Szamos, 1914. június (46. évfolyam, 124-145. szám)
1914-06-25 / 142. szám
(1614 junüs 25. 142. szám) SZAMOS 3. oidal. Váltóhamisiíó szatmári ügynök. — A Szamos tudósitójától. — Szatmár, junius 24. A szatmári királyi törvényszék vizsgálóbírója elfogató parancsot adott ki Block Izidor volt szatmári ügynök ellen, aki kétrendbeli váltóhamisítást követett el és megszökött. Állítólag Amerika felé vette útját és igy valószínű, hogy a büntető igazságszolgáltatás keze nehezen fogja utolérni. Block Izidor még 1912.január havában egy kétezer koronáról kiállított váltóra rá- hamisitotta a Kanitz József és fia budapesti nagykereskedő cég névaláírását és ezt a váltót a Szatmári Hitelbankhoz nyújtotta be leszámítolás végett. A pénzintézet a váltót a bírálóbizottság véleménye alapján le- számitoltatta. A Kanitz cég csak akkor tudta meg a váltómanipulációt, amikor a váltót beváltás végett nála prezentálták. Természetes, hogy megtagadták a váltón szereplő aláírás valódiságát és igy a bank büntető útra terelte az ügyet. •A másik váltó szintén nagyobb összegről volt kiállítva és ezer koronáról szólt. Erre a váltóra Detrich Endre nevét hamisította és a váltót Keller Vilmos és társa győri cégnél számitoltatta le. Block az utóbbi időkben gyakran fordult meg Szatmáron és ismerősei körében mindenkor ártatlanságát hangoztatta. De ugylátszik, hogy mégsem volt eléggé ártatlan, mert erre vall legalább az a körülmény, hogy be sem várva ügyének tárgyalásra kerülését, idejekorán kereket oldott. A napokban akarták részére kézbesíteni az idézést, amellyel ügyét főtárgyalásra tűzték, de Blocknak már csak hült helyét találták. Egy szatmári ismerősének állítólag Hamburgból lévőiét irt, amelyben jelzi, hogy Amerikába vitoFázik uj életet kezdeni. A vizsgálóbíró a körözőlevélben Block- ról a következő személyleirást adja: kora 49 éves, haja őszesbarna, szeme világoskék, arca hosszas, sovány, anyanyelve magyar, különös ismertetőjele: fülei nagyok, elállók. Az Urániából. Zsuffolt ház Fantomas-nál. Óriási közönség nézte tegnap este végig a „Fantomas“ nagyszabású 5 felvonásos detektív drámát, mely telve van a legkörmönfontabb ravaszsággal felépített trükkökkel. Előreláthatólag ma még nagyobb közönség fog hódolni e minden izében tökéletes detektív drámának. Nincsen jobb szájápolószer. Ára: nagy üveg 2.— k., kis üveg 1.20 k. HÍREK Ül nap. A NŐI USZODA ügyében — ugye tetszenek emlékezni rá—milyen heves akciót indított a Szamos. Korán kezdtük, tán még a fecskék sem húr- colkodtak vissza a régi fészkükbe és kiderült, hogy mégis — elkéstünk. A nagy memorandum, melyet sokszáz gyöngéd autogramm sulyosbbitott, va lamelyik katonai kanzleiban hever egyszerű ravatalon No és az állapot — maradt a régiben. Nehezére esik a toliunknak leírni, de kénytelenek va gyünk vele: a kudarcról egyedül a hölgyek tehetnek. Miért idegenkednek úgy a feminismuatól ? Lám, Angliában, hűvösebb ógőv alatt, ilyesmi nem fordul elő. Ott, ha a nők követelése ilyen minimális és bagatel kívánságokra szorítkozna, nem boxolná egymást a két nem. A legcsudálaiosabb azonban, hogy a hölgyek kérését nálunk azok nem teljesítették, akik a civil népség előtt a snájdigság és udvariasság mimaportrói — a katonák. A TEJ. Legkedvencebb olvasmányaink közzé tartoznak azok a bölcsen megokolt és jóváhagyott ité letek, melyek a környék szépszámú tejhamisitóit juttatja — fekete listára. Ez a lista ugyan nem olyan fekete, mint az a tej, amelyet idáig forgalomba hoztak és mint amilyen szorgalommal hamisították a kicikkezettek a tejet, vajat meg egyéb vegetáriánus jókat. De : lassan megyünk messzire. A milimárik azonban, akiknek nemcsak a fejükön, 'jhanem a kosarukban is margarin van, pont fordítva csinál ják a dolgot —: nem mennek messzire, csak a kutig, de annál gyosabban jár nak. Akármint is teszik, tudniok kellene, mert hisz e mondást ők, a nép gyártotta, hogy a korsó addig jár a kútra, míg eltörik. És ezen nem változtat semmit, ha korsó helyett —• vederrel keresztelték meg a tejet. SOHA annyi gyermek nem lett a vigyázatlanság áldozata, mint az idén. Régi sor, hogy a szegény ember nem vigyázhat úgy az apróságokra, mint, akit az isten minden földi jóval ellátott, akik — hiszen már közhely is — gall és germán kertésznőkre hízzák a csemetéiket. Mégis szembeötlő az esetek szapora száma és furcsáid odón lóbálja meg az olvasó feje két. A Patronage egyesületek kitér jeszihetnék bízvást védőszárnyukat azokra a gyermekekre is, akik nem árvák, mert lám : sok kisded nélkü lözi a szülőket, bárha azok — élnek. Simplon. A szerb király lemond? Belgrádból jelentik: Péter király ma kiáltványt bocsátott ki, amelyet az összes miniszterek ellenjegyeztek és amelyben tudomására adja népének, hogy beteg és magát gyógykezeltetni utazik. Távolléte alatt teljes uralkodási joggal Sándor trónörököst bízza meg. Szerbiában a király kiáltványa nagy feltűnést keltett és oda magyarázzák, hogy Péter király lemond a trónról és a lemondást ilyen formában vezeti be. Prenk Bib Dodát elfogták a felkelők. Rómából jelentik: A Stefani ügynökség ma azt a hirt kapta, hogy Prenk Bib Dodát, a fölkelő seregek ma elfogták. A herceg becsületszavára kijelentette, hogy többé a felkelők ellen harcolni nem fog, mire szabadon bocsájtották. Megjegyzendő, hogy Albániában a becsületszó olyan szent fogalom, hogy aki azt megszegi, az feltétlenül halállal lakói. Öngyilkos állomásfőnök. Zágrábból jelentik: Gött Bocsua-Riegai állomásfőnök ma revolverrel kétszer magára lőtt és meghalt. Az állomásfónök azért lett öngyilkos, mert szolgálati érdekből át kell helyezni. Felrobbant ágyúgolyó. Veszprémből jelentik: Pagoda Pál munkás a mezőn egy ágyúgolyót talált. A munkás a golyót haza akarta vinni, de a veszedelmes szerszám útközben felrobbant és Pagoda karját szétroncsolta, a fejét több helyen súlyosan megsebesítette. A képviselőház formális ülése. Fővárosi tudósítónk jelenti: A képviselőház ma délelőtt formális ülést tartott, amelyen Si- montsits Elemér elnökölt. Háromnegyed tizenegy óra után nyitotta meg az ülést, megemlékezve a fischamendi katasztrófáról és indítványozta, hogy a Ház részvétének jegyzőkönyvben adjon kifejezést. Ezután Mün- nich Kálmán, a pénzügyi bizottság előadója, beterjesztette a bizottság jelentését a nem állami tanárok, felső-, nép- és polgári iskolai, valamint gyógypedagógiai tanítók és azok özvegyeinek és árváinak ellátásáról s a szeszadóra vonatkozó némely törvényes határoz- mányolc módosításáról szóló törvényjavaslatról. Kenedi Géza, az igazságügyi bizottság előadója, terjesztette be ezután jelentését a törvénykezési illetékről szóló törvényjavaslatról, majd Pál Alfréd a közgazdasági bizottság jelentését a török beviteli értékvámok felemeléséhez való hozzájárulásról. Ezután a kérvényi bizottság előadója ismertette a beérkezett kérvényeket. Simontsits elnök jelentette a Háznak, hogy a legközelebbi ülés egyetlen tárgya a további teendők iránt való intézkedés és kérte a Házat, hogy hatalmazzák fel az elnökséget a következő ülés idejének megállapítására. Ezzel az ülés tizenegy órakor véget ért. A fischamendi katasztrófa áldozatainak temetése. Bécsből jelentik: Ma délben egy órakor temették el a fischamendi katasztrófa áldozatait. A királyt a temetésen gróf Paar főhadsegéd, lovassági tábornok képviselte. Csanády altábornagy Szatmáron. Csanády Frigyes altábornagy, a honvéd hadosztály parancsnoka tegnap este Szatmárra érkezett. Az altábornagy a különböző honvéd ezredekből összeállított utász csapat fölött fog szemlét tartani és ma délután vissza utazik Nagyváradra. Szerkesztőváltozás a Heti Szemlénél. Dr. Bakkay Kálmán, a Heti Szemle szerkesztője, ezen állásától megvált. Helyét ideiglenesen Bodnár Gáspár képezdei tanár foglalta el. Dr. Bakkay a kiadóhivatal vezetését vette át. ítéletidő Debrecenben. Budapestről jelentik: Ma este hat és hét óra között rettenetes felhőszakadás volt Debrecenben és megismétlődtek az elmúlt heti rettenetes zivatarok. Olyan hatalmas mértékben esett az eső, mintha dézsából öntötték volna. Az egész város viz alatt állott, mintha árvíz öntötte volna el Debrecent. Az Epreskertben levő egyik istállóba a villám lesújtott és tizenkét embert többé-kevésbé súlyosan megsebesített. Halálos fürdés. Balog Károly három éves kis fiú tegnap délután az uj téglagyár háta mögött levő kubikus gödörben, amely szinültig vízzel van tele, fürdött. A csöpp gyermek mélyebben merészkedett a vízbe és néhány pillanat alatt elmerült. A segítségére siető emberek már csak a holttestét tudták kifogni a vízből. Minden ruha uj lesz tisztítás és festés által Hájtájer Pál ruhafestő és gőzmosó = gyárában = Szatmár. BHBí,