Szamos, 1915. június (47. évfolyam, 147-176. szám)

1915-06-03 / 149. szám

2 olda: SZAMOS (1915 junius 3. 149. szán.) A román szociálisták a háború eilen. Bukarest, junius 2. [M. T. I.] A román szociálisták az egész ország­ban a háború ellen vannak. Az „Indépedence Roumaine“ nyuga­lomra int és kimutatja az ántánt gyönge- ségét. Bombázzák Londont. London, junius 2. [M. T. I.] Az admiralitás bevallása szerint német léghajók kilencven bombát, nagyobbára gyújtó- bombát dobtak a városi kerületekre'. A tá­madás folytán sok helyen tűz támadt, né­gyen meghaltak, többen könny ebben-sulyosab- ban megsebesültek. Grey hosszú szabadságra megy. Kopenhága, junius 2. (M. T. I.) Grey angol külügyminiszter hosszú sza­badsága egész Angliában feltűnést kelt. Álta Iában azt hiszik, hogy Grey nem tér többé vissza. ^német főhadiszállás jelentése Berlin, junius 2. (A miniszterelnökség sajtóosztályából.) A nagy főhadiszállás jelenti: Ny ug at i harctér: Bixschootenal Steenstratetől észak­keletre egy angol repülőgépet lelőttünk, a bentülőket, egy belga és egy angol tisztet, el­fogtuk. Soucheztől nyugatra levő cukorgyárat, amelybe tegnap délután folyamán a franciák benyomultak, visszavettük. A franciák egy támadását, amelyet esti órákban inditottak, Neuvillenél és Neuvilletől délre levő állásaink ellen, visszavertük. Csak egy, a Neville-Ecurie utón túl kiugró kis árokrész van még az el­lenség birtokában. Bois de Pretreben egyes árokíészekért közelharc még tart. Keleti hadszíntér: Neuhasennél, Libautói északkeletre ötven és Shidikinél, Libautói hatvanöt kilométernyire délkeletre eredményes harcokat vívtunk ki­sebb orosz osztagokkal, éppúgy tovább délre, Szawle vidéken és Kielmytól délkeletre a Dubissanál, valamint Ugiamy és Eiragola kö­zött. Szawlenál ötszáz foglyot ejtettünk. Délkeleti hadszíntér: Przemysl várának két tóvábbi, Dunko- wiczkinél fekvő erődjét tegnap rohammal el­foglaltuk. A stryji győzelem után a szövetsé­ges csapatok tegnap Medenice irányában előrenyomultak. Május hó folyamán a keleti hadszíntéren nyolcszázhatvanhárom tisztet és kettőszázhatvannyolcezernyolc- százhatvankilenc főnyi legénységet ejtettünk foglyul; kettőszázötvenegy ágyút és ötszázhetvenhat gépfegyvert zsákmányoltunk. Ebből Mackensen vezérezredes alá rendelt szövetséges csapatokra esik négyszáz tiszt, köztük két tábornok, egyszázötvenkettőezer- kettőszázötvennégy főnyi legénység, továbbá 160 ágyú. Ezek közt 28 nehéz és 403 gép­fegyver. Beszámítva a keleti hadszíntéren ejtett és tegnap nyilvánosságra hozott foglyok számát, május hó folyamán a szövetséges csapatok kezére került , oroszok száma eszerint körülbelül egyezer tisztet és több mint háromszázezer főnyi legénységet tesz ki. Az ántánt Görögország ellen. Kopenhága, junius 2. [M. T. L] A „National Tidende“ közlése szerint a Dardanellák előtt operáló angol-francia flotta parancsnokai az összes görög szigeteken mű­ködő görög hatóságokat felfüggesztették, az ázsiai partokra hajózott csapatokat vissza­vonta. Az ántánt összes operációi Gallipolira szorítkoznak. A török főhadiszállás jeleiéi Konstantinápoly, junius 2. (A minisz­terelnökség sajtóosztályából.) A főhadiszál­lás jelenti: A Dardanella-fronton jobb szárnyunk csapatai Sedil-Bahr előtt meglepetésszerűen megtámadták az ellenséget és elfoglaltak jelentékeny ellenséges sáncárkokat és telje­sen elpusztították azokat, bár a sáncárkok az ellenséges hajóágyuk hatásos tüzének védelme alatt állottak. Anatoliri ütegeink sikerrel lőtték a Sedil Bahr melletti ellenséges állásokat Rimaszombat, május 31. Rimaszombat a mi purgatóriumunk és sokan tisztulunk katonává a szatmáriak há­borús purgatóriumában. Szatmáron beveszik az embert katonának, Rimaszombatban ka­tona-féle embert csinálnak belőle, hogy innen tovább transzporáltatva végre katona is le­gyen a derék Pannóniabeli törzsvendégből. És az osztrák-magyar ármádia büszke lehet az 5. gyalogezred szatmári fiaira, jó és ke­mény harcosok indulnak innen hazát védeni. A hazavédés nehéz és széppé fejlődött munkájával -az otthoniakat a fővárosi lapok megismertették, a kiképzés és kifejlesztés idejét azonban rosszul és télreismerik az anyák, feleségek és szerető felebarátok. Azok­nak irom ezt af pár sort, este, menázsi után, ingujjban, nem tagadom, álmosan és re­ménykedve. Az ember, [mert a közfelfogás ma hol­nap oda jegecesedik ki, hogy csak a katona: ember] megérkezik Rimaszombatba. Ki hogy. Rendszerint transzport-vonattal, százan, öt­százan, nagyon sokan, egyesek kisebb cso­port tagjaként, a szabadságoltak külön-külön. Aztán mikor elhagyja az ember a perront, hogy a város első nagy utcájára, az Andrásy- utra lépjen, úgy érzi, elszakadt régi életétől, a meghitt környezettől, földi nyomorúsága kis közösségéből és ha nem töltené el valami tudattalan büszkeség, hogy végre és most más ember lett, sírni is tudna. Azonban az Andrássy ut szerencsére nem hosszú, a Tompa tér, ami erre következik, még rövidebb és egy éles és minden civil-salakból erőszako­san megszabadult gesztussal már be is for­dult az ember a Fő-utcára. A Fő utca... Itt korzózik fél Szat- már . . . Aztán a piac ... A jeges kávéval díszített asztalok körül ott ül egész Szat- már... A templomot körülbástyázó fasorban pedig Németi polgárai vágják ki feszesen a tisztelgés szabályos kézmozdulatát... Néha-néha, különösen úgy este felé az az impresszióm, hogy otthon nem maradt senki, mindannyian itt vagyunk szatmáriak, férfiak, asszonyok vegyesen és ha a „Szamos“ nem keresne fel hűségesen naponta és ha nem vezetne halálozási, házassági és egyéb sze­mélyekkel kapcsolatos, teszem például: le- tartóztatási rovatot, nem ébrednék fel ebből az illúzióból. Jár ugyan az utcán egy pár ismeretlen alak, állítólag rimaszombati benszülöttek, egyébként azonban otthon vagyunk, a házak, az utcák és a vidék más képétől eltekintve mi még mindig Szatmáron élünk. A fentebb, leintő kézmozdulattal érintett benszülöttek, kedves teremtményei e sártekének. Őszintén anélkül, hogy ellenséges hajók tüzelése érte volna őket. Ariburnu mellett nem volt jelentős akció. k Egy kis francia cirkáló tegnapelőtt Smyrnától délre, Kus-Adával szemben zá­tonyra futott. Tüzérségünk ágyuzta a kis cir­kálót. amelynek fedélzetén tűz ütött ki. Végül sikerült a hajót kiszabadítani és két ellensé­ges torpedónaszád elvonszolta. Az Ernest Renan francia cirkáló tegnap bombázta Haifa nyílt várost és ennek német konzulátusát. A május 29-ére virradó éjjelen egy tö­rök csapat hatalmába kerített a Szuez csa­tornában, Adijibul mellett egy kis angol hajót és elpusztította annak gépeit és kazánját. Egy másik csapat ugyanazon éjjel ha- I tásosan lövöldözött egy ellenséges szállitó- hajót, amely gyengén viszonozta a tüzelést. A többi harctérről nincs fontosabb je­lenteni való. szeretjük egymást. Az őszinteség persze nem zárja ki az egoizmust és mert nem zárja ki, kedves házigazdáink és vendéglátóink e szeretet kapcsán egészen jól keresnek és gaz­dagodnak általunk. Egyébként: vízvezeték, villanyvilágítás, a Kossuth-kertnél sokkal bajosabb Széchényi kert, gőz és kádfürdő, kávéház, vendéglő, mozi, színház [a társulat, istennek hála, vagy két héttel ezelőtt tovább vándorolt] még egy kávéház, még egy vendéglő, tennisz pálya és táj szólás. A városban teljes mozgási szabadságot élvezünk. Sőt, a városon kívül a szomszéd falukig is elsétálhat a baka, ha kedve kere­kedik. Hazautazni ellenben . .. azt. .. azt nem lehet. Szabadság, az nincs. Reggel kel fel itt is a nap, este nyug­szik, délben delel. Kedden kedd van, szom­baton szombat. Ezek az események izgatók vagy legalább is fárasztók. Aztán vannak szenzációs napjaink, mi­kor felocsúdunk, hogy tulajdonképpen Rima­szombat nem az, aminek hittük : nem diva­tos és felkapott nyaraló hely, ahonnan a kúra letelte után hazatér az ember. Ilyenkor indul, méltóztatik tudni, a Marsch. így bizalmasan: Marsch. Hivatalosan úgy hívták, hogy menet­zászlóalj. Ezer egynéhány fürdővendég össze­szedi a sátorfáját és nevéhez híven elmene­tel. Az irány teljesen mellékes : Galicia, Szer­bia, Olaszország. ügy látszik azonban, az utókura szá­mára választott tartózkodási helyről sok ked­veset mesélhettek a visszatértek, mert nagy dalolást csap a társaság, mikor útnak indul és mindannyian szükségesnek tartjuk az utó- kurát, mert valahogyan úgy búcsúzunk az elmenőktől, hogy „szervusz pajtás, a jövő hónapban én is megyek! “ No igen, hogy a legfontosabbat el ne felejtsem, nekünk, szatmáriaknak újságunk is van, a címe: „Szakács—avisó“. Ez az újság bizonytalan időben jelenik meg, de rendsze­rint tiz naponként napvilágot lát. Egyetlen hir van benne: visszamegy az ezred Szat- márra. Másnap aztán persze megcáfolja a félhivatalos és Fiuménél a tenger tiz napra újból csendes lesz. Ózondus levegő. Gondozatlan utak. Óriási gyalogtúrák. Dombok, mig a nyelved kilóg. Prospektus kívánatra ingyen és bér­mentve. Jöhet, akinek tetszik. Mi szívesen , látjuk. Ne féljen semmitől. Akinek egy jó öreg Manlicher lóg a vállán és 120 éles golyó a patrontáskájában, nem félhet a világ összes ördögeitől sem ... A szatmáriak Rimaszombatban. — A Szamos eredeti tudósit ísa. —

Next

/
Oldalképek
Tartalom