Szamos, 1915. november (47. évfolyam, 299-327. szám)
1915-11-29 / 327. szám
2. oldal SZAMOS (1915 november 29. 327. szám A jegyzék, amely a résztet kérdésekkel is foglalkozik, pontosan felsorolja a gyakorlati intézkedésüket, amelyeket az ántánt a görög kormánytól előbbeni elvi megállapodása alapján elvár. Szkuludisz miniszterelnök először a királlyal tanácskozott, azután minisztertanács volt. Az ántánt csapatok visszavonulnak a Czerna folyónál. Rotterdam, nov. 28. Több francia aviatikus ma bombákat dobott a bolgár strumiciai—istipi hadállásokra. A szerbek visszavonulása következtében az ántánt csapatokat a Czerna folyó balpartjáról a folyó jobbpartjára vonták össze. Bolgár csapatösszevonás. Bukarest, nov. 28. Buszosukban negyvenezer bolgár katonát vontak össze. Rotterdam, nov. 28. A francia tisztek a macedóniai esz- pedició visszahívását tartják szükségesnek. A franciák a Vardar balpartjáról visszavonulóban vannak. A franciák a Krivolak— rabrovoi hadállásukat még tartják. Pánik az angol csapatokban Konstantinápoly, nov. 28. Az Irak-fror.ton az angolok rendetlen íutással menekültek a törökök elől. Fegyvereiket eldobálják és megadják magukat. A foglyok vallomásából kitűnik, hogy az angol hadseregben pánik uralkodik. Oslaviánál újból megvertük az olaszokat. Ezer olasz holttest lövészárkaink előtt. Budapest, nov. 28. Hivatalos jelentés. Olasz hadszíntér: Az olaszok támadásaikat az egész tengermelléki harcvonalon folytatják. A tegnapi változatlanul meddő erőfeszítéseik különösen nagy és véres veszteségeket okoztak nekik. Legnehezebb volt a harc a görzi hídfőnél, ahol az ellenség mindig uj és friss erőket állított harcvonalba. Folytonos támadásával különösen Oslaviánál, az ut mentén, igyekezett áttörni. A községtől északkeletre fekvő csúcs rövid ideig az ellenség birtokában volt. Csapataink tüzérségünk hatalmas tüzelése után rohammal foglalták vissza az összes, eredetileg birtokukban volt árkainkat. Az olaszok a Podgora-hadállás déli részén is benyomultak, de újra kivertük és a leghatásosabb tüzeléssel üldöztük őket. A hídfő előtti terepet olasz hullák borítják, csupán Oslaviánál ezernél több hever. A doberdői fensik szélén az olaszok egy a San Martinótól délnyugatra végrehajtott előretörésre szorítkoztak. Ezt visszautasítottuk. Hasonlóképp eredménytelenek voltak az északi Isonzó-szakaszon végrehajtott összes támadásaik. így Zagoránál, Plavánál és a tolmeini hídfő több hadállásánál, Mrzli Vrh- nál, ahol harcvonalunk előtt négyszáz halott fekszik és a Vrsic hadállásánál. A helyzet e szerint változatlan. Az Isonzó harcvonal szilárdan csapataink birtokában van. A tiroli határon véresen vertük vissza egy a Monte Piano nyugati lejtőjén és egy a Schluderbachi határhidnál levő hadállásaink ellen intézett támadást. HA fér altábornagy. ftz olaszok békát fértek — viszautasiMuk. Zürich, nov. 28. A Neue Züricher Nachrichten ciinű lapnak jelentik Rómából: Itt hírek keringenek arról, hogy Itália békeajánlatot tett Ausztria- Magyarországnak. A monarchia és Németország válasza lesújtó hatású volt. Azolaszok e lépést kénytelenek voltak megtenni a parlament megnyitása miatt. Jellemző, hogy Rómában a cenzúra az utóbbi időben feltűnően veszített szigorúságából azokkal szemben, akik annak idején a semlegességet hirdették megtartandó- nak. Görz pusztulás?. Ssjtószállás, nov. 28. Görzben egész utcasorok dűltek össze és égtek el a bombázástól. A püspöki gimnázium még mindig ég és a romok alatt mindenütt halottak fekszenek. Ruvia és Savogna falvak lángokban á’lsnak. Romáijia semlegessége. Erélyes öangu jegyzék Oroszországhoz. Bukarest, nov, 28. A román kormány az orosz hajóknak megtiltotta a Dunán való közlekedést, egyben erélyes hangú jegyzéket intézett Oroszországhoz, amelyben közli, hogy semlegességét szigorúan magakarja őrizni és felszólította Oroszországot, hogy Románia semlegességét respektálja Rotterdam, nov. 28. A szaloniki ántántesapatok Demir* kapunál találkoztak a szerb főseregtől elszakadt 2500 főnyi szerb csapattal. A szerb seregből nyolcvanezer ember maradt meg, amely nem összefüggő csapatokban menetel és már 1 elintézettnek tekinthető. Az orosz hadszíntérről. Budapest, nov. 28. Hivatalos jelenti s : Nincs nevezetesebb esemény. HÖfer altábornagy. Berlin, nov. 28. A nagy főhadiszállás jelenti: Keleti h a d szin tér: Hindenburg tábornagy hadsereg csoportja: Buschownál (Jakobstandtól délnyugatra) tüzeléssel lelőttünk egy ellenséges repülőt. A repülőgépet, amely az ellenfelek állásai között zuhant le, járőreink az éjszaka biztonságba helyezték. Ltpót bajor herceg tábornagy hadcsoportja: Baranovicitől északnyugatra visszavertük az oroszok előretörését. Linsingen tábornok hadcsoportja : Ujahb esemény nem történt. A legfőbb hadvezetőség. Ä nyugati hadszíntérről. Berlin, nov. 28. A nagy főhadiszállás hivatalosan jelenti: Neuwil e környékén (Arass és Lens között) történt sikeres robbantás után csapataink megszállták a robbantási tölcsért és néhány foglyot ejtettek. Az arcvonal külömbőző pontjain kézigránát és boinbavető harcok folytak. Ohampanebe.i és az Argonokban az ellenséges tüzérség élénk tevékenységet fejtett ki. Legfelsőbb hadvezetőség. Tengeri harcok a keleti tengeren. Paris, nov. 28. A Matin szét int a keleti tenger partjain napok óta hallatszik az ágyudörej. Azt hiszik, hogy angol buvárhajók és német hadihajók között tengeri ütközet folyik. LEGÚJABB. Futnak a franciák. Genf, nov. 28. Az olasz lapok jelentik : Sarrail tábornok seregei a Cérna folyó jobbpartjára menekülésszerüen vonulnak vissza. A francia hadvezetőség az üldöző seregek feltartóztatására elégtelennek tarja a két hid felrobbantását. Genf, nov. 28. Az ántánt azt követeli legújabban Görögországtól, hogy Szalonikiben az államrendöri hatóságot ruházza a franciaangol vezérkar szerveire. Sziinicánál a szerbek újabb harca készülnek. Szófia, nov. 28. A Szitnicától nyugatra fekvő hegyekben a visszavonuló szerbekkel újabb harcok várhatók. Szerkesztő : Dr. Stern Mór. NYOMATOTT á „SZABADSAJTÓ* R-T GYORSSAJTÓIN SZATMAR-NÉMKTítíhirs