Szamos, 1915. május (47. évfolyam, 116-146. szám)
1915-05-19 / 134. szám
(1915 május 19. 134. szám) SZAMOS 3 oldal. ban nem áll, sőt ellenkezőleg kitűnő konyhát tart. Én is adtam már nehány ebédet, amelyen Maggi, vagy Enoch konzervleves, sült kolbász és zsírban sült krumpli szerepeltek az étlapon, ezenkívül Balázs Józsival együtt az egyetlen kávéházat tartjuk fenn, t. i. csak nekünk van Washyngton-kávékonzervünk. Józsi nagyszerű Deckungot épített a lövészárokban számunkra. Ajtó, ablak, kandalló, asztal, két ágy (föld, deszka, szalma és sátorponyvából) lécekkel kiparkettázott padlóval, deszka és kátrány-papírral befedve. Egyáltalán egy látványosság az egész lövészirok. A huszárok Deckungjai is kitünően vannak berendezve. Lovon az egész falu holmija felvándorol a hegyhátra, ami azért megy ilyen könnyen, mert a lakosságot evakuáltuk, vagyis hátrább költöztettük. Van Vilmos császár-körűt, Ferenc József-tér és ezen a tiszti pavilion stb. Nyugodtan várjuk a támadást. A szomszédba nagy német csapatok jöttek s ennek folytán mi felszabadult erőinkből sokat kaptunk ide is, úgy, hogy ily erősek sohasem voltunk egy helyen az egész háború alatt. Jövő hónapban telik le a félévem a háborúban. Lehet, hogy én is kapok két heti szabadságot és hazanézhetek, nemes vármegyémbe azonban szívesebben mennék. Miklóst üdvözlöm uj működési körében, de azért, ha megsebesülök, inkább oda megyek, hol az ápolónők közt vannak ismerőseim. “ A vidám hangú levél utolsó soraiból nem igen lehet a dicső halált halt hős közeli végzetére ^gondolni. || HÍREK II A képviselőház ülése. Budapesti tudósítónk jelenti : A tegnapi ülésen, melyen Beöthy Pál elnökölt, befejezték a curiai bíráskodás módosításáról szóló javaslat általános vitáját. Balogh Jenő igazságügyi miniszter válaszolt az általános vita során elhangzottakra és elfogadta Polónyi Géza és Apponyi Albert gróf módosításait. Ezek után a Ház a javaslatot általánosságban és Sághy Gyula, valamint Polónyi Géza felszólalásai után részleteiben is elfogadta. A kérvények elintézése után az ülés délután két órakor véget ért. Újból sorozzák a 21—23 és 25—37 éves íjépfölkelőket. A m. kir. honvédelmi miniszter elrendelte a Szatmárnémetiben a háború folyamán már sor alatt állott 1878—1890. és 1892 —1894. évben született B. osztályú népfölkelői kötelezettek pótszemléjét. A pótszemle, melynek időpontja még nincsen meghatározva, kiterjed úgy az alkalmatlanoknak osztályozott, mint az alkalmasoknak sorozott, de később szabadságolt népfölkelői kötelezettekre. Főigazgatói látogatás. Dr. Schak Béla, a felsőbb kereskedelmi iskolák főigazgatója, tegnap Szatmárra érkezett. A főigazgató a szokásos évi látogatását végzi s valószínűleg holnap visszatér Budapestre. Bankközgyülés. A Szatmári Takarék- pénztár Egyesület f. hó 16 án tartotta rendes évi közgyűlését a részvényesek igen élénk érdeklődése mellett. A 62,385 K 60 fillér tiszta nyereségből 48,000 K-t, részvényenkint 40 koronát fizetnek ki osztalékul. Az intézet saját tőkéje — a tartaléktőkével együtt — az idei hozzájárulással 1.250,000 koronára emelkedett. Fontos pontja volt a közgyűlésnek a megüresedett három igazgató-tagsági hely betöltése, melyre dr. Ambrózy József, dr. Gőbl Alajos és Szegedy Antal választattak meg. Halálozás. Morvay Béláné Bothmer Malvina bárónő, életének 59-ik, házasságának 40-ik évében Kolozsváron a napokban elhunyt. Az elhunytat nagy és előkelő rokonság gyászolja. Esküdtszéki tárgyalás. A szatmárnémeti kir. törvényszék esküdtbirósága hétfőn ítélkezett id. Veres Lajos 54 éves szőllős- gyulai erdőőr felett, akit a kir. ügyészség halált okozó sulyrs testi sértés büntette címén azzal vádolt, hogy Szőllősgyula község határában, az erdőben múlt évi november 5-én Oláh Pál erdőkerülőt főbe ütötte, minek következtében ez három napi kinlódás után meghalt. Vádlott a cselekmény elkövetését tagadta ugyan, de reá bizonyult, hogy a sértettnek haragosa volt, ezt előzetesen több ízben életveszélyesen megfenyegette, a merénylet elkövetésének idejére nem tudott alibit bizonyítani és a halálán levő Oláh Pál is vádlottat nevezte meg gyilkosául. Miután a bizonyítékok alapján az esküdtek bűnösnek mondták ki vádlottat a vádba tett cselekmény elkövetésében, a bíróság 3 évi fegyházbüntetésre Ítélte, melyből hat hónapot kitöltöttnek vett és egyúttal kártérítésre is kötelezte. Az Ítélet, melyet a vádlott megnyug vással fogadott, jogerős lett. Köszönetnyilvánítás. Mindazoknak, kik felejthetetlen jó térjem halála alkalmából részvétükkel szívesek voltak fájdalmunkat enyhiteni, úgy a magam, mint családom nevében ez utón mondok köszönetét — Özv. Molnár Mihály né. Ötven, saját uj felvételű szatmári látképes lapot, másfaj táju kártyákat és papírárut — viszonte1árusitóknak is — legolcsóbban szállít: Weisz Zoltán, G.utmann-palota. Telefon: 201. szám. Garay Pál vizsgázott fogműves Deáktér 2. Városház mellett amerikai módszer szerint berendezett fogműtermében olcsón, felelősséggel készít rágóképes műfogakat, arany-, platina koronákat, Szatmár város szegényeinek, harctéren elesettek családjának díjtalanul. HIRDETMÉNY. A Szatmári Leszámítoló Bank Részvénytársaság mint hivatalos aláírási hely, az uj «51/2 % és 6% hadi kölcsönre jegyzéseket eredeti feltételek mellett május hó 26-ig elfogad. URÁNIA MOZGÓ (KINO) THEATER A Pannónia nagytermében. Május hó 19-én és 20-án szerdán és csütörtökön mindkét nap este 8 órától folyiatólag — 1. K. u. k. priv hadi híradó akt. 2. 3. A művész humoreszk 2 felv. — 4. 5. Az uj ruha vígjáték 2 felv. — 6. 7. 8. 9. Szenzációs filmalkotás : — — (A NAGY ÉJSZAK — egy dinasztia története 4 felv. Megrázó tartalmú hatalmas méretű műfűm. — — Helyárak rendesek Gyermekjegy, katonajegy és diákjegy van. LAPZÁRTAKOR ÉRKEZETT. & német főhadiszállás jelentése. Berlin, május 18., érk. május 19. (A miniszterelnökség sajtóosztályából.) A nagy főhadiszállás jelenti: Nyugati hadszíntér: Yperntől északra, a csatorna mellett, Streenstrate és Hetsas vidékén tegnap nyugalom volt. A csatorna keleti partján, Boes- singhetől délkeletre egyes helyeken harcok fejlődtek, amelyek még tartanak. Neuve-Chapelletől délre az angolok tegnap és ma éjjel hiába igyekeztek további tért nyerni. Összes támadásaikat az ellenségnek erős veszteségeket okozva visszavertük. A megálitott francia támadások a Loretta magaslat körül, Ablainnél és Scuchez- tól nyugatra meghiúsultak. Egyszázhetven fogoly maradt kezünkön. Aillynál a gyalogsági támadás megakadt A franciák egy előretörése Bois de Pretreben oldalozó tüzünkben összeomlott. Keleti hadszíntér: Dubissa mellett, Eiragola vidékén ismét elutasítottunk erős ellenséges támadásokat. A Nyementől délre előrevont orosz erők el len csapataink, általában Bryszkabuda—Syn- towty—Szaki irányában támadásra indultak. A harc még tart. Tegnap egyezerhétszáz oroszt elfogtnnk. A Wyslokától északra lovasságunk visszavetette az ellenséges lovasságot. A Mariampol ellen intézett orosz támadások meghiúsultak. Délkeleti hadszíntér: Przemysltől északra, a Jaroslautól délre kezdődő és egészen a Wiszloknak a Sanba torkolásáig terjedő területen német és osztrákmagyar csapatok kierőszakolták az átkelést Sanon. Az ellenség itt tovább keletre és északkeletre húzódik vissza. A Pilica és Felső Visztula között [Ilza és Lagownál] továbbá Przemysltől délkeletre, valamint a Stryj vidékén tegnap óta nagyobb harcok folynak. Oladz kérdés a néniéi birodalnji ggüíésen. Berlin, május 19. (M. T. I.) A tegnap tartott birodalmi gyűlésen Bethman Hollweg kancellár az osztrák-magyar monarchia és Olaszország közötti viszonyról a következőket mondotta: Olaszország és a monarchia között a viszony nagyon kiélesedett. Gróf Tisza István miniszterelnök beszédéből megtudhatták, hogy a monarchia az Olaszországgal való állandó baráti viszony biztosítására territoriális engedményekre határozta el magát. A koncesszió, meggyőződésem szerint, mind a három nemzet többségének tetszésével fog találkozni. Az olasz nép parlamentjével azon elhatározás előtt áll, hogy nemzeti vágyait békés utón vagy háborúval akarja-e elérni. Bárhogy is döntsön Olaszország, mi az uj veszélyekkel szemben is rettegés nélkül helyt fogunk állani. A kancellár szavait viharos lelkesedés követte. A ház minden oldalán és a karzaton is tapsoltak. Róma, május 19. (M. T. I.) A Stefani- ügynökség jelenti: Sonnino külügyminiszter tegnap délelőtt fogadta Bülow német, utána báró Macchio osztrák-magyar nagykövetet. A király Giers orosz nagykövetet audiencián fogadta. Szerkesztő : Dr. Stern Mór.