Szamos, 1914. február (46. évfolyam, 26-48. szám)
1914-02-04 / 27. szám
(Í914 február 4 ) 27. szára. SZÁMOS 3 oldal Balajli Mariska termeteséinek ügye a közgyűlés előtt. Jpterpelláció a polgármesterhez és a főkapitányhoz. — A Szamos eredeti tudósítása. — Szatmár, február 3. A tragikus módon elhunyt fiatal leány, Balajti Mariska gyors eltemetésének ügye még mindig foglalkoztatja és izgatja a kedélyeket. A csendőrség ugyan már beszüntette a nyomozást abban az irányban, hogy a boldogtalan leányt tetszhalottként temették volna el, mert a tanuk vallomása az orvosi véleményekkel szemben a felizgatott fantázia hallucináció- jának bizonyult, de az emberi érzés még mindig nem tud belenyugodni abba, hogy aki reggel kilenc órakor még viruló egészségben élt, az délután három órakor már el legyen temetve. A kinos ügy ma a város közgyűlését is foglalkoztatta Dr. Nagy Vince bizottsági tag ugyanis interpelláció alakjában tette szóvá úgy ezt a' konkrét esetet, mint az orthodox zsidóknál általában bevett szokást, hogy a törvény ellenére mindig 24 órán belül temetik el halottaikat. Kérdezi tehát úgy a polgármestertől, mint a főkapitánytól, hogy van-e tudomásuk arról, hogy Balajti Mariskát a halál bekövetkeztétől öt órán belül eltemették ? Adtak-e erre engedélyt ? Tudomásuk van-e arról, hogy ez a gyors temetkezés egyik hitfelekezetnól általánosan bevett szokás ? Milyen intézkedéseket tesznek arra nézve, hogy ez a jövőben nem fog előfordulni ? . Dr. Vajay Károly kir. tanácsos, polgármester kijelenti, hogy a halott- kém csak bizonyos idő után ad engedélyt a temetkezésre, ezért a jelen esetet meg fogja vizsgáltatni s aki bűnös a dologban, az meg log bűnhődni. Gondja lesz rá, hogy a jövőben a szabályoknak érvényt szerezzen a hatóság és hasonló esetek elő ne fordulhassanak. 1 ankóczi Gyula főkapitány elismeri az interpelláció jogos és alapos voltát. Tény az, hogy Balajti Mariskát öt órán belül temették el és tény, hogy ezt nem szabad lett volna megtenni. Hatósági engedélyt erre a temetésre nem adott sem a rendőrség, sem a kerületi orvos. Megindult az eljárás annak kiderítésére, hogy ki temettette el Balajti Mariskát s aki eltemettette, az elveszi büntetését. A jövőre nézve pedig szigorúan ellenőrizni fogják, hogy hasonló eset meg ne történjék. . A választ úgy az interpelláló, mint a közgyűlés tudomásul vette. * Itt jegyezzük meg, hogy Balajti Mariska haláláról és gyors eltemetéséről vasárnapi számunkban Írott cikkünkbe félreértésből azt irtuk, hogy dr. Steinfeld nincs meggyőződve határozottan a fiatal leány haláláról. Ez a kijelentése általában a tetszhalál eshetőségeiről szólt és mi félreértésből alkalmaztuk ezt a véleményt a konkrét esetre. Öngyilkosság a szállodába!-], Eáy szatnjári tisztviselő tragédiája. Borotvával felvágta az ereit. — A Szamos tudósítójától. — Szatmár, február 3. Tegnap este egy Teleky-utcai kis szállodában Füzesséry Pál, a Hangya Szövetkezet szatmármegyei fiókjának ellenőre borotvával felmetszette karján az ereke: és a nyakát is megvágta kőt he lyen úgy, hogy néhány órai kínlódás után a közkórházban kiszenvedett. A tragikus körülmónyü öngyilkosságról szóló tudósításunk a következő : Ax eltűnt térj Füzessóry Pálnó Ombodon állami is kólái tanítónő s hetenként kétszer jött be Szatmárra férjének Bercsényi utcai 40. számú lakására. Előzetes megállapodás szerint hétfőn délután is hazajött Füzes séryné Ombodról, de férjét nem találta itthon. A fiatalasszony mindjárt rosszat sej- t tt, mert férje utóbbi időkben nagyon beteges volt. Nagyfokú idegbántalmai voltak ugyannyira, hogy a búskomorság jelei mutatkoztak rsjta. Erős volt tehát Füzes- séryné gyanúja, hogy férje öngyilkossági szándékkal tűnt el otthonról. Azonnal jelentette Füzessóryné férje eltűnését a csendörségen, ahol nyomban kiadták a rendeletet a járőröknek, hogy Füzessóryt keressék az egész város területén. Revolver vagy beretva ? Mig a csendőrök eldugottabb utcákon keresték Füzessóryt, azalatt az bement a Melehner Testvérek Deák téri üzletébe, ahol egy Browningot akart vásárolni. Melchnerék azonban észrevették, hogy Füzessóry nagyon idegesen viselkedik és ezért azzal a kifogással, hogy a raktáron lévő Browningok nagyon rosszak, majd újat hozatnak, elterítették revolvervásárlási szándékától. Miután revolvert nem kapott, bement Kun László késmüveshez és ott vásárolt egy élesre fent borotvát, amivel azután egyik kis Teleky-utcai szállodába sietett A gyanús vendég. Tegnap délután 4 óra tájban egy jól öltözött ur jelent meg Markovics Józsefné Teleky-utca 2. szám alatti szállójában és ott egy szobát kért. Markovicsék látva, hogy úriemberrel van dolguk, készséggel nyitottak szobát a délutáni vendégnek, aki a bejelentő lapra a következőket irta : .Béres József földbirtokos, Csenger.“ Amikor a szobájába kísérték, a szoba asszonynak kiadta az utasít! t, hogy este nyolc óráig senki ne zavarja, akkor majd költsék fel. Este félkilene tájban a külömben igen idegesen viselkedő vendég szobájából hangos jajgatás hallatszott ki : — Jaj, jaj, végem van ! kiáltotta belülről a vendég. Hívják gyorsan a mentőket, mert öngyilkosságot követtem el ! — Tessék kinyitni az ajtót — kiáltotta vissza az egyik szobaasszony, mire az öngyilkos csak annyit tudott válaszolni, hogy nem tudja és vágigzuhant a szoba padlóján. Vérfürdőben. A mentőkkel a helyszínre érkezett Féliksz Mihály csendőrőrmester, aki feszitő vassal kinyitotta a szobaajtaját, ami mögött rettenetes látvány tárult az összecsődült szállószemélyzet és betóduló kiváncsiak szemei elé. Valósággal vérfürdőben fetrengett a magát Béres Józsefnek nevező vendég. Az ágy, a padló, a falak mind be voltak vérrel fecskendezve s a vértócsa közepében egy csomó aludt vérrel borítva élettelenül feküdt az öngyilkos. Amikor a mentők felemelték a vér tócsábó*, még feltudta nyitni szemeit és alig hallható hangon mormogott is egy pár szót: — Nem csengeri, hanem szatmári ‘vagyok. Füzesséry Pá'nak hívnak. A mentők a több sebből vérző, de már csaknem egészen elvérzett öngyilkost a közeli közkórházba vitték, ahol bekötözték sebeit. A nyakán két mély vágás éktelenkedett a szerencsétlen embernek és az erek mindkét karján fel voltak vágva. Füzesséry néhány órai kínlódás után kiszenvedett anélkül, hogy családtagjai közül valakit is láthatott volna. A csendőrség ugyanis nem akarta Füzesséry özvegyen hagyott nejét és édes anyját még a tragédia estéjén értesíteni az öngyilkosságról, mert ’remélték, hogy az öngyilkos még néhány napig élni fog. így azután a család csak reggel értesült a már előre sejtett rettenetes tragédiáról. Füzesséry Pál külömben igen előkelő családból való, a nagybátyja főszolgabíró volt Beregszászon. Mint a „Hangya“ sző vetkezet ellenőre igen jó fizetést kapott úgy, hogy néhány óv alatt már házat szerzett a Bercsényi utcán, amelyben véres tette elkövetéséig lakott. Igen sokan ismerték, mint finom modorú úriembert és a legjobb társaságok szívesen látott tagja volt mindaddig, mig idegbetegsóge moró- zussá nem tette, ami miatt teljesen visz- szavonult életet élt. Haláláról a család a következő gyászjelentést adta ki : „Özv. tövisi és füzesséri Füzes- sóry Pálnó szül. egri Erdős Vilma neje, úgy a maga, mint édesanyja tövisi és füzesséry Füzesséry Bertalanná szül. Gurkó Máris, valamint az összes 10- konság nevében is fájdalomtól megtört szívvel tudatják, hogy a forrón szeretett férj, jó gyermek és. rokon tövisi és fii- zessóri Füzesséri Pál a „Hangya* a ma gyár gazdaszövetség fogyasztási és értékesítő szövetkezet ellenőre, folyó hó 3 án hajnali 4 órakor, élele 39-ik, boldog házasságának 6-ik évében hosszas, de türelmes szenvedés után elhunyt. A megboldogult hült tetemeit folyó hó 5-én déiután 3 és fél órakor Bercsényi utca 40 ik számú gyászháztól fogjuk a rom. kath. egyház szertartása szerint a hidontuli temetőbe örök nyugalomra helyezni. Lelkiüdvéért az engesztelő szent mise áldozat folyó hó 6 án reggel 7 órakor a kath. székesegyházban fog az Egek Urának bemutattatok“ SzinMz. Műsor. Szerdán: „Faun“ (B bérlet). Csütörtökön: „Majolika“ (.C bérlet). Újdonság Pénteken: „Majolika“ (A bérlet). Szombaton: „Buda gyöngye“ (B bérlet). Újdonság. Vasárnap d. u.: „Katonád dog“, bér- letszünet. Este: „Buda gyöngye“ (C béri.). Minden ruha uj lesz LJ^jfálDP Dói ruhafestő és gőzmosó Q^ofrr^r tisztítás és festés által MOjlCiJwi í Öl gyárában =— v^ClU I löl *