Szamos, 1914. augusztus (46. évfolyam, 174-202. szám)
1914-08-27 / 198. szám
2-ik oldal. (1914, aug. 27. 198. szám.) SZAMOS. mester örömmel hirdeti, hogy a győzelem méltán sorakozik a németek által elért sikerekhez és Isten áldását kéri csapataink fegyverére. Wekerle Géza megsebesült. Bpest, aug. 26., d. u. 4 óra. A Magyar Távirati Iroda jelenti: , Wekerle Sándor fia, Géza, aki mint huszárfőhadnagy, az oroszok elleni küzdelemben résztvett, a csatában megsebesült s bal lába eltört. A sebesült katonát Budapestre szállították és itt ápolják. Orosz harczmodor. Bécs, aug. 26. Wiener Journal jelenti: A német csapatok által bevett Malis orosz városban, egy német katona holttestében dum-dum löveget találtak, amelynek használatát a népjog tiltja. A krassniki győzelem. Bécs, aug. 26. (Érk. éjjel 2 óra.) A sajtóhadiszállásról hivatalosan jelentik : A krassniki ütközetben a 4 és b-ik hadtest, vagyis mintegy 200,000 ember vett részt. Az oroszok frontvonala Tram- poltól a Visztula melletti Josefoig terjedt. Az oroszok Frampoltól északra és Krass- niktól délre egy-egy hadtesttel törtek előre. Az ütközet vasárnap folyt le. A harc folyamán legalább két újabb orosz hadtest nyomult elő. Az orosz hadtestek telje en felbomlottak és menekülve hátráltak Lublin leié. Lovasságunk erélyesen üldözi az ellenséget. Franciák végnapjai. Bécs, aug. 26. A Budapesti Tudósitó a következő katonás rövidségei jelentést adta ki: A francia offenziva óvftzc- roskadl. A francia defenzíva rát- ságba került. Editig minden jól megy. Be rlin lelkesedése. Berlin, aug. 26. A Wolí ügynökség jelenti : Csapataink győzelméről érkezett hírek városszerte nagy lelkesedést keltettek. Az utcákon mindenfelé lelkes tüntetések voltak az osztrák es magyarok mellett. Vakmerő lovasaink bravúrja. Bécs, 1914. aug. 26. A sajtóhadiszállásról hitelesen jelentik, hogy a honvédlovasságból álló ötödik hadosztály egy kiváló fegyvertényéről utólag a következők váltak ismeretessé. Aug. 16-án azt a súlyos feladatot kapta a hadosztály, hogy a Zbürcz melletti orosz ! határ védelmét törje át és állapítsa meg, hogy nincsenek-e mögötte erősebb ellenséges csapatok. Satanovnál sikerült az átkelést a had osztálynak kierőszakolnia, majd Kuzmintól délnyugatra nálánál nagyobb számú ellenséges lovasságra bukkant, amelyet gyalogosok támogattak. Ennek dacára a magyarok megfutamították az ellenséget és á Zmetri patakig üldözték, ahol is, Goro- dok mellett, orosz erősítések foglaltak állást. A hovédle-va&ság — bár ez nem volna a lovasság feladata — az ellenséget megerősített állásában megtámadta, miközben természetesen nagyobb veszteséget szenvedett. A harc folytán kiderült, hogy ezen a tájon erős orosz haderő állott. Feladatuk megoldása után a hadosztály Sátánodnál táborba szállt. Éjszaka a falu lakosai, akiket rejtve tartott katonaság segített, megtámadták az alvó honvédséget és egy részüket megölték. A honvédek büntetésből felgyújtották a falut. Ezen incidens után a honvéd lovas hadosztály ismét harcra készen sorakozott. — Az előnyomulás és a hirtelen támadás közben szenvedett veszteségeink pontos megállapítása még lehetetlen, mert egyes kisebb csapatok és egyes lovasok is csak nagy kerülővel csatlakozhattak a csapatok zöméhez. Hírek:« Sgy uj tényező lépett be Nagykároly életébe. A rikkancs- | gárda, — mely ugyan még nem egészen j gárda és éppen azért kell róla Írni. Mindenütt a told kerekén, ahol létezik j a rikkancs-intézmény, a legnagyobb sze- I retettel veszik körül a rikkancsokat Rendszerint vidám, bohém és mindenre kész lények ezek, akik emellett mindig a legfrissebb híreket adják. Vidámságuk és bo- hémségük pedig legnagyobbrészt cinizmusból íakad, tehát egyben mindjárt érdekesek is. Nagykároly furcsán és megütődve áll még az uj tényező előtt. Egynehányan vették még észre és élvezték legíeljebb azt, mennyire élénkebbé és színesebbé tették az utcát. A továbbiakban azonban a nagykő zünség hajlandó semmibe venni őket. Noha ők vannak, sőt jobban vannak, mint sok úrhatnám «ur« ebben a városban. Úgy külsőleg csak két jó láb, meg jó torok kell a rikkancssághoz. Belsőleg azonban és ez a tő, kell egy jó adag bölcsesség, amellyel keresztül néz Ön felett, mikor elmegy mellette vásárlás nélkül. Mert ő körülbelülim tudja, mennyi az ő és az Ön napi keresete között a különbség? — Körülbelül 25 ember járt már bent szerkesztőségünkben,, pályázva a Szamos rikkancsi állására. És most maradt eddig állandóan négy. De ez a négy már hozzá nőtt a laphoz s ez a négy tudja, mit tesz az, rikkancsnak lenni a Szamosnál. Az elmaradottakból követtük elmaradásuk okát: szégyenkeznek, mert megszólják őket. Nem akartuk hinni eleinte. Ilyen hátramaradottak volnánk? És éppen a mai háborús világban, mikor mindnyájan egyenlők (itthon maradt kettő-három nyo morult) vagyunk, s mikor örüljön mindenki ha meg tud élni. És tessék csak megkérdezni a rikkancsainkat, hány úrral cserélnek ? A napi 2-4-Ó-8 K keresetüket elcserélik-e ? S mindezek mellé tudják a rikkancsok, hogy I a Szamos szeretettel áll a hátuk mögött, s j aki őket bántja, a Szamost bántja. Mindezek okán ajánljuk azoknak, akik szeretnek lenézösdit játszani, próbálnák I meg, vájjon nemcsak láb és torok, de I egyéb tulajdonsággal is bírnak-e, s vájjon a Szamos alkalmazná-e őket rikkancsainak ? — Ne bántsuk a rikkancsokat! — Kétszázezer orosz pusztulása. A háborús idők tartama óta töméntelen kósza hir kerüli forgalomba, amelyek nem egyszer tévedésbe ejtették már a közönséget. Bár nem egyszer kisértett meg már bennünket is egy-egy ilyen hir, amelynek terjesztői mindig biztos forrásokra, csalhatatlan bizonyítékokra hivatkoztak, egyszer sem tértünk el attól a határozott álláspontunktól, hogy magánértesülések utján szerzett híreket — legyenek azok hármilyen szenzációsak és örvendetesek — nem közlünk. Ma azonban olyan helyre érkezeit egy ilyen távirat, amely összeköttetéseinél fogva autentikusnak tekinthető. A távirat azt közli, hogy katonáink 200 ezer orosz katonát egy mocsaras területre szór toltak s az oroszok egy szálig odavesztek. A másik része a táviratnak azt közli, hogy a németek az angol hadvezetőséget belga tenületen elfogtak. Lapunk zártáig sem a miniszterelnöki sajtóiroda, sem fővárosi tudósítónk meg nem erősítették ezt a hirt, bár mindkét helyre kérdést intéztünk eziránt. Addig tehát, amig a szenzációs hir hivatalosan megerősítést nem nyer, a legnagyobb fentartással kell azt közölnünk. Földrengés Sárközön. Sárközi tudósítónk jelentése szerint ott vasárnap délelőtt 10 óra 26 perckor északnyugat felöl heves földrengést észleltek, amely szerencsére igen rövid ideig tartott és a lakosság ij- jedelmén kívül egyéb kárt nem okozott. A vasúti állomás előtt álló vasúti alkalmazottak a jelzett időben ágyudörgéshez hasonló óriási robajt hallottak, majd megingott lábuk alatt a föld, úgy, hogy egymásba kellett kapaszkodmok, nehogy elessenek. Az állomáson levő lakásban a falon függő tárgyak sorban meginogtak. A vonatban utazók szintén hallották a zajt és érezték a lökést, de azt hitték, hogy ez a mozdonytól származik. A földrengés legnagyobb íjjedelmet a katholikus templomban imádkozó hívek között okozott. Ugyanis a plébános éppen a lectiót olvasta, amidőn a földrengés robaja felhallatszott. A hívek azt hitték, hogy ellenséges ágyúból tüzeltek a templomra és igy mindenki kirohant. Csak a plébános megnyugtató és felvilágosító szavaira szűnt meg a félelem és tértek vissza a templomba az istentiszteletet folytatni. — Halálozás. Súlyos csapás érte Szat- márvármegye egyik legelőkelőbb családját: a Németh-családot. A család nesztora, hidasnémeti Németh Lajos, ököritói földbirtokos kedden délután 3 órakor 69 éves korában, rövid szenvedés után, boldog házasságának 46 ik évében elhunyt. Holttestét 26-án délután fél 3 órakor helyezik örök nyugalomra a győrteleki családi sírboltban. „ , “7 Öngyilkos gyógyszerészné. Lakner Gyula hajdúnánási gyógyszerész felesébe született Pitying Margit felakasztotta magát. A huszonötéves fiatal asszony ideg- betegségben szenvedett. Egy ilyen rohamában követte el tettét. Este még a leg- nyugodtabban beszétgetett férjével, aki vacsora után egy kis időre eltávozott ha- zulról. Miko/ visszatért, feleségét már hol- tan találta. A hálószobában a függöny fájára kötötte föl magát, vizhordó kötéllel. A varrógépre állt s úgy csavarta a kötelet a nyakára. A szerkesztésért felelős : DÉÍSES SÄ SD9* Sír. KAT&ÖVSZXY VliVCZC Szatmárnémeti. Nagykároly. A nagykárolyi szerkesztőség telefonja: 56. Kiadja: a „SZABADSAJTŐ RT.“ Szatmárnémeti. Szerkesztői üzenet. Több oldalról kérdést intéztek hozzánk, hogy Szatmár, vagy Érmihályfalva felé utazáshoz kell-e még mindig igazolványt felmutatni ? Az érdeklődök tudomására adjuk a hiteles helyen szerzett értesülést, mely szerint az Érmi- hálytalva, valamint a Szatmárnémeti-felé induló helyi vonatokon már igazolvány nélkül lehet utazni. Rikkancsok állandó keresetet nyerhetnek a „Szamos“ eladásával. Jelentkezzenek délelőtt a Róth-nyomdánál. Nyomatott Róth könyvnyomdájában Nagykárolyban.