Szamos, 1915. június (47. évfolyam, 147-176. szám)

1915-06-26 / 172. szám

(1915 junius 26, 172. szám) SZAMOS 3 oldal. betegségeknek, főleg typhus és kolerának ter­jesztésében is szerepe van. — Fődolog tehát, hogy legyünk mértékle­tesek s hogy tőle telhetőleg mindenki őrizze meg bátorságát és higgadtságát. Félni nem kell, hanem szükség esetén gyorsan és erélyesen kell intézkedni. Wjaggar gxjúggszerész — angol limonádé pori ajánl. Eáy szatmári polgár leVele. — A Szamos eredeti tudósítása. — Szatmár, junius 25. A háború kitörésével nemcsak a hatá­ron, de belül az országban is megkezdődött az ellenségeskedés. Ezt az ellenségeskedést is az ántánt országok kezdték és abban nyilvánult, hogy a magyar, osztrák, német kereskedők cégtábláit leszakították, azokat a megjelöléseket, amelyek a mi speciális ter­melésünket, áruinkat fedték, le kellett va­karni, mert a túlbuzgó sovinizmus nem tűrte. Ez a kicsinyes vadászat, mely a fran­ciákat és a különben is stupid angolokat abba a csalóka illúzióba ringatta, hogy most már többé nem létezik a földön sem német, sem osztrák, sem magyar, mert, ha nem tétetik említés róla, hát nincs, nálunk is ha­sonló fellángolásra adott okot. Itt azonban az üzleti élelmesség törölte az idegen megjelöléseket és nem a harag, amit más téren, más módon nyilvánítunk az ellenséggel szemben. Azért változtatták meg a mulatók nevét, a pezsgő vignettáját, mert ez jó reklámnak bizonyult. A mai posta egy érdekes levelet hozott számunkra. Egy szatmári olvasónk, Lipcsey Tivadar Írja és arról szól, hogy egy hód­mezővásárhelyi gyógyszerész angol limonádé port gyárt. Igazolásul beküldi a reklámozott készítmény tasakját, melyen ez a telirás díszeleg: mmaommm masnaB zimmoEzaxop* Cl T R O Íj | angol limonádé por. Egy adag citron por egy pohár legkitűnőbb üdítő limonádét ad j cukorral eggyütt. nm;: Főraktár: K. KÖRMENDY SÁNDOR Í gyógyszertára HÓDMEZŐVÁSÁRHELY. A beküldő hazafiallanság miatt akarta kipécézm a hódmezővásárhelyi patikust. Mi inkább azt látjuk, hogy az alföldi gyógyszerész nem igen ért a reklámhoz. Mert, ha a limo­nádé jó — bátran elnevezhette volna magyar pornak. Hiszen az angol ipar nem az ilyesfélék gyártásában vezet. Egyelőre tehát úgy áll a do­log, hogy a reklámozás határozottan rossz. Hogy a por jó-e, kérdéses. Mert a magyar közmondás szerint: jó bornak nem kell cégér. De ez áll a limonádéra is. 4 18 évesek szemléje és a távolmaradtak pótszemléje. — A Szamos eredeti tudósítása. — Szatmár, junius 25. A 18 éves népfölkelök bemutató szemléje és a f. hó 10 — 15. napjain megtartott pótszereiéről elmarádt B.) al­osztályt! népfölkelök szemléjére nézve Hajdú Károly tb. főkapitány, a katonai ügyosztály vezetője a következő hirdet­ményt bocsátotta ki: Közhírré teszem, hogy az 1897. évben született, valamint a korábbi évek­ben született, de még népfölkelői szem­lén meg nem jelent, úgyszintén a junius hó 10 —15 napjain megtartott pótszem­léről távolmaradt népfölkelök szemléje ez év július hó 1. és 12, napjain a GUibaszinben lesz megtartva. Felhívom tehát a még eddig nem jelentkezett, vagy a szemléről bármi ok­ból lemaradt B.) alosztályu népfölkelőket, hogy a névjegyzékbe való felvételre ez év juiius hó 5. napjáig annyival in­kább jelentkezzenek, mert a távolmara­dók ellen a legszigorúbb megtorló eljá­rást fogom alkalmazni. Julius hó 11-én elő fognak állani a Szatmár-Németiben illetőséggel biró 1897. évi születésű és azok után a korábbi években született azok a népfölkelök, akik eddig mégsem fő-, sem pedig pótszemlén nem jelen­tek meg. Julius hó 12-én a Szatmár Németiben tartózkodó és itt összeírásra jelentkezett 1897. évben és korábbi években született idegen illető­ségű népfölkelök fognak előállittatni. Figyelmeztetem a népfölkelőket, hogy a kitűzött napokon és helyen reg­gel 7 órai kezdettel megtartandó népföl- kelői szemlén a legszigorúbb büntetés terhe alatt jelenjenek meg. Szatmár-Németiben, 1915. évi ju­nius hó 24. Hajdú Károly tb. főkapitány. Hősök haláig. A barakkórházban meghaltak: Matvijankó Michal, a 126. számú orosz gyalogezred 13. századának közein bere, szül. 1891., Kirbinca, Wolosz járás, Oroszország, g. kel., nős, munkás. Pintér Ivó, a cs. és kir. IC. gyalog­ezred 5. századának közembere, szül. 1892., Pitomaca, gyurgyevaci járás, Horvátország, r. hath, nőtlen, géplakatos. Schanung Jakab, a cs. és kir. 3. Landwehr-ezred 3. századának közembere, szül. 1884., Kampill, bruneki járás, Tirol, r. kath., nős, asztalos. Kamenszky Adalbert, a cs. és kir* 32. lövész-zászlóalj közembere, szül. 1877., Gyanisz, Galicia, r. kath., nős, földmives. Biró Lajos, a 12. számú munkásosztag civil munkása, szül. 1871., Kunszentmiklós, ref., nős, ács. HÍREK A király válasza a főváros üdvöz­letére. Budapestről jelenti tudósítónk: Bárczy István polgármester üdvözlő táviratára a kabinetirodától a következő válasz érkezett: „Ö Felsége megindultan látja, hogy a magyar székesfőváros mély érzéssel vesz részt sere­geink diadalmas előnyomulásán és hősies fegyvertényein. Budapest lakosságának a megpróháltatások és a dicsőség ezen idejé­ben különös bensőséggel megnyilvánuló ra­gaszkodása újabb jeléért Őfelsége legkegyel­mesebben szívből jövő köszönetét küldeni méltóztatik. Daru vary.“ A trónörökös uj kitüntetése. Buda­pesti tudósítónk jelenti: A király Károly Fe­renc József trónörököst a Szent István-rend nagykeresztjével tüntette ki. Hötzendorfi Konyád ve­zérezredes Tudósítónk jelenti: Őfelsége Hötzendorfi Konrád vezérkari főnököt vezérezredessé nevezte ki. Ünnepi Tedeum a Mátyás templom­ban. Budapestről jelenti tudósítónk: Lem­berg visszavételének örömére vasárnap a ko­ronázó Mátyás templomban ünuepies Tedeum lösz, melyet Csernoch János hercegprímás pontifikái. A Tedeumon részt vesznek: Auguszta, Klotild, Erzsébet és Zsófia főher­cegnők, László, József és Ferenc főhercegek, a kormány, a főrendiház, a képviselőház, a hatóságok és más testületek. Nyugalomban. Nagyváradi Thury Mi­hály, nagykárolyi m. kir. pénzügyigazgatósági főtanácsos, 41. évi munkálkodása után nyu­galomba vonult. Nagyváradi Thury Mihály régebben sokáig hivatalnokoskodott Szat- máron. Kitüntetett gyorsírók. Kolb Sándor és Dominus Jenő, a felső kereskedelmi iskola végzett növendékei Budapesten, a Gyakorló Gyorsírók Társasága versenyén munkáikkal díszoklevelet nyertek. Megoperálták a szultánt. Konstanti­nápolyi híradás alapján jelentik lapunknak : Isráel tanár, berlini professzor a német csá­szár felhívására Konstantinápolyba utazott, hogy a török szultánt, kit hólyagbántalmak gyötörnek, megoperálja. Israel tanár a műté­tet teljes sikerrel tegnap hajtotta végre. Érettségi eredmény. A szatmárnémeti ref. főgimnázium érettségi vizsgálata a kö­vetkező eredménynyel fejeződött be: Jelesen érettek: Barla Endre, Biky Gábor, Kiss An­dor, Szabó Lajos, Tauszig Móric, Tereh Ká­roly, Thurner Béla és Vajay Gábor. Jól éret­tek : Balogh István. Berecz Aladár, Horváth Béla, Kerékgyártó István és Nagy Lajos. Érettek : Gsópkj Andor, Frünkel István, Gyúró István, Károly Imre, Kendelényi Béla, Kormány Lajos, Koroknay Sándor, Molnár Jenő, Puskás József és Zámbory Kálmán. HIRDETMÉNY. A Szatmári Le­számítoló Bank r -t. hadifoglyok ré szere pénzküldeményeket közvetít. Megnyitás: junius hó 1-án. Meleg ásványvíz-fürdők, szénsavas-fürdő, hidegviz-gyógy- intézet, dr. Butting-féle inhalácio, 160 kényelmesen beren­dezett szoba, vizvez Mék, acet. világítás. Állandó fürdőorvos. (Szaímár-rnegysben). Yasnti állomás, posta, távírda, telefon, gyógytár helybűn. Prospektust, vízről árjegyzéket kívánatra küld a füfdöigazgalóság------^eseeeee^eh Eiő-és utóévadban az állandó tartózkodóm?! 30 százalék engedmény ! ----­SC Katonatisztek és legénységnek 50—50 hely félúton (szobaár és összes gyógy tényezők bői).

Next

/
Oldalképek
Tartalom