Szamos, 1915. szeptember (47. évfolyam, 239-267. szám)
1915-09-22 / 259. szám
4. oldal SZAMOS (1915 szeptember 22. 25 9 szám 1 HÍREK 7 lljabb kitüntetés. A király elrendelte, bogy Gillyén Sándor népfelkelő főhadnagynak, Tariska Zoltán hadnagynak és Kéler László főhadnagynak a legielsőbb dicsérő elismerés újólag tudtul adassék. Hir az orosz hadifogságból. Záriéin orosz városból Az Esthez aug. 3-iki kelettel orosz hadifogságba esett magyar katonák levelet írtak hozzátartozóik megnyugtatására, hogy jól vannak. A nevek között Tereh Géza hadnagy és Uszkay György főhadnagy neveit találjuk a 12. h. gyalogezredből. Aki haragjában embert ölt. Jaczura Péter csórna tői lakos f. évi március hónapban a biróválasztás után egy korcsmái össze- szólalkozás következtében Hamza Pétert az utcán egy karóval úgy fejbe ütötte, hogy az szörnyethalt. Az ügyészség Jaczura Pétert halált okozó súlyos testi sértés bűntettével vádolta. A szatmárnémeti kir. törvényszék esküdtbirósága dr. Némethi József tanácselnök vezetésével tegnap tárgyalta e bűnesetet. Az esküdtek vádlott beismerése után kimondták a bűnösséget, mire az esküdtbiróság vádlottat két évi és hathónapi f'egyházra Ítélte. Az ítélet jogerős. Jótékonyság. A szatmári gőzfürészgyár r.-t. Fried Sándor igazgató utján famegváltás címén 100 koronát, egy magát megnevezni nem akaró jóttevő pedig 10 koronát küldött a Szatmári Izr. Nőegylet céljaira. Ezen nemes szivü adományokért hálás köszönetét fejezi ki az elnökség nevében Roóz Sámuelné. CSEMEQE SZŐLLŐ 5 és 6 kilós kosarakban kilónként 60 fillérjével kapható minden .nap Boross Bálint- utca 7. (Makay-h&z.) A „Szamos“ gyűjtése. A vak katonák részére Bogovszky Etuska III. oszt. tanuló 25 K-t küldött be hozzánk, amelyet édesanyja nevenapján gyűjtött össze. — A fenti célra a szatmárhegyi hitelszövetkezet 4 K 75 f.-t, Beer Miklós a kárpáti falvak újjáépítésére 20 K-t. küldött be hozzánk. Tanuló felvétetik Weisz Gyula posztókereskedönél. Vas kassza, Íróasztalok, üvegfal, csillárok, deszkák, különböző bútorok legolcsóbban — eladó. — Batthyány-utca 3. S*s*fc*«e46 : í>r. Stern Mér. HÖLGYEK FIGYELMÉBE! V#n szerencsém a n. érdemű hölgyközönség becses tudomására hozni, hogy az fezi kalapok mefér&ezlek. Továbbá, bármilyen régi bársony kasírozott, filcz és velour kalapokat a leg újabb formákra átalakítok. Férfi kalap tisztítást és vallást jutányos áron elvállalok. Gyászkalapokban állandóan nagy raktárt tartok. Szives pártfogást kérve vagyok tisztelettel BURGER MÁTYÁS Gőzmalom viznyomásu olajsajtóval, hengerszitával, koptatóvai, Borválasz- uwn, állom js mellett: bérbeadó Értekezhetni llk Józseffel Bor*'álasz utón. __ ^ 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 Uj kenyér üzlet! Van szerencsém a n. é. közönség tudomására hozni, hogy Attila-u. 2. sz. alatt özv. Molnár Mihályné házában (közvetlen az ugyanazon épületben levő tőzsde üzlethelyiség mellett) újonnan berendezett kenyér és liszteláras?tó fiók üzletemet megnyitottam. Valódi házi kómlós kenyeret a legolcsóbb napi áron árusítok mindenik üzletemben, valamint a piacon felállított sátramban. Kenyér és kalács sütés hetenként 3-szor csütörtök, péntek és szombat reggel 8 órakor. Egyben tudatom a n. é. közönséggel, hogy téve« öcsémnek, Konstantine» vies Demeternek azon hírlapi közlése, hogy a Verbőezy-utcai péküzlet megszűnt, mely mint társas üzlet szerepelt, mert ezen üzletet én öcsémtől külön válásom óta saját nevem alatt tovább vezetem. A n. é. közönség pártfogását kérve, tisztelettel: Konstantinovios Szofrán. Főüzlet: Verbőezy-utea 15. szám. Fióküzletek: Kossuth Lajos-utca 26. sz. és Attila-utea 2. szám. 3 3 3 3 3 3 itooz Ttsilírel srataári VasKíresfadő ctg = ajánlja mint a = jtíftm-Schrartz Clayton Sknttkwtílh rlszV.-tlrs. Kizárólagos VíztrKfyViselői a legjobbnak elismert Vet&gfjrat, =«*«,§ szőlőprlst, szülőimét = topábbá prima mi nős ágii = gfpolajat teljes felelősség melleti! Van szerencsém a n. é. közönséggel tudatni, hogy eddig még itten nem létezett Első szatmári női és férfi kalap vegytisztító és formáló Intézetet nyitottam külföldi nagy városok mintájára berendezve. Elvállalok bármily régi elviselt női, vagy férfi posztó, velour ka*sirozást és férfi kemény kalap átgyúrást, vesytisztitást, festést, fényezést a legújabb formákra. Női kalap újdonságokban állandó nagy raktár. Átgyúrás próbaválas -érint is díjmentesen díszítve. — Gyászkalapos «.us. m raktáron. — Pontos és gyors kiszolgálás jutányos árakkal. B. pártfogását kérve vagyok tisztelettel: KESZLER ANTAL női és férfi kalap tisztitó és formáló intézete Szatmér. Várdomb-utca 5. sz. APRÓHIRDETÉSEK Miade* szó euyszeri beiktatása 4 mi. Vastagabb betäbii 1 j 3 fill. Legkísesb hirdetés 6« fill. Á dij elbre fizeteadd 1 II-S- . ♦ ; I Á L íj A S Eladó használt hordók Elő- cseri szőllőmba átvéve. Bővebbet Szabó Balázs fodrásznál. Vasaló leányok, kezdők és gyakorlottak alkalmazást nyernek Hájtájer Pál ruha- festő gyárában Kossuth Lajos-u. 14. sz. rgy jó zongorát bérbe, esetleg megvételre keresek. Cim a kiadóhivatalban megtudható. __íi____________ Há zvezetőnői állást keres plébániára, úri házaál, esetleg idősebb úri embernél — özvegy asszony. Cim a kiadóban. Üres hordók eladók. Arpád-u. 17. sz. KIADÓ 1 Gazdasszonyi állásba menne egyedül álló fiatslnő jól főz, — gazdasághoz is ért. — Cim a kiadóban. OzíathelyUégek, kényelmes úri lakások, valamint kisebb lakások azonnal kiadók. Értekezni lehet a Szatmári Bankban, Doák-tór 6. Egy jó családból való fiú tanulóul felvétetik Luby Gyula fiiszer és csemege kereskedésében Kazinczy-utcán. Kiadó magán urilakás Vajay- utca 12. sz. alatt 5 szobás, fürdőszobával és mellékhelyiségekkel — nov. i-sőre kiadó. Értekezni Ráday Józsi f- Kazinczy-u. 10. i ADÁSVÉTEL .-fy Teljesen jó ebédla berendezés eiadó. Battyhányi-u. 3. OTKßSfi&SOOT A ,::-:ZABAWAJT0‘' R T. OYOkUsÖAJTGIN