Szamos, 1914. január (46. évfolyam, 1-25. szám)
1914-01-13 / 9. szám
(Üli január 13) 9 száa? SZAMOS méltó utódot szerezzenek a távozó lelkész urnak. Hát ón, uraim, megmondom tartózkodás nélkül, hogy ezt >z eljárást nem helyeslem, (igaz, úgy van) Nem helyes lem pedig azórt, mert ez az eljárás az egyházi választások eddigi puritánságát diskrediíálni képes s akárhogy is gon dolkozunk ; — legyen bár a tendencia más is, — az ingyen látogató urak a gyűjtők tarisznyájába fognak potyogni. (De.ültség. Úgy van 1) Mutassuk be azon an néhány szóval, uraim, mi is az ellenjelölt urat és pedig épp az érdekében irt brosürábóL Az ellenjelölt, Juhász László, a hamvai, lenárfalui. j osizi körpap, akinek az érdekében egy j arcképes brosúra jár már hátról hétre a I hívők közölt. Ez a brosúra ügyes kortes í nyelven van megírva. Ennek igazol >sául 1 felolvasom belőle u következő részletet: »Visszatekintve a befutott, pályára, mely nagy küzdelmek utján és tört remények fejfai közt halad, a szenvedések, tusakodások. fáradalmak dacára is boldognak kell Juhász Lászlót mondanom, mert őt a szállóige kifejezése szerint az a jó Isten is protestáns lelkésznek teremtette“. Mintha a jó Istennek egyéb gondja se volna, csakhogy Juhász valahogy katholikuj pap ne legyen. (Zajos derüitsóg.) Valamit azonban, a brosúra írja is, elárul nekünk, mert egy helyen azt Írja, hogy „Háboritlanui uralkodik az eklézsiákban a krisztusi szeretet és békesség, me lyet némely megtóvedt ember ellenséges szándéka, vérlázitó irigysége és rágalmazásai sem képesek tartósan megzavarni“. Mi ez, uraim ? Aki itt a sorok közt ol vasul tud, az magának sok mindent meg magyarázhat. (Igaz, úgy van 1) A Juhász müveinek tartalomjegyzékében pedig ol vassuk a következőket: „Szerelmes leve lek. Probl mák, a tépő ődések stb., slb “ Én nem mondom, hogy a pap ne írjon szerelmes leveleket, — de azt kívánom, hojzy istenesen éljen is a szerelemmel. Házasodjék meg (D rültsóg.) Már az egyháztanácsban azt mond tam, ur.iim, hogy ez a hamvai pap, aki 42 éves ember és még mindig nőtlen, — ez vagy hammáb t kőtt ember (Z jós de rültsóg), vagy egyéb fogyatkozásai vannak. Amit azóta felőle hallo tam, csak meg erősített ebben a felfogásomban. Mélyen risztéit uraim! Épp az esteli lapokból olvastam, hogy a nagyszalontái esperes, Széli Kálmán nyugalomba vonult. E j az ottani egyház, — az esperes, az Ar: my János veje, Szé l Kálmán nagy pap j után egyhangúlag meghívta papjául Deb rrceni Is ván ottani segődlelkószt. Mert jól és előnyösen ismerte. Csak mi nálunk nem jó az idevaló ember. Nekünk kell mindig idegenbe menni a zse nikért. S mi .él vadabb, annál jobb. (Derültség). Ezek mellett, uraim, özek az ismeretlen nagyságok, ha „aztán megválasztjuk őket, úgy szaladgálnak itt köztünk, hogy tartsuk szerencséknek, hogy megnyerhettük őke!. (Derültség). Mikor aztán égéi utat ve hetnek, elmennek Pestre, vagy Debrecenbe theológiai tanárnak s m: meg kivagyunk téve ismét egy váiaszfá-i izgalomnak s az Isten szent, nevében szidjuk egymást, mint a bokrot Zajos derültség) Én azt hiszem, uraim, hogy ebből a sütésből elég volt nekünk egy lepény. (Igaz, úgy van !) Ha Boros Jenőt megválasztjuk, ő hálás lesz érte a publikumnak, pro foro interno i — az egyháztagokkal való humánus érintkezésben (Igaz, úgy van!) Annyi bizonyos s arra legyünk elkészülve, uraim, hogy Boros nem fogja a kathedrában hirdetni, hogy ő találta fel a hitélet puspakoráí valahol Angliában, mert ott az emberek nem isznak bort. (Zajos derültség). Miért is innának, ha nem igen terem nekik ? Isznak azonban wyskit, puncsot meg erősen rumozott teákat. És ezek a nőtlenségi fogadalomban szenvedő kálvinista szerzetesek (Zajos derültség.) ide hozzák ezekből az italokból a kedves és szagos teát s rendeznek vallásom tea estélyeket tangóval, vagy tangó nélkül. (Derültség.) Hát Boros nem fog túl tenni akarni Jézuson, aki a vizet' a k mai meny- nyegzőn nem azért változtatta borrá, hogy a magyer ember, ha néha néha kedve ke rekedik, ne ihasson, csak citromos limoná dót. (Derültség.) Boros még azt sem fogja tenni, hogy télen májusi ájtatosságot tartson „csak a nőknek“ felirattal, (Derültség.) aho! a nők nek a Jézust, bemutatják, mint, a nők lelki mécsesét, a nők lelki vezérét, — szóval mint egy valóságos sufragmtet. (Zajos de rültsóg j A Krisztus, uraim, mint az altruizmus megteremtője, mindnyájunké 1 A nőké, ugy mint a férfiaké; fiataloké, vagy mint az öregeké; hülyéké, ugy mint a bölcseké! Még taím azoké is, akiknek egy kerékkel többet juttatott a sors, mint amennyi megillette volna őket. ?Zajo de rültséa. Igaz, ugy van 1) Foglalkozzunk most már azokkal a kifogásokkal, amelyek Boros el en elhangzanak. — Az egyik kifogás az. uraim, ellene, hogy nagyon fiatal Hát hiszen, ha a vezető papi állás ról lenne szó, — lehetne efelett a kérdés felett meditálni De a vezető lelkészünk Báiteky Lajos lesz, aki pedig egy kivá'ó adminisztrátor s jóval nagyobb egyhíz- kö séget. igazgatott már, mint a mienk,— ékesen és f-z-'-p remiben, uraim ! Különben is a fiatalság az a beteg ség, amiből recept nélkül meggyógyul mindenki; — ez az a nyavalya, amit mire megnősülünk, mindnyáján visszasírunk. (É ónk tetszés.) A másik kifogás az Boros, ellen, hogy nincs elegendő társadalmi rutinja. Nohát megnyugtathatom Boros Jenő barátomat, — mert ezek szerint a« urak szerint, — nekern sincs elegendő routinom. Én se szeretem, ha fiatal papok tövig ienyirják a bajuszukat csak azért, mert az általuk az ostromolt divat ezt ugy h <z/a magával (Derű tség'' s nekem se tetszik, ha egy fiatal pap parfdmirozott lev geben osztja az úrvacsorát. Az meg csak nem lehe baj, uraim, hogy Boroá Jenő egyszerű >zülőktő! származik ? Hiszen Schlauch, Simor egyszerű iparosemberek gyermekei voltak s mégis bíborosok s hercegprímások lehettek I Hí tünk fejedelméről meg azt tanultuk, hogy jászolban született. Szerintem, ha van ál iás, ahol a demokratikus szempontoknak érvényesülni kell, — épp a papi állások azok 1 (Igaz, ugy van 1) Nem az a b j, uraium, ha valaki alacsony sorsb 1 származik, hanem az a a baj, hogy mikor valaki az Istenlő! nyert tehetsége — legtöbbször azonban az egyszerű szülők nélkülözésekkel telt támoga tása következtében felvergődik egy magasabb polcra, akkor aztán egyszerre csak elfelejtik, hogy honnan származott. Nem akarom ezekkel a gyakori jelenségekkel untatni a közönséget, — de egy dologi még rá keli. hogy mu ássák, uraim 1 Utou-utfélen hallom a megjegyzést, hogy hiába van Borosnak oly sok alá írása, nem ér az semmit. A mi népünk ilyen, meg olyan, nem bánja az, hogy becsület szavára aláír valamit, azért mindenkinek oda lehet szavazni, ahova akar, titkosan. En erre az okoskodásra, uraim, egy aaekdottával felelek. — Deák Ferenccel, a haza bölcsével történt meg, hogy égő pipával a szájában ment keresztül egy szórüs kerten Amint a szérüs kert köze pére ér, észreveszi, hogy a gazda morcos j szemmel néz reá. Kikapja hirtelen a pipát ; a szájából s elkiáltja magát: igaz is, itt j talán nem is lehet pipálni!?! Lehetni, left. eldaL bet, tekintetes uram . . . feleli a gazda, — de tisztességes ember nem teszi. (Hangos derültség.) így vagyunk, uraim, az aláírási ivekkel is. Lehet másra is szavazni az aláíróknak, —- de tisztességes ember ezt nem igen fogja tenni. Nem pedig azórt, mert ez az aláírás nem egy elhamarkodott s nem is egy kikényszeritett aláírás A Boros- pirt egy 25 tagú küldöttséggel járult a polgármester ur, a főgondnokunk elé, megkérni őt a Boros érdekében. A főgondnok ur azt a kijelentést tette ennek a küldöttségnek, hogy neki semmi kifogása a Boros személye ellen, — ha a nép közóhaja tényleg mellette nyilatkozik meg. — Hát, hogy tudtuk volna megállapítani ezt a közóhajt másképp, ha nem az aláírások gyűjtésével ? Különben is legjobb tudomá sotn szerint nincs a főgondnok urnák kifogása a Boros megválasztása ellen. Végzem szavaimat, uraim. Megelevenedik előttem egy bibliai kép, amikor öregek, vének, presbyterek repeső szívvel hallgatják a fiatal, ideális evangélistát, Jánost. Öreg, őszbe csavarodott embereket látok ezen az értekezleten is, akik repeső leiekkel — gondolnak a fiatal Boros Jenőre. És megelevenedik előttem egy másik biblia kép, uraim ! Mikor Pá1 apostol, még, mint Saul a damaskuszi útjában hallani véli a Jézus szavát:, „Saul, Saul. mit kergetsz en- gemet ?“ Mikor ez a választás aktuálissá vált, magam is, mint a választások iránt érdeklődő jő kálvinista ember — gondol kozni kezdtem e felett a kérdés felett, — hallani véltem a Boros Jenő szavát: „Ló nárd, Lónárd, mit kergetsz engemet ?“ Az élő Istenre teszek itt tanubizony ságot uraim, hogy ón ebben a fiatal emberben sem ni bűnt nem találok 1 Szedjük össze a mi lelkesedé ünk minden erejét s vigyük diadalra a mi jelöltünk zá-zlaját! Zajos tetsző*, élénk éljenzés. Közbekial- t sok: Éljen a sz nők). E után Berky Lajos kereskedelmi tanár tartó t még magvas beszédet Boros mellett s ezzel a gyűlésnek vége volt. Sziaház. Műsor. Kedden : Kinetofon előadás. Szerdán : Kinetofon előadás. Csütörtökön: Velencei kalmár“. (B. bélét.) Pénteken : „Fiuk, lányok“. (C. bérlet.) Szombaton : „Kisgrof*. (A. bérlet.) Vasárnap délután : „Mozikirály* (Fél helyátak) Este: „Krtonadolog“ (B. bérlet). Az Urániából Az eredeti Tangó a maga teíj'33 szépségében és változataiban városunkba is be f >g vonulni. Ma kedden és holnap szerdán ís pedig egy rendkívül érdekes amerikai ml or keretében, amelyben az eredeti Tangó zene ritmikus hangjai mellett M-. Arnold és Mile. Lavallette, a párisi Balt Tabarin páh »nyertes íangótáncospárjs fogja lejteni. A műsoron szerepel rnég a moziközönség iegnépazerür-b komikusa, Daczi bácsi és P fiidor mint táncosnő cimü falreogetö bo hózat, mely Mű múlja az eddi,aös-zes mozi vígjátékokat. Az Urania mai hirdetésére fei« hívjuk a közönség szívós figyelmét. Uraságokíól leveleit ruhák, cipők Klein Eleknél Batthyány- utca 2. szerezhetők be a legolcsóbban. Uraságoktól levetett, használt ruhát, ci- — pót a legmagasabb árban veszek. —