Szamos, 1914. szeptember (46. évfolyam, 203-232. szám)

1914-09-29 / 231. szám

4, Oídaí SZAMOS s7'o*3‘«!Tuar 29 "3!. %?&?*■ ' Kazinczy-utca sarkán 23-án szerdán egy erszényben 92 korona találtatott Iga­zolt tuladonosa a rendőrségen átveheti. Felelős szerkesztő: DÉNES SÁNDOR. SZENTHÁROMSÁG GYÓGYSZERTÁR SZATMÁR DEÁK-TÉR 12. — TELEFON 226. Csak úgy óvhatjuk meg magunkat a gyorsan terjedő cholera járványtól ha a legkissebb gyomorfájás és bélgörcs esetén a dr. Sipos budapesti orvos, katonaorvos — receptje szerint készült — Ckoím cseppeket veszünk. ~--------~ .............~ Egyedüli készítő : „S zén tháro m sá g “ gyógy szertá r Szatmár, Deák-tér 12. — Telefon 226. Próba üveg .... 1 korona Kis üveg..........................2 korona Na gy üveg .... 3 korona Egyéb fertőtlenítő szerek is kaphatók. Magy, kir. államvasutak Igazgatósága, 250962—1914. sz. HIRDETMÉNY, A magyar királyi államvasutak vonalain és az általuk kezelt magán vasutakon a je­lenlegi rendkívüli viszonyok folytán f. évi október hó 1-én uj menetrend nem lép életbe, hanem a f. évi május hó 1-én életbe­léptetett nyári menetrend egyes vonatok meg­szüntetésével további intézkedésig érvényben marad. Egyelőre a személyforgalom csak kor­látolt mértékben, az állomásokon kifüggesz­tett hirdetményekben felsorolt vonatokkal tartatik fenn, melyeknek menetrendje az 1914. évi május hó 1-től érvényes menetrendhir­detményekből vehető ki. Budapest, 1914. szeptember hó 25-én. Az igazgatóság. (Utánnyomás nem dij az tátik) Dabrecani m. M . állami mén eiep-pgrancsnok ag. 629—1914. szv. szám. Anejtósí hirdetmény. A debreceni m. kir. állami méntelep eperjesi, debreceni, turjaremetei, rimaszom­bati, szatmárnémeti, jászberényi és nagy­szalontai osztályaiban elhelyezett katonai le­génység részére 1914. évi november hó 1-től 1915. évi február hó végéig szükséglendő kenyér, valamint ugyancsak fentjelzett idő­szakban az eperjesi, turjaremetei, rimaszom­bati, szatmárnémeti, jászberényi és nagy­szalontai osztály ménállománya részére szük­séglendő széna és alomszalma, továbbá 1915. év január és február hóra az eperjesi, turjaremetei, rimaszombati, jászberényi és nagyszalontai osztály ménállománya részére szükséglendő zab biztosítása iránt a debre­ceni m. kir. állami méntelep számvevő iro­dájában 1914. évi október hó 7-én dél­előtt 10 órakor Írásbeli zártajánlati ár­lejtés fog megtartatni. A takarmány szükségletre megjegyez­tetik, hogy a termelők nemcsak az egész mennyiségre, hanem 100 métermázsára is tehetnek ajánlatot. Egyenlő ajánlatok esetén a gazdák és gazdasági szövetkezetek ajánlatai előnyben részesülnek. A közelebbi szállítási feltételek a deb­receni m. kir. állami méntelep számvevő irodájában, továbbá az eperjesi, turjaremetei, rimaszombati, szatmárnémeti, jászberényi és nagyszalontai ménteleposztály parancsnok­ságnál megtudhatók, ahol a szállítási feltéte­lek füzete is megtekinthető és ahonnan az árlejtési hirdetmény kívánatra megküldetik. Debrecen, 1914. évi szeptember hó 23. Debreczeni m. kir. állami méntelep- parancsnokság. Szatmár-Németi sz. kir vár os hivatalos közleményei. 12470/1914 fksz. Hirdetmény. Az ellenség sebesülteinkkel hadi foglya­inkkal nem épen kíméletesen bánik, annál sajnálatosabb, hogy a mi lakosságunk feltűnő részvétet és gondoskodást tanúsít az ellenséges hadi foglyokkal és sebesültekkel szemben mig saját sebesültjeink iránt kevesebb érdek­lődéssel viseltetik, holott a fegyveres erő min­den hozzátartozója kell, hogy-tudtára ébredjen annak, miszerint az utolsó katonánk becsesebb nekünk a legmagasasb rangú ellenséges tiszt­nél és a józan önzés ma inkább indokolt mint bármikor. Felhívom a város közönségét, hogy a fennti szempontokat juttassa érvényre, egyben pedig figyelmeztetem, hogy az ellenséges, se­besültekkel s had>, foglyokkal érintkezni tilos, továbbá pedig sebesültek s hadi foglyok érke­zésekor a jogosulatlanoknak a pályaudvarra belépni, a jogosultaknak pedig a vasúti kocsik mentén járni tdos. Szatmár-Németi, 1914 szept. 25. TANKÓCZI GYULA főkapitány. 2206/1914 gisz. Hirdetmény, Felhívom mindazon gazdálkodókat, hogy akik a búzavetőmagot újabban előjegyeztotték, hogy ennek árában mótermázsánkéní 28 ko­ronát f. hó 29-éig hivatalomnál fizesssék be, mert a vetőmag búza részökre tovább fenn­tartatni nem fog. Szatmár-Németi, 1914 Szept. 25 1366—1914. gtsz. Szatmár-Németi szab. kir. város közön­sége a tulajdonát képező róm. kath. plébánia épület alatti i. s bohhelyiséget (Weisz Miklós féle üzlet 1914. évi november hó 1-től hat évre terjedő időre nyilvános árverés utján ha­szonbérbe adja. Mely árverésnek a városi gazdasági ta­nácsosi hivatalban leendő megtartására f. óv október hó 8. napja d. e. 10 óráját kitűzöm, arra az érdeklődőket oly értesítéssel hívom meg, hogy a bérleti feltételek hivatalos helyi­ségemben a hivatalos órák alatt megtekint­hetők s hogy minden ajánlattevő köteles leend bánatpénzül 100 koronát készpénzben, vagy a szerv. szab. rendelet által elfogadhatónak kijelölt értékpapírokban letenni. Szatmár-Németi, 1914. szept. 15. Baríha Kálmán gazdasági tanácsos. 15648—1914 szám. Felhívás! Szatmár-Németi szab. kir. város tanácsa felhívja a város hazafias közönségét, hogy a városi közpénztárral szemben fenálló adó, házbér, földbór stb. tartozásai kifizetésére irá­nyuló kötelezettségének a mostani változott viszonyok mellett még fokozottabb mértékben tegyen eleget. A városi közpénztár ugyanis, bár a kor­mány által kibocsátott moratóriumi rendelet felmenti attól, hogy fizetési kötelezettségeit továbbra is teljesítse, ennek daczára a városi polgárok érdekében minden rendelkezésre álló eszközzel arra törekszik, hogy fizetési kész­sége fentartásával a város lakosságának jólé­tét minél inkább biztosítsa. A városi közpénztár e törekvése azon­ban csak akkor vezethet sikerre, ha és nmeny­nyiben a város közönsége is hazafias köte­lességének tartja és teljes erejével arra törek­szik, hogy minden a városi közpénztárral szemben fennálló tartozásait fokozottabb mér­tékben kiegyenlítse és nem várja meg a vá­ros polgársága, hogy e tartozások behajtása iránt kényszer eszköz alkalmaztassák. Felhívja továbbá tanács a város közön­séget, hogy a téli tüzelésre szánt famennyi­séget a városi faraktárból már most szerezze be, mert a beszerzési árak most sokkal ked­vezőbbek és később megtörténhetik, hoí>y a szükséges mennyiség a faraktárnak nem fog rendelkezésére állani. Szatmár-Nómetiben, a városi tanács 1914. évi szeptember hó 22-én tartott üléséből. Dr. Vajay Károly kir. tanácsos, polgármester. NŐI KALAP Tudatom a n. é. hölgyközönséggel, hogy bár­milyen régi Velour, posztó, bársony formákat legújabb formákra át gyúrok. Próba válasz­tás szerint. Mérsékelt árakban. Átgyúrásnál díszítés díjmentes. — Gyászkalapok állandóan raktáron. KESZLER ANTAL S&Ä és hímzőelőnyomdíija -■ ■■■■­.......Várdomb-utca 5. szám. Al maeiadás. Kétszáz métermázsa kézzel szedett alma a legkitűnőbb fajtákból leg­olcsóbb árban véka számra is el­adó, helyben Árpád-u. 24. szám alatt, Böszörményi Emilnél Fülöp a borbély Kaiapo&ai végeit műhelyembe elfogadok. Divatos és teljesen uj formára lesz á tg yurva bármily viselt kalap == igen olcsón. ===== Ferenc női kalapjyártó Várdomb-u. 7. mellett. — Tessék a házszámra ügyelni. APRÓ HIRDETÉSEK. j ADÁSVÉTEL KIADÓ Keresek egy egésren jó köveset használt zongorát és egy előszobaszekrónyt meg­vételre, Árpád-utca 27. Két szoba konyha azonnal, esetleg no­vember 1-töl kiadó. Cim a kiadóban. RIKSZAP1 VÍZZEL vegyítve az ez idei termésű sa­vanyúból* kitűnő italt szolgáltat. JLJ^ TissssfcáM a BIKS35ADI GYÓGYVÍZ huFuto« őántalmak ellen, páratlan Kapható mindenhol. Árjegyzéket küld kívánatra a Fürdőigazgatóság Rikszád Nyomatott a Jir-íibadsajlá. kujnyvnyon.dri r.-L gyorssjkjíóü? Szsúmáron.

Next

/
Oldalképek
Tartalom