Szamos, 1914. szeptember (46. évfolyam, 203-232. szám)

1914-09-23 / 225. szám

(1914 szeptember 23. 225 szám) SZAMOS 2. oiűa>. Megfeneklett a francia kölcsön. Stockholm, szept. 22. A francia kölcsön terve véglegesen meg­feneklett, minek következtében Franciaország most Londonban kísérletezik. (Miniszterelnökség sajtóosztálya.) Délafrika nem akar háborúskodni. Bpest, szept. 12. A „Kölnische Zeitung* jelenti, hogy a „Times“ szerint a délafrikai képviselőház egy, a háborúban való részvételre vonatkozó javaslatott elvetett. (M. T. I. cenz. jelentése.) Legújabb. A íbíed^í székesegyház, Genf, szept. 22., éjjel 12 óra. A németek bombázzák Reimsot, és — mint tegnap jelentettük — a székes- egyházat kímélni akarták. A franciák azonban a katedrális tornyából gépfegy­verekkel tüzeltek, mire a németek kény­telenek voltak a székesegyházra is lőni. Délután óta a székes- egyház is lángoltban áll. (M. T. I.) Elleptek a francia Mmeíöségbeij. Bécs, szept. 22., éjjel 12 óra. Párisban a legfőbb hadvezetésben ellentétek támadtak. J o f f r e azzal vá­dolja Kateslnau tábornokot, hogy részt vesz a royalista mozgalomban. A tisztek elégedetlenek a vezetéssel. A lakosság hangulata igen nyomott. (M. T. I.) Olaszország. Milánó, szept. 22., éjjel 12 óra. Az Avanti egy miniszterrel folyta­tott beszélgetést közöl, amely szerint: a hármasszövetség fel­bontásáról szó sem lehet. Olaszország semleges­ségéből csak a mon­archia javára léphet ki. (M. T. I.) Für unsere öslerreicíiigclien Gäste. — A Szamos háborús táviratainak rövid német kivonata. — In Frankreich haben die Deutschen in den Schlachten um Reims die festungsmässige Anhöhe Craenelle erobert, sowie die Ge­meinde Betcheny eingenommen. Reims steht in Flammen. Die gegent die südlich von Verdun fe­gende Sperrforslinie gerichtete Offensive über schritt von Osten Cope-Lerrain| welche von dem 8. franz. Corps verteidigt war. An der nordöstlichen Front von Verdun haben die Deutschen einen feindlichen Aus­bruchsversuch zurückgewiesen. Die franz. Offensive ist vollständig ge­brochen. 2 1/a französische Corps sind ver­nichtet. Die Deutschen dominieren den Kampf­platz zwischen derr Maas un der Oise. Das südafrikanische Abgeordnetenhaus hat einen Vorschlag, im Kriege Teil zu neh­men, zurückgewiesen. Alfred Dreyfus wurde in der franz. Armee auf eigenen Wunsch reaktiviert. Die WTossische Zeitung schreibt, in St. Petersburg werden aussertourliche Maasregel getroffen um Hindenburg in seiner Offensive gegen Varsó aufzuhalten. In Neuserbien wird die Unruhe immer grösser. Bei Smokovica (Linie Nis—Saloniki) wurde die grosse Brücke in die Luft ges­prengt. Dann entstand zwischen Aufrührern und serbischen Truppen ein Zufeammenstoss. Letztere flohen davon. Die Lage wird in Serbien zufolge der Cholera immer schwieriger. Die Regierung und die Dynastie wer­den beschuldigt. í^étezep&atszáz gzerémségi áfnló fogságban. (Rögtönitélő bíróságok elé állítják a be­törő szerbek cinkosait. — Zomborban túszokat szed a katonai hatóság.) — Távirati tudósitás. — Pétervárad, szept. 20. (A péterváradi császári és királyi vár- parancsnokság által cenzúrázva.) Megírtuk, hogy szeptember kilencedikén, mialatt csapa- pataink a Drinán átkeltek, a szerbek a Szá­ván át betörést kíséreltek meg több ponton az országban. A hivatalos táviratok azóta be­számoltak már ezeknek a támadásoknak a teljes csődjéről, a szerbek vakmerő és meg­gondolatlan akciójának erélyes visszavereté- séről. A közönség azóta azt is tudja már, hogy az ellenséges szerb katonák közül csak lefegyverezett, ártalmatlanná tett, megalázott foglyok tartózkodnak az ország határain beiül. Hogy a délvidék szerb lakosságában mennyi a megbízhatatlan elem, arról csak a szerbek legutóbbi támadásának visszaverése után lett teljes a kép. A Beska községben kivégzett magyarországi szerb árulókról, akik terített asztalokkal és kivilágított ablakokkal várták a betörő ellenséget, már hirt adtunk. A beskai esethez hasonlóan a szlavon- országi Sasinci és Jarak községek szerb lakossága a Szerémségbe betört szerb kato­nákat ünnepélyesen fogadta, a főtéren hor- vát, osztrák és magyar zászlókat meggyalázta és nyilvánosan elégette. A sasinci-i és j araki szerbek hazaáru- lási ügyében kedden a rögtönitélő bíróság már megkezdte működését. A szerb haza­árulók működéséről az iregi (Szerémmegye) rögtönitélő bíróság gvalázatosabbnál-gyaláza- tosabb dolgokat derített ki. Az iregi rögtönitélő bíróság elé Sasinci és Jarak mintegy 2600 szerb lakosa fog ke­rülni. A mi csapataink ugyanis az említett községekbe való bevonulásuk után nyomban megtörtént kivégzések után a többi hazaáruló­kat erős katonai fedezettel Iregre kisérték. Kétségtelenül kiderült és hivatalos meg­állapítást nyert, hogy Sasincin nagyszabású hírszerző központot szerveztek, mely a be­tört szerb haderőt a mi csapataink mozdu­latáról tájékoztatta. A várparancsnokság hivatalosan köz­hírré tette, hogy Szerémmegye szerb csapa­toktól teljesen meg van tisztítva és ennek folytán a magyar, német és horvát lakosság az ópazua — rumai vonalig már tegnap visszatérhetett, mig a Száva mentén fekvő községekbe a visszavándorlás ma kezdődik meg. A Sz'rémmegyében található szerb lakosság eltoloncolása folyamatban van. Azok, akik jelenleg a szorosan vett Magyarországban tartózkodnak.Szerémmegyébe egyelőre nem térhetnek vissza. Kivételt képez csak a karlócai püspökség és a hozzátartozó személyzet, akik akadálytalanul visszatérhetnek. A kiürített Kamenica, Karlóca és Bu­kóvá lakossága — kivéve a szerbeket — ugyancsak visszatérhet, Az ópazuai és kör­nyékbeli szerb lakosság annyira ment a hazaárulásban, hogy a betört szerb csapa­tokat rávette arra, hogy a horvát-, német és magyarajku polgártársaikat lőjjék le. Ópazuán is kezdetét vette a statáriális eljárás és sú­lyos megtorlás fogja hirdetni az államhatalom büntetését, Hogy a magyaroszági szerbek hangu­lata Horvátországból a Bácskába is átterjed, erről a beskai eset tanúskodik. De kétségte­lenül megerősíti e tényt Zomborból kapott jelentések is, a mely szerint Zombor álló­CSATA-DAL. Felsütött a nap sugára! Szabadságunk oltárára! Ilyen tüzet, ilyen lángot Ez a világ még nem látott! Előre! Előre ! Fel bajtársak ! Vitéz fiuk! Szabadságunk harcát vívjuk! Hadd dörögjön ágyú, puska! Halomra hulljon a muszka! Előre! Előre! Felsütött a nap sugára ! Mind a világ csodájára Megvívtuk a dicső harcot! Az Isten is velünk harcolt Hozsánna! Hozsánna! Szatmár-Németi, 1914. szeptember 22. Mátray Lajos. Minden ruha uj lesz UAjfAj^ Dfil ruiiaíesto és gőzmosó tisztítás és festés által llCíJlCijBi I űl = gyárában = OZdilíloí«

Next

/
Oldalképek
Tartalom