Szamos, 1914. október (46. évfolyam, 233-263. szám)

1914-10-24 / 256. szám

2. old si. SZÁMOS (íSí4 október 24. 256. íSSm.) Belgium autonómiát kapott. Bpest, okt. 23. „Az Est“-nek jelentik Hómából: A német kormány Bel­giumnak autonómiát adott. (M. T. I.) A keleti harctérről Berlin, okt. 23. A nagy főhadiszállásról jelentik: A keleti harctéren Augus- towtól nyugatra az oroszok támadásait visszavertük és több gépfegyvert zsákmányol­tunk. A délkeleti harctérről ér­kező jelentések még nem szó­lanák befejezett eseményekről. (A miniszterelnökség sajtóosztálya.) Elmúlt Csernovitzból a kozákuralom. Bpest, okt. 23. A Magyar Távirati Iroda jelenti: Az oroszok szeptember 3-án vonultak be Csernomtzba és október 21-én, szerdán me- nekülésszerüen futottak el onnan. — (M. T. I.) Az oroszok veszteségei. Krakó, okt. 23. A „Glas Narodne* jelenti: Az oroszok a második lembergi csatában borzasztó vereséget szenvedtek. Egy hét alatt öt tábornokuk elesett. (M. T. I.) Antivári bombázása. Róma, okt. 23. A Giornali d’ Italia jelenti: Tizenkilencedikén hajnali fél négy órakor két osztrák ma­gyar hadihajó kioltott lámpák­kal megközelitette és 20 percig bombázta An ti várit. A raktárak elpusztultak. (M. T. I.) A magyar tüzérség fölénye. Bpest, okt. 23. Az „Esti Újság* jelenti: Egy Belgiumból sebesülten hazatért magyar tüzérőrmester elmondta, hogy a Yárostromlö harminc és feles motorütegek legénysége szinmagyar. akik a kezelést Hajmáskéren tanulták a legnagyobb titokban. Lüttich két, Namur hat lö­vésre kapitulált. (*. T. I.) LEGÚJABB. Ä galíciai Miszintérrfil. Budapest, ott. 24., éjjel 1 óra. Hivatalos jelentés, kiadatott 23-án dél­ben, érkezett délután 6 óra 30 perckor. Mialatt tegnap a Przemysl- től délre folyó csatában, főként az ellenség támaszpontjai ellen felállított nehéz tüzérségünk vitte a szót, a San alsó folyásán heves harcok fejlődtek ki, amelynek során az ellenséget több helyen a fblyó nyugati partján átkelni engedtük, hogy megtámadhassuk és megverhes­sük. Az átkelt orosz csapatokat immár mindenütt egészen a fo­lyóhoz szorítottuk és Zarceze mellett ezernél több foglyot ej­tettünk. Hadseregünk egyes ré­szei ezalatt váratlanul Jvangorod alatt ter­mettek s ott hét ellen­séges hadosztályt meg­vertek, háromezerhat- száz oroszt elfogtak s egy zászlót és tizenöt gépfegyvert zsákmá­nyoltak. Hőfer, vezérőrnagy, a vezérkar főnökének helyettese (A miniszterelnökség sajtóosztálya.) Elsülyedt Duna-monitor. Bpest, okt. 24., éjjel 1 óra. Hőfer vezérőrnagy, a vezéakar főnöké­nek helyettese hivatalosan jelenti: „Temes** monitorunk egy sikeres hadműveletről való hazatérésében a Száva folyón ellenséges aknára került és elsülyedt. A hajó személyzeté bői harminchármán hiányzanak a többi megmeneküli (A miniszterelnökség sajtóosztálya.) Elkésett békeszándék. Bpest, okt. 24., éjjel 2 óra. A „Magyarország“-nak jelentik Brüs- selből: A belga király hajlandó lenne Né­metországgal békét kötni, de szándéká­nak kivitelében Anglia megakadályozza. (M. T. I.) Verdun körülzárása. Berlin, okt. 24., éjjel 2 óra. A „Kölnische Zeitung8 jelenti: A Verdun körüli német gyűrű mind sxükebbre szorul. (M, T. IJ 1 '• URÁNIA MOZGÓ A VÁROSI SZÍNHÁZBAN SZOMBAT október 24-én este 7 órától VASÁRNAP október 25-én d. u. fél 4 órától MEGÉRKEZETT A r i VILIM HÁBORÚ eseményeiből készült e ed éti hely­színi felvétel Berlin a mozgósítás al*tt, — A német császár szónoklata a berlini palota erkél«é-ől, — A hadiállapot kihirdetése, — A képviselők a par lament ülése u*áa elhagyják a császán palo­tát, — A császár tábo-i egyenruhában isten­tiszteletre megy a székesegyházba, — Egy tá­bori kórház elindulása, — A népfő kelők őr­zik a vasutakat, — A „Franzerek“ hadba men­nek, — Az Alexander gárdaezred » háborúba indul, — Vilmos császár szemléje a király - ulánoiok és a 73. cared fel-tt Hannoverben, Az egész hadtest diszlelvonulása, — A gárda- ezred rohama, — Ulánusok a tüzroaaiban, stb. stb. Ezenkívül aNordisk. Comp. világszenzációja ®gy TÜLVILÁGI VENDÉG sorstragédia 4 ttelv. és a 18 pontból álló csodás 6000 méteres kitűnő 3 órás műsor. Sebesült vitézeinkn*k díjmentes. Rendee helyárak gg T~ • 1~ flTTT llWllin 1—I—i—IMI ill II' & szatmári koleía-járváng kóíházak. Csak átmeneti megfigyelő állomások lesznek. — A Szamos eredeti tudósítása. — Szatmár, okt. 23. Pár sorban röviden jelentettük már, hogy a miniszter-tanács rendeletére Ma­gyarország 14 városában, közöttük Szat- máron is barakkokat fognak felállítani, amelyek arra fognak szolgálni, hogy az ide érkező sebesült katonákat megfigyel hessók és megállapíthassák: nincs-e közöttük kolerás vagy kolera-gyanús beteg. Kétségtelen dolog, hogy a sebesült katonák között igen gyakori a kolera, amelynek terjedését csak a legradiká­lisabb eszközökkel lehet megakadályozni. A felállítandó barakkok ezt a célt kívánják szolgálni, amire alkalmasok már feltevésüknél fogva is: kívül a vá- , roson épitik őket a vasúi sinek men­tén úgy, hogy az érkező betegeket — mielőtt bárkivel érintkezhettek volna — itt leszállítják és mielőtt nem szereznek teljes bizonyosságot affelól, hogy a ko­lera gyanúja teljesen alaptalan, őket teljesen elkülönítik. A háborús idők könnyen éledő íigalmai asonban a megfigyelő állomá­sok körül is rémeket látnak.

Next

/
Oldalképek
Tartalom