Szamos, 1914. október (46. évfolyam, 233-263. szám)

1914-10-06 / 238. szám

3. oldal. SZAMOS (1>tt október 6. 238. szám.) tottságukkal a megoldás módozataira nézve nyilatkozhas*an»k, tanácsot adhassanak. Különös figyelem fordítandó a szén, só, petróleum s a legszükségesebb füszeranyagok biztosítására. A városok helyesen teszik, ha maguk raktároznak szenet és tűzifát, miáltal nem­csak a szükséget szolgálhatják ki, de az ára­kat is szabályozhatják. Hasonló figyelem fordítandó a sóra. Számításba kell venni, hogy szállítási zava­rok is történhetnek. Tartalékraktárról kell tebát gondoskodni s azonfelül a vasúti pót- raktárak megtöltéséről. A só szintén olyan cikk, amelynek beszerzése alig jár kockázat­tal, tehát felvállalt anyaga lehet a város szo­ciális gondoskodásának. A liszt, burgonya, bab, cukor és kávé fontosságát nem szükséges külön kiemelni. Azok a kereskedelmi telepek, melyek a nor­mális szükségletet kiszolgálják, a rendkívüli helyzet ellátására is bizonyára készségesen vállalkoznak, ha megfelelő támogatásban részesülnek. S ez a támogatás ma nem az ő érde­keiket, hanem a közérdeket szolgálja. Nem szüneteinek az iskolák. Egyes lapoknak a fővárosi iskolák bezárására vonatkozó híreivel szemben a Búd. Tud, illetékes helyről fel van hatalmazva annak kijelentésére, hogy a kormány a közoktatás vezetését min­denütt, ahol egészen kivételes körül­mények ennek útját nem állják, az egész vonalon biztosítani kívánja, ennek folytán ilyen értelmű utasítást küldött az összes törvényhatóságoknak. A kor­mány a fővárosi tanácsnak az iskolák bezárására vonatkozó határozatát sem fogja jóváhagyni. tOREtS Tisztjeink rangemelése. A Búd. Tud. jelenti, hogy hadseregünk összes tisztjei egy ranggal előléptek, kivéve azokat, akik hadi­fogságba estek, súlyos betegek vagy szabad­ságolva lettek. Az uj német főhadiszállásmester. Mint Berlinből jelentik, Stein volt német fő­hadiszállásmester utóda Voigtoretz vezér­őrnagy lett. Október 6-iki istentisztelet. A szat­mári református templomban ma reggel 8 órakor alkalmi imát mond Boros Jenő lelkész. Antwerpen ostrománál a németek eddig 330 ágyút zsákmányoltak. Földrengés Kisázsiában. Konstanti­nápolyból jelentik, hogy a Kisázsiában fekvő Bundurban és Sp&rtában nagy földrengés volt, amelyben harmadfélezer ember el­pusztult. Vármegyei közgyűlés. Szatmár vár­megye törvényhatósági bizottsága f. évi ok­tóber 8-án délelőtt rendkívüli közgyűlést tart. A közgyűlés többek közütt a vármegye bir­tokosai és kisgazdái részére nyújtandó vető­mag kérdésével is foglalkozik. A vármegye közigazgatási bizott­sága október 9-én délelőtt tartja rendes havi ülését. Megnyílt a debreceni egyetem. Az uj debreceni tudományegyetem, mint Debre- czenből jelentik, f. hó 1-én nyílt meg ünnepi keretben. A megnyitó beszédet Kiss Ferenc egyetemi rektor tartotta. A mátészalkai pénzintézetek együttes elhatározás folytán működésűket további in­tézkedésig felfüggesztették. INTELIGENS urak részére kitűnő házi koszt kapható a Társaskör (úri Casinó) étter­mében, Rákóezi-utca 17. sz. 4—5 fogásu menü kenyérrel együtt; ÖT 1 korona 80 fillér. Vacsora étlap szerint 1 kor. Abonensek részére havonként 56 kor. Fölhívom reá úgy a város mint a vidéki urak szives figyelmét. — Tisztelettel : SZABÓ GÉZA. Holttest a Dunacsatornában. A bécsi Dunacsatornában tegnapelőtt borzalmas le­letre bukkantak. Ugyanis egy férfihullát ta­láltak becsomagolva, amelynek feje, karjai és lábai le voltak vágva. A rendőrség nyo­moz a rejtelmes ügyben. A kolerajárványnak a kir. bírósági fogházakba való behurcolása elleni védekezés szempontjából úgy a szatmárnémetii kir. tör­vényszéki, min', a megye területén levő kir. járásbirósági fogházakban letartóztatottaknak látogatását, ruházati cikkeknek és étel- nemüeknek beszállítását a kolera veszély tel­jes megszűnéséig megtiltottam. Ennél fogva letartóztatottaknak a postán érkező külde­mények sem fognak kézbesittetni. Szatmár- Németi, 1914. szeptember 28. Dr. Fabó Zol­tán kir. ügyészség vezetője. Borzsák és szegedi kötéláru Drá- gosnál kapható Szatmár, püspöki konviktus épületében. Házvezetőnői állást keres helyben vagy vidéken, szerény díjazás mellett, egy fiatalasszony. — Cim a kiadóban. Felelős szerkesztő: DÉNES SÁNDOR. Makulatúra papíros •apunk nyomdájában kapható. Szatmár-Némeíi sz. kir. város hivatalos közleményei. 4119—1914. K. ü. szám. Hirdetmény. A m. kir. 12. népfőlkelő pa­rancsnokság rendelkezése foly­tán felhívom mindazon nép föl­kelőket, iíkik a nepfölkelő pa­rancsnokság által létszám fe­lett további intézkedésig sza­badságolva lettek, hogy azonnal vonuljanak be EGERBE és ott jelentkezzenek a népfölkelő pa­rancsnokságnál. Szatmár-Nóraetiben, 1914. évi okt. hó 5-én. Tankóczi Gyula rendőriőka pit any. 15648-1914 szám. Felhívás! Szatmár Németi szab. kir. váró «tanácsa felhívja a város hazafias közönségét, hogy a városi közpánztárral szemben fenálló adó, házbér, földbór stb. tartozásai kifizetésére irá­nyuló kötelezettségének a mostani változott viszonyok mellett még fokozottabb mértékben tegyen eleget. A városi közpénztár ugyanis, bár a kor­mány által kibocsátott moratóriumi rendelet felmenti attól, hogy fizetési kötelezettségeit torzbbra is teljesítse, ennek daczára a város; polgárok érdekében minden rendelkezésre álló eszközzel arra törekszik, hogy fizetési kész­sége fentartásával a város lakosságának jólé­tét minél inkább biztosítsa. A városi közpénztár e törekvése azon­ban csak akkor vezethet sikerre, ha és meny­nyiben a város közönsége is hazafias köte­lességének tartja és teljes erejével arra törek­szik, hogy mind«n a városi közpénztárral szemben fennálló tartozásait fokozottabb mér- lékben kiegyenlítse és nem várja meg a vá­ros polgársága, hogy e tartozások behrjtása iránt kényszer esiköz alkalmaztassák. Felhívja továbbá tanács a város közön­ség ót, hogy a téli tüzelésre szánt famennyi­séget a városi faraktárból már most szerezze be, mert a beszerzési ^árak most sokkal ked­vezőbbek és később megtörténhetik, hogy a szükséges mennyiség a faraktárnak nem fog rendelkezésére állani. Szatmár-Némeiiben, a városi tanács 1914. évi szeptember hó 22-éa tartott üléséből. Dr. Vajay Károly kir. tanácsos, polgármester. pH 1 1 I 1 I Éf3*2 HIRDESSEN ® A p. SZAMOS-ban a © RIKSZAPI VÍZZEL vegyítve az ez idei termésű sa- vanyubor kitűnő italt szolgáltat. 1 3 Tisztán a BIIIS^AÖI GYÓGYVÍZ hurutos bán tál mák: allen páratlan Kapható mindenhol. Árjegyzéket küld kívánatra a Fürdőigazgatóság Bikszád

Next

/
Oldalképek
Tartalom