Szamos, 1915. május (47. évfolyam, 116-146. szám)
1915-05-05 / 120. szám
(1915 mäjusfS. 120. szára) SZAMOS 3 oldal sérülések következtébeni Számosán megőrültek. Csapataink egész állásokat elsöpörték. Mindezek után pedig roham következett, melynek során a még életben maradiakat elfogták. Budapest köz- és magánépüle teit a nagy győzelem hírére íellobogózták. A hólyagos himlő. Alaptalan riadalom. — A Szamos eredeti tudósítása. — Szatmár, május 4. Az utóbbi napokban túlzott hírek terjedtek el a városban arról, hogy a hólyagos himlő járványszerüleg pusztít. Hogy a hírek alaposságál ól teljes bizonyosságot szerezünk, kérdést intéztünk dr. Vajai Imre városi főorvoshoz, aki kérdésünkre a következő megnyugtató felvilágosítást adta: — Igaz, hogy a hólyagos himlő Szatmáron négy helyen is felütötte a fejét, de ma már a járvány továbbterjedése teljesen megakadályozottnak tekinthető. Egy cigánytelepen 13 megbetegedés fordult elő, ezek közül három gyermek meghalt. A cigányokat azonnal elkülönítettük és azóta több megbetegedés nem fordult elő köztük. Meg lehet állapítani, hogy a járványt a telepre egy cigány munkás hurcolta be, aki a vasútnál a pöcegödrök tisztításával foglalkozik. — Egy másik eset a Hunyadi-utcában fordult elő, ahol egy cselédleány betegedett meg hólyagos himlőbe. Ide az udvarban lakó kosztos gyerekek hurcolták a járványt, akik húsvéti vakációra otthon voltak Zemplénmegyében. Ez a cselédleány már túl van a veszélyen. — A harmadik eset egy kolomeai kereskedő, aki nemrég érkezett Szatmárra. Ez is gyógyulófélben van. — A negyedik megbetegedés a vasúti pályán fordult elő. Egy őrnek a felesége lett beteg. Valószínű, hogy ennek az asszonynak a (érje hurcolta haza a betegséget. Az asszony már egészen jó van. — Mindezekből megállapítható, hogy a betegség leginkább a vasúttal érintkező egyének révén terjed. Ezért mindenki jól teszi, ha óvakodik a vasúttal vagy a vasúton utazókkal való érintkezéstől. Mivel azonban ettől teljes biztonsággal alig lehet óvakodni, leghelyesebb dolog, ha min denki beoltatja magát. Az oltás nem fáj és igen enyhe lefolyású. Felhívás Szatmár város közönségéhez. Irta : Demkő Sándor, tb. árvaszéki ülnök, városi közgyám. Szatmár, máj. 4. A mozgósítás által bevonultak gyámoli- tása nélkül maradt kiskorú családtagjainak segélyezésére megindult a nagy állami akció, hogy p családfő távolléte idején a családtagok létfentartását biztosítsa. Amikor igy az állam és a társadalom megtesz mindent a hadbavonultak családtagjainak védelmére és segélyezésére, e nehéz idők nagy és nemes feladatok elé állítják az ország árvaszékeit is. A gyámhatóság át van hatva a gyermek- védelem szociális és nemzetfentartó jelentőségétől. A gyermekvédelem fajunk fejlődésének szempontjából mindig nagy horderővel birt, de különösen ma, mikor a nemzet fiait a nemzeti becsület megvédése harcba szólította, sokszorosan nagyobb jelentőségű. A gyermekvédelem nemzetfentartó eszméjétől áthatva, ezúton kérem fel városunk egész közönségét, hogy akik a hadi árvák feletti gyámsági tisztséget óhajtják viselni és akik az árvák sorsát akként lesznek képesek irányítani, hogy nevelésük bármely ágbani képzettségük révén megélhetésük és boldogulásuk biztositassék, hivatalomban jelentkezni szíveskedjenek. Úgyszintén felkérem az oly nemesszivü családokat, akik a hadiárvák tartására, taníttatására, a tehetséges gyermekek továbbképzésére hajlandók s arra képesek. Ezúton felkérem a városunkban levő jótékony társadalmi egyesületek, intézetek és intézményeket, hogy a rendelkezésükre álló ingyenes helyeket a hadiárvák részére tartsák fen, s erről engem értesíteni szíveskedjenek. Végül értesítem a város közönségét, hogy a hadiárvákat örökbefogadni szándékozók, ebbeli szándékaikat nálam jelentsék be. Megjegyzem, hogy az örökbefogadás körüli eljárás a hadiárvák ügyében teljesen dijtalan. Midőn ezeket városunk nagy közönségének tudomására hozom, egy nagy missiót vél gyámhatóságunk teljesíteni, küzdeni akar azért, hogy a nemzeti küzdelemben elesett hősök .tetterős, munkás, elégedett polgárokkal méltóan pótolva legyenek, országunk felvirágzása, fajunk fejlődése érdekében. URÁNIA MOZGÓ (KINO) THEATER A Pannónia nagytermében. Május 5. és 6 án mindkét este 8 órától Szerdán és csütörtökön SZENZÁCZIÓ-S SLÁGER EST. A VILÁGHÁBORÚ egyik legérdekesebb híradója (K. u. k. Krieschau) POL1DOR FÉLTÉKENY Óriási bohózat. ASZFALTBETYAROK Kacagtató bohózat 4 felvonásban. Aktuális háborús színjáték: Menydörgésként zúg egy szózat Hoch Deutschland! kedves érdekfeszitő háborús Idyll 4 f. ,ái SZENTHÁROMSÁG GYÓGYSZERTÁR Szatmár, Deák-tér 12. — Telefon ■ 226. Az összes fertöilenitő szerek cárból, Lysoform, formalin stb., dezinficiens szappanok nagymennyiségben és kicsinyben kaphatók. — A tavasz beálltával ajánlja bőrápoló készítményeit: Szeplő, májfolt, bőratka [mitesser] s mindenféle cőrtisztátalanság ellen legjobb a Kámforos-arckenőcs, ára: 1 K 80 fill., a hozzávaló francia epeszappan 80 fill. A Vénus-puder fehér, krém és rózsa színben 1 K, a Vénus-arcviz ára 1 korona 60 fillér. Az összes bel- és külfö'di gyógyszer különlegességek nagy raktára. Póstai szétküldés naponta. — Czim: Szentháromság gyógy szertár Szatmár — — Deák-tér 12. — — Hősök halála. A barakkórházban meghaltak: Dancsházi Imre, a cs. és kir. 37. sz. gyalogezred közembere, szül: 1892. Berettyó szentmártonban, [Bihar m.] ref. Pál József, a m. kir. 85. népf. gyalogezred közembere, szül: 1873. Visk, ref. nős, földműves. Schátka Anton, a cs. és kir. 13. gyalogezred 3. századának közembere, szül.: 1893. Krakó, r. kath., nőtlen, nyomdász. Gerhard János, a m. kir. 29. gyalogezred 12. századának közembere, szül.: 1886., János-Hida, [Szolnok m.] r. kath., nős, földműves. Boljibok Arcom, a 138. orosz gyalogezred 11. századának közembere, szül.: 1884. Dergaci, Karkon megye, Oroszország, g. kel., nős. HÍREK A főügyész Szatmáron. Dr. Átányi József debreceni kir. főügyész városunkba érkezett. Kitüntetett orvos. Dr. Herman Károly tartalékos orvost a király koronás arany érdemkereszttel és a vitézségi szalaggal tüntette ki. A kitüntetetett hős, aki Herman József mátészalkai igazgató tanító fia, ösmert költő, akinek versei Ambrus Balázs néven szoktak megjelenni. Nehány igen szép verse Don Carlos álnév alatt régebben a Szamosban is megjelent. Miniszteri biztosok. A szatmári tanítóképzőkben a folyó tanév végén tartandó tan- képesitő vizsgálatokra a vallás- és közokt. miniszter a r. kath. tanitónőképzőhöz dr. Wolkenberg Alajos budapesti egyetemi tanárt, a r. kath. férfi-tanitóképző és óvónőképzőkhöz Bodnár György Szatmármegye kir. tanfelügyelőjét, a polgári iskolai tanitónőképzőhöz dr. Vangel Jenő budapesti pe- dagógiumi igazgatót és egyetemi magántanárt, dr. Fodor Cyula budapesti főgimn. tanárt, a ref. tanitónőképzőhöz Eötvös K. Lajos ny. kir. tanfelügyelőt küldötta ki miniszteri biztosi minőségben Győzelmek napja. A Szamos mai rendkívüli kiadása, amelyben a gorlice—ma- lasztovi győzelemről és a németek orosz- országi előnyomulásáról adtunk hirt, hatalmas szenzációt keltett az egész városban. Mindenütt a leglelkesebb hangulatban fogadták a győzelmi híreket, amelyek valóságos ünnepnappá avatták — mint mindenütt — Szatmáron is a mai napot. És amikor örömmel láttuk, hogy gyors hírszolgálatunkkal milyen lelkes hangulatot tudtunk felidézni, meg kell említenünk, hogy a rendkívüli kiadás már teljesen ki volt szedve és gépben volt, amikor dr. Nagy Vince szatmári ügyvéd, aki most Budapesten tartózkodik, express táviratban közölte velünk a német győzelem hírét. Amikor dr. Nagy Vince előzékenységével Szatmár város egész közönségének tett szívességet s express táviratával megelőzte# az utána következő híradásokat, kötelességünknek tartjuk, hogy azt e helyen is megemlítsük. Az Amke panamistái. A képviselőház üléséről adott jelentéseink során megemlé keztünk arról, hogy a bíróság Hencz Károly országgyűlési képviselő mentelmi jogának felfüggesztését kérte a képviselőháztól. Budapesti tudósítónk most arról értesít, hogy a bíróság amiatt kérte ki Hencz Károlyt a Háztól, mert az Amke vezetősége — köztük Hencz Károlylyal — az elesett katonák árvái javára kibocsátott 150,000 darab jótékonysági sorsjegy címkék és számolóeódulák jövedel méből csak 30 százalékot adtak jótékony, célra, a többit maguk között felosztották.