Szamos, 1915. március (47. évfolyam, 56-85. szám)

1915-03-03 / 58. szám

2. «í Z A M március 3. 58 =záro) Sikertelen orosz támadások Budapest, márc. 2. (M. T. I.) Kassáról jelentik: A duklai mélyedés középső sza­kaszában az oroszok támadásai mind - ritkábbak. Ezzel szemben a mi akciónk annál hevesebbek. Az oroszok Uzsoknál és Duk- lánál, a volóci nyeregnél erősítése­ket kaptak. Mezőlaborctól északra az oro­szok uj előretörést terveztek, de még mielőtt a kivitelhez hozzáfog­hattak volna, e törekvésük meg­hiúsult. Tüzérségünk az utakon haladó oroszok felfejlődő oszlopait meg­lepte és nagy részét megsemmi­sítette. (Magyarország.) Hőfar altábornag jelentése. Budapest, márc. 2. [A miniszterelnök­ség sajtóosztályából.] Hivatalos jelentés: A Kárpátokban, a nyugati szakaszon az oroszok számos ellentámadását visszautasí­tottuk és a megelőző harcokba saját csapa­taink által kiküzdött állásokat és magaslato­kat megtartottuk. Á Dnjestertől délre a harcok tartanak, tegnap is véresen visszavertük az ellenség támadásait és az elfoglalt területet, a számra nézve gyakran tulerős ellenséggel szemben, megtartottuk. Lengyelországban és Nyugatgaliciában csak tüzérségi harc volt. Bukovinában nyugalom van. A déli hadszíntéren a helyzet válto­zatlan. Hőfer altábornagy. Izerb hazagságok cáfolata. Budapest, márc. 2. (A miniszterelnök­ség sajtóosztályából.) A sajtóhadiszállásról közük: A Belgrád bombázásáról szóló utolsó szerb kommüniké olyan otromba valótlansá­gokat tartalmaz, hogy azoknak megcáfolása tulajdonképen fölöslegesnek tetszik. Senki sem fogja elhinni azt, hogy Ausztria-Magyarország lövedékgyárait, az állí­tólagos szerb célpontokat, az ország határán állította fel. Épp oly kevéssé log valaki ké­telkedni abban, hogy a szerb tüzérség, ha a Mitrovicán kívül fekvő pályaudvart veszik célba, úgy nem talál a város centrumába. Mindezek a szerb állítások tehát tarthatatla­nok, de viszont közölni kell azt a tényt, hogy mióta azzal fenyegetőztünk, hogy a szerb fővárost újból bombázni fogjuk, a ha­tárainkon levő nyílt városok sértetlenek ma­radtak. Azóta határozottan megállapítható, hogy a szerb mozsarak a Belgráddal szem­közt levő hadállásaink, valamint repülőgépeink bombázásánál nagyon ügyelnek arra, hogy Zimony városát ne bombázzák. Osztrák-magyar alatt­valók száműzetésben. Kopenhéga, márc. 2. (M T. I.) Kiewből Ötezer német és osz­trák-magyar családot száműztek, köztük olyan orosz származású nő­ket is, akik németekhez mentek nőül és ezeknek gyermekeit. A német főhadiszállás jelentése Berlin, márc. 2. (A miniszterelnökség sajtóosztályából.) A nagy főhadiszállás jelenti: Nyugati h a ds z int ér: Champagneban a franciáknak ismételt újból nagy erőkkel ellenünk intézett táma­dásai többnyire már tüzelésünkben, az ellen­ség nagy veszteségei mellett összeomlottak. Egyes helyeken kifejlődött közelharcokban mindenütt mi győztünk. Állásainkat erősen tartjuk. Az argonnei erdőségben több árkot el­foglaltunk. A Vauquois ellen intézett támadásokat véresen visszavertük. A Vogézekben a legutóbbi napokban kivívott előnyöket, heves ellentámadások elle­nére is, megtartottuk. A franciáknak tegnap este Cellestől északkeletre ellenünk intézett támadásuk rájuk nézve különösen veszteségteljesek voltak. Keleti hadszíntér: Az oroszoknak, az augustowi erdőtől délkeletre és délre ellenünk intézett összes előretörései sikertelenek voltak. Lomzától északkeletre és Plocktól ke­letre ellenünk intézett éjjeli támadásokat visszavertük. A blokád. Hága, március 2. (M. T. I.) Az angol admirálitás közli: A Karlsruhe német cirkáló el- sülyesztette a Tampehectre, Petero, Hinderamndo és Villfriddin hajókat. Kopenhága, márc. 2. (M. T. I.) A Ti­mes közli: A Glenmral, Therese Heyman, Ahsden, Niggen, Gygnus angol gő­zösök eltűntek, a Remier belga gő­zös Blakmiddensnél elsülyedt. Berlin, márc. 2. (M. T. I.) A német kormány válaszát a második amerikai jegyzékre ma adták át az Unió berlini nagyköve­tének. Japán fellépése nyugtalanítja Kelet-Ázsiát. Berlin, márc. 2. (M. T. I.) A Japán konkurencia fellépése Kelet- Ázsiában az angol hajóskörökben nagy nyug­talanságot keltett. Az angol lapok szerint a britt kikötők' ben kétszáznál több hajó nem indulhat út­nak a legénység vonakodása miatt. Harc a Dardanelláknál, Konstantinápoly, márc. 2. (A minisz­terelnökség sajtóosztályából.) A főhadiszállás közli: Az ellenséges flotta ma lassú tüzelést folytatott Seddil Bar érődéi ellen. Az ellenség kísérletei, hogy egyes pontokon felderítő csapatokat partra szállítson, meghiúsultak. Végül őt ellenséges páncélos, amelyek eredménytelen tüzelést foly­tattak más ütegeink ellen, a mi üte­geink által leadott hét lövéstől találva, kénytelenek voltak visszavonulni. SZÍNHÁZ II Heti műsor: Szerdán: „Doktor ur“. (Nyáray Rezső jutalomjátéka.) Csütörtökön: „Luxemburg grófja.“ (Zó­naelőadás.) Pénteken : „Lengyelvér.“ (Zónaelőadás). Szombaton : „Fedora“. Vasárnap délután : , Hónapos szoba.“ „ este: „Éva.“ A színházi iroda közleményt', Nyáray Rezső jutalomjátéka. Ma este lesz a társulat népszerű komikusának a ju­talomjátéka. Az előjelekből láthatólag az egész város kiakarja venni részé! abból az ünnepeltetésből, melyben a művészt tisztelői részesítik. A sokoldalú és minden szereplé­sében minden kritikát kibíró színész ez ala­kításban a legjobbat fogja produkálni. Hősök halála. A cs. és kir. tartalékkórházban meg­haltak : 1915. március hó 1-én d. u. 6 órakor Ratkajec Franjó cs. és kir. 53. gyalogez­redbeli gyalogos, Horiese Gornyé-i (Horvát­ország) születésű, 25 éves, r. kath., nős, 1 gyermek atyja; temetése ma délelőtt 11 óra­kor lesz a cs. és kir. 5. gyalogezred lakta­nyájának udvaráról a hidontuli róm. kath. temetőbe. 1915. március hó 2-án, reggel 5 óra­kor Anton Kismin Kasló, orosz hadifogoly, Usvát-i [Oroszország] születésű, 22 éves, gör. kel. vallásu, nőtlen; temetése ma d. u. 2 óra 30 perckor lesz a vasutmenti gör. kath. temetőbe. A barakkórházban tegnap meghaltak: Keisler Ferdinánd 25 éves, Valy Franz 40 éves, Zsupán Péter 31 éves hősök, továbbá Daronye Alexander 29 éves orosz katona. S 3C as 2C: se: * XftSZNKUWK i l Had isegéíy-béíy eget 1 L*U^N^A I KÉNES ÁSVÁNYVÍZ Specialis gyógyvíz a vese-, gyomor-, hólyag-, bólhuru- tos és járványos betegsé­geknél. Ár- és ösmertető lapokat kívánatra küldünk. Rendelések intézendők: LUNA forrás főraktára Szatmdr, Rákdozi-n. M. Telefon 1*8. RIKSZAPI VÍZZEL vegyítve az ez idei termésű sa- vanyubor kitűnő italt szolgáltat. 1^/Tisztán a BIKS2ADI GYÓGYVÍZ hurutoe b&ntalmak ellen páratlan Kapható mindenhol. Árjegyzéket küld kívánatra a Fürdőigazgatóság Bikszád

Next

/
Oldalképek
Tartalom