Szamos, 1914. január (46. évfolyam, 1-25. szám)

1914-01-16 / 12. szám

4. oldal SZAMOS (1914. január 16.) 12. agám. A gyilkos rési bűne. Egy rövid hir keretében megemlékezett lapunk arról, hogy egy lurterebesi ember, Kolb György eay ottani illetőségű legényt ezelőtt pár héttel megölt. A csendőrség a gyilkost le­tartóztatta s a kihallgatás során egy ró gebbi keletű gonosztette is napvilágra ke j ült. Kolb tagad ugyan, de a bizonyítékok ellene szólauak s több mint valószínű, hogy ezen terhére rótt bűncselekményt is ő követte el. Az emberölésen kívül tehát súlyos testisórtés és lopás büntette miatt fog ellene vádat emelni a kir. ügyés ség. Az e*et még 1911-ben történt, mikor i- t'gy Majszner József nevű tiszaujlaki do hányost vert el doronggal úgy, hogy egy hónapig nyomta utána az ágyat. Máj z er ugyanis 1911. óv elén egy tiszaujlaki d ■- hánytermelönek a dohányát vit e beváltani a dohánybeváltó hivatalba Szatmárra. Útja Tui ierebeseu vitt keres tül, hol is eleste­ledve, szállás után nézett. Evégböt bement egy, az ut mellett levő korcsm tba, 10 éves kisfiára bizva a dohánnyal megra­kott szekeret, mig ő odajár. A korcsmából kijövet, latja, hogy egy ide.en ugyancsak dézsmálja a dohányt. Először szépen szó lőtt neki, hogy a szekeret hagyja el, adó hányt tegye le. Mikor azonban látta, hogy az ügyet sem vet rá, hanem c-ak szedi tovább is a dohányt a szekérből, meg­akarta ebben akadályozni. Erre az idegen felkapott a szekórmellől egy hatalmas do rongot s Majsznert j J fejbesujtva neh ny- szor, u kiszedett d hánoyal elmenekült. A dohányos fiának siko tozasaira aztán oda mentek páran a falubeliek közül, felvették a vérében fekvő, ájult embert a földről s magához térítették. D cára a csendőrsóg erélyes nyomozásának, a tettest akkor, sót azóta sem sikerült kézrekeriteni, mig most aztán lefülelték. A sértett Majsznert ugya­nis — aki most Szatmárosekében tartóz kodik — a csekei csendőrség ez ügyben kihallgatta s a bant-lmazójarü adott sze raélyleirás teljesen ráillik Kolbra. Egyéb, fontos körülmények is ő rá vallanak. S bizonyos, hogyha Majszner vallomását kö­zölni fogj 'k vele, megtörik s beismeri ezt a lettét is. Kerek F rkó. Móricz Zsigmond leg újabb regénje. Középpontjában K rekegy házy, vagy mint a varo-ban hívták : Ke rek Ferko áll, egy kunsági nábobnak a fia, kit heves vermórseklete, duhajsága, pazarlása ős korlátokat nem ismerő szi aj- s iga folytonos ősszeü'közéibe hoz az édes apjával Egyik könnyelmű c inyje útin ki- iratj i az újságba, hogy nem fizeti fia adósságait. Erre Kerek Ferkó, mi thogy az öreg ur roppantul gyű öli a kis kon város polgárai', vagy amint ő mondja, paras tjait, megkéri polgármes erük leá nyát anő kül, hogy isme né. A bosszúnak tervezett csínyből alakul ki a regénynek rendkívül érdekes cselekménye. Mariska, aki Budapesten érettségizett, nem az a leány, aki eltűri az ilyen tréfát. Másnak menyasszonya lesz. Kerek Foikó, mi tor megismeri, beleszeret és szil aj termosz itó- nek egész hevességével küzd érte. Vég e célhoz jut. A szerelem uj embert farag be­lőle — és m nt boldog férj, apja áldásával indul neki az uj éleinek. Ez a mese vázlat még csak n^m is sejtteti a regény nagy szépségeit. A kis, maródi kun váro-nak és társadalmának klasszikus rajza. Ahány szereplője van a regénynek, annyi remek e faragott típus. Valameanjiböl az élet mi lege sugározik felénk és mind gyikbői va lami tősgyökeresen magyar szól hozzánk. Úgy érezzük magunkat e könyv olvasása közben, mintha fris-, üdítő levegőt szív­nánk magunkba és mintha va'ami egészen különös, de fülbemászó dallamra 'igyel nenk. A regény az A'henaeum Könyvtár legújabb szamaként jelent meg és méltó folytatása e népszerű vállalat eddigi szen- zác ós köteteinek. A könyv boritóklapját Bascb Árpád finom rajza diizili. Ára kötve 1 korona 90 fillér. K-tpható Huszár Aladár könyvkén eskedósében. * Iskolás gyermekek tépik a plaká­tokat Többször fordultak már hozzánk pana«zos levelekkel, hogy a hirdetési táb­lákról vásott gyermekek leszaggatják a plakátokat ós a csendőrség nem jár el kellő eróllyel ezekkel a vásott gyermekek kel szemben, jóllehet a hirdető közö ség nem kis érdedéről van szó. Újabban ismét panasszal fordultak hozzánk ós ezúttal már ha’árazottan meg is mondták, hogy a plakátokat elemi iskolás gyermekek szag­gatják le. Talán csak egy segítség volna, hogy a hirdető közönség érdekeit m g- védhessék, hogy t i. a tanító urak ma vynrázzák meg apró, csintalan növendő keiknek, hogy a plaká leszaggatásnak minő következmenyei Jehe nek. Eltűnt legény. Szombaton szállítot­ták be a guláesiak a termel dohányt a vásárosnamón' i beváltóhivatalba. Ezen a napon vitte Daruba László 25 éves legény is. Csakhogy mig a többi dohánytermelő szombaton este házáéi ke ".«tt Gulácsra, ad dig Daruba odamaradt. Sőt sem vasárnap, sem hétfőn nem jött haza. A nyomaves ett Daruka szekerével jött haza két gulácsi ember, kiket a c-endőreg kihallgatott s akik azt vallották, hogy Daruka azt üzente az anyjának, hogy ő többet nem jön haza. Ne várják Ez üzenetet ők át is adták, s ezután hívta fel D -rukánó a csendőrsóg ügyelmót az eltűnésre. A nyomozás meg­indult u yan, de eddig sem ni pozitív nyomra nem akadtak. A Daruka szekerén hazajött két embert fogva tartják, mert azt hiszik, h >gy ezek ették el láb alól a nála levő dohány áráért. Körű nek egy elmebeteget. Korsa- nai István 41 éves r m. kuth. kassai lel­kész-tanár Szi veszter napj -n mugszökött a kassai elmegyógyintézetből, ahová mint köz éi önvos óiyes ő ült volt elhelyezve. A kassai rendőrfőkapitány körözvónye mo-t érkezett meg Szaimárra, melyben kéri az itteni rendőrséget, hogy aböan az esetben, ha Kors nai Szatmárra érkeznék, fogják el ós távirati óitesiióst küldjenek Kassára. A jövó hirdetései A sejtójavasiat hatása máris jelentkezik. Az egyik fővá rosi l»p már be is szüntette az Ízléstelen ós erkölcstelen hitde ósek közlését ós ezt az alábbi fö hívásban hozza üz etfelei tudó m sára: Kérjük azokat, akik leveleznek, hogy csakis olyan hirdetési t-zöveget küldjenek, a nely sem a jóizlós, s m a morál szem- p >n jából nem eshet kifogás alá. Izlóste I n, erkölcs el n, anyagi támogatást kérő vagy kínáló hirdetéseknek nem adunk he ly t. Ilyene kel annál kevésbbó tessék pró bálkozni, mert ha a nem közölhető szöveg hirdetési levelezőlapunkon órke/.ik, a tőzs­dékké! va ó bonyolult elszámolás miatt a levelezőlap árát sem térítjük vissza — A kiadóhivatal. A kifogásolt hi detéseket már nem is közli a lap s azt be is jelenti az érdekel teknefe, mond-án: Nem közöltük: Nagyon csinos, fess, E őkelö, csinosnak tartott, Szép as-zony, Keresem 18 éves, Előkelő, befolyásos — kezdetű hirdetéseket. A hirdetések címeiből is eleget lehet következtet, i. Szóval rossz idők következ­nek majd a tisz mul tu babákra és az anyagi segélyt kérő hálás mo ett asszony­káiba. Végre megszűnnek a minden ízlést nélkülöző upróhirdetósek, amelyekben va­lósággal felkínálták magukat a kétes ós laza erkölcsű hölgyek. 1 (e§y) fillér különbözet . . . Egyik szabolesmegyei adóhivatal nagybajban van. A kerületébe eső egyik községben 1, mond egy fillér különbözetet fedezett fel a vár megyei pótadóknal a köz-ég és az adóhi vatal könyveinek számadatai között. Hiaba kutat ak utáni, nem jöttek az 1 fillér kü- Jö böze’ nyom ba. Jelent et tett tehát a kir. adóhivatal az alispánhoz a köve kezű­képpen : j»S abo.es vármegyei alispán ur­nák Nyíregyháza . . . község megyei köny veinek szigorlatakor 1 (egy) fillér külöm- bözet találtatott, melyet a legszorgosabb keresés dacára sem sikerült kideríteni é3 pedig a vármegyei pótadónál a községnél a múlt évi túlfizetés 1 fillérrel kisebb, mint a kir. adóhivatalnál. Javasoljuk en­nélfogva, hogy megyei pótadóban . . . község terhére „osak a kir. adóhivatalnál 1 (egy) fillért szaporodásba hozatni szíves­kedjék“. Humor az újságban. Akiknek ide­jük van alaposabban átböngészni a lapo­kat, pompás mulatságot szerezhetnek ma­guknak az elírások és sajtóhibák kihasz nálásával. Egyik olvasónk egy tekintélyes vidéki napilapból szedte ki az alábbi cso­dabogarakat : Abban a városban, ahol a szóban forgó lap megjelenik, a folyó kilépett a medréből s elöntötte az árterületeket. Más nap terjedelmes cikk számolt bo a fényé - guta árvízről s a közleményben a kővet­kező sorok voltak olvashatók: ... a folyó túlsó oldalán magasabb a viz, mint az innensőn . . . Ugyanennek a lapnak a másik szá­mában igy festett az egyik közlemény: Mulatság. Halálozás. X. Y-nó uriasszony tegn p délután hosszas betegség után 50 éves korában meghalt. Lehet, hogy az örökösöknek mulat­ságot jelentett ez a hir, de X. Y. uri­asszony nak semmiesetre sem lehetett va­lami nagy mulatság meghalni. Megtébolyodott. Idegborzongató kia­bálásra ébredt hétfőn éjszaka Koszta Gá­bor jómódú nagyari gazdálkodó ós csa ládja. László nevű 18 éves fia kiáltozott a szoba közepén összefüggés nélküli zűr za­varos szavakat. Az apa csendesíteni akarta — azt híven, hogy álmában szült le ágyá­ról s álmában kiabál —, de semmire sem ment vele, sőt a fiú nekitámadt. Nagyne hezen aztán sikerült a fiút ártalmatlanná tenni s lefektetni, de azután is többször felugrott s fu kosott a szobában ide oda. Kitört rajta az elme'avar. A szerenosétlen fiatalembert be fogják vinni valamelyik elmegyógyintó ötbe. Napo ta friss tescheni és sárváii teavaj. Kur­ier és Heller bonbonok. Saját pörkölésü kitűnő kávóteverókek. Pezsgők, borok és likőr külön­legességek. Prágai sódar és felvágottak. Szolid és pontos kiszolgálás. ■ tíORGIDA MIKLÓS csemege és fűszer üzlete SZATMÁR, DEÁK-TÉR. Városi bérpalota Telefon szám: 336. Telefon rendelések azonnal házhoz küldetnsk. A „ti UNOÁRlAu fehérnemű tisztító-intézet elsőrendű munkát készít (fényes ing, gallér és kézelő). Hiány nincs! Felvételi hely: Petőfi-köz (dr. == Frieder-ház). == Tisztelettel Botos Oyula. üraságokíól levetett ruhák, cipők Klein Eleknél Batthyány- utca 2. szerezhetők be a legolcsóbban. Uraságoktól levetett, használt ruhát, ci- — pőt a legmagasabb árban veszek. — Slőfizetésifell|h>ás. 3Kél? tisztelettől felkérjük lapun!* előfizetőit, h°9? a dijadat haladéi*' talanul b^üldeni szioesl*edjenel*, mert a hátralékban lévődnél* a lap hüldésé beszüntetjük

Next

/
Oldalképek
Tartalom