Szamos, 1913. szeptember (45. évfolyam, 201-224. szám)

1913-09-05 / 204. szám

4. oidai. SZAMOS (1813. szeptember 5. 204. «ám. esztendeje tőle Tan olyan élettapasztalatokkal, amilyenhez hasonlóval kevés ember rendel­kezik. Urak között élt, ismort minden em­bert. Tudja, hogy kezdték és hogy fejezték be számosán életüket abban a régi jó idő ben, amely nem is hasonlítható össze a mostanival. Akkor élni vágytak az emberek — most halál után sóhajtoznak, akkor a mulatók danája a jókedv hanghordozója volt, most egy néhány összeroncsolt idegzet ha- lálnyöszörgése. Akkor egészségtől duzzadó vidám emberek között ólt az öreg Sosoj, most sápadt, beesett szemű emberi vá­zákba ütközik éjjeli kőrútján. Mondott valamit, mikor a keserűség kiömlött belőle : — hát érdemes most élni ? I Ilván. Az up nemde szatmári? Kaland a Vonatom. Egy ismert szatmári kereskedővel tör­tént ez a mulatságos história : Budapestről jött haza az éjszakai személyvonattal. Kalauz volt olyan barát­ságos, hogy kü'ön fickót nyitott neki, amelynek pamlagán jóízűen aludt Püspök­ladányig. Csak Püspök'adányig, mert itt két utas szé'lt be a kupéba. Két jól öltözött nyájas ur. A Kereskedőnek letűnő szeme és még kilünöbb memóriája van. Pilanat alatt ráismert a két finom urra. Egyszer, régen tanúskodott mér e1senük, am»kor e(,y sze beni gyárost loptak meg a bánffyhunyadi állomáson a szeme előtt. A kereskedőnek kissé kellemetlen volt a két jó firma közelléte anné1 is inkább, mert a tárcájában vagy öt-hat ezer korona bankót hozott, meg pzórt is, mert az é'om nagyon keringette s e'udni szeretett volna programmja szerint Szatmárig. Fé'ni éj pensőggel nem tóit, mert ha í§arra keiül a sor, amint mi ismerjük, egy két embert az öklével is könnyen lever. Mit volt mit tenni? A szivÓ3 utitá”sak leereszkedtek s beszélgetésbe bocsátkoztak vele- Szivarra gyújtott és szépen vé'aszolgatott a kérdé­sekre. A tárcája e'aposan kidagadt a zse­béből s nj ugtalar'totta, hogy a kedves ur egyre zsebe felé sandUott. Egy szivart szerencsésen végigszivott, aztán átsétált a szomszéd kupéba, ahol szatmári barátai sz,anyóká'tak A pénzét felosztotta köztük. Kiki tekintélyes csomó bankót gyömöszölt |a cipőjébe a talpa alá, a mi emberünk ped'g kitömte a pór ztárcá- ját újságpapírral. Aztán visszatért a fügé­jébe és re benő gesta szépen végigoyujtó- zott a pamiagon és nyugodtan elf’udt. Aludt mint g/érmék az anyja ölén, zsebé­ben a tömött bug;e"áris. Debrecen felé rohanhatott a vonat, a mikor fe’-iadt. A tárcáját éppen abban a pillanatban nyisz szántották ki a zsebéből. Az öles ember felpattant s megragadta a jómadár kezét. Aztán becsukta az ajtót. A finom u"ek reszkettek és menekültek volna. De nem lehetett. Uram, itt a tárcája — hebegte a fia­talabb toivaj — engedjen el bennünket. A kereskedő nyugodt volt és mosoly gott a bajusza alatt: — Ugye, most e'bánhatnók veletek, akasztóiéra valók, osendőrkézro adhatnálak benneteket. — Nagyságos ur, kérem . . . — Ne féljetek, nem teszem. A bu- gyelláris, az is a tietek. Megnézhetitek. Eire gadta a tárcát a zsebmetsző ke­zéből és szerte hullt a papiros. — No mozgás, siessetek innen. Ép pen engem tippeltetek ki ? Szamarak I Az egyik utazóbetyár az ajtóból félve szólt vissza: — Az ur, nemde szatmári ? . . . CÖi t>an a vízzel ? Nem azzal, cimbora, ami a fejed­ben van, — ilyen ócska viccekkel nem hozakodom elő, mert, ha már ócska, hát legyen komoly. Azzal a másik szintén sokat emlegetett vízzel, amely most a kolera ­riadalom révén aktuális és amely ott terpeszkedik a város kellős közepén, — különösen, ha esik az eső: — a Verbőczy, Kinizsy, Bercsényi és Kis­faludy utcák torkolatának teljes terü­letén. Most, hogy — mondom — aktuá lis a dolog, elhatároztam, hogy végére járok a dolognak, miután látom, hogy hasztalan irogálunk, a hivatalos hata lom nem törődik a vízzel, amely az utcán folyik, hát elindultam, mindé nütt vizmentén, végig a Kisfaludy- utcán, ahol a zöldvizes árok úgy szegélyezi az utcát, miként talmudista arcát a huncutka. Mondom, mendegéltem és akár hiszik, akár nem : hosszas vándorlás után elérkeztem a Bocskay utca ke resztezésénél a vasrostélyra. Szép, nagy vasrostély, szabá lyos, négyszögletes lukakkal, amely nek az lenne a hivatása, hogy az utcákból oda gyülemlő vizet levezesse a semmibe. — Miért van hát mégis viz az utcákon, ha itt van egy igen alkal matos rostély a levezetésre ? — Azért van mégis viz az utcá kon, mert alig kezd esni az eső, az összegyülemlő viz odahordja a sze­metet a rostélyra, a rostély eldugul és a viz nem megy keresztül. — Egyszerű a dolog, — mondod te, nyájas olvasó, — nagyon egy szerű: hát akkor fel kell emelni a rostélyt, hogy ne duguljon el a sze­méttől. Persze, ez igy papiroson, vagy szóheszélve tényleg nagyon egyszerű, ha az a rostély nem volna egy hiva­talos csavarja a város gépezetének. A rostély városi tulajdon lévén, ahhoz csak úgy uk-muk fűk hozzá­nyúlni szigorúan tilos. Hogy lenne szabad kinyitni a csatorna ajtaját, hogy még esetleg cug legyen tőle. A rostély egyszerűnek látszó kinyitásának szabályszerű és törvé­nyes módja ez. Az ember előterjesztést tesz a tanácsnak, hogy nem lenne e üdvös azt a rostélvt kinyitni. A tanács kiadja az ügyet a gazdasági tanácsosnak, hogy rövid utón jelentse: nem okoz e bonyodal­makat a város háztartásában, ha ki nyitódik a rostély és a nyitás zárás sál kopik. A gazdasági tanácsos figyelmét megkapja a két szó, hogy: „rövid uton,u átteszi tehát az aktát a mér­nöki hivatalba, tegyen jelentést a mérnöki hivatal, hogy melyik a leg­rövidebb ut. A mérnöki hivatal Iái a, hogy vízügy, átteszi a viznüiga: gátéhoz, aki véleményezés előtt a dolog teljes korrektsége érdekében átír a főorvos hoz: vájjon nem lesz-e káros az egészségügyre, ha a viz a kérdéses helyen szabadon lefolyik. A főorvos magához vesz egy rendőrtisztet, kiszáll a helyszínére, megvizsgálja a dolgot, de jónak látná, ha a lecsapolandó vizet előbb megvegy vizsgálnák. Megy a dolog a vegyvizsgálóhoz, onnan . . . Onnan .... onnan ... de mit érdekel minket tovább a nrostély fel­nyitási lehetőségének megengedhetése tárgyában hozandó városi határozatu ! Mit bánjuk mi, hol leszünk mi már akkor, amikorra a rostély ügy­ben szabályszerű határozatot hozhat a város? G) Kinevezés. Az igazságügyi miniszter dr. Papp László zilahi törvényszéki jog- gyakornokot, Papp Péter szatmári gk. kán- tortaniló fiát, a sz'lágycsehi kir. járásbíró­sághoz jegyzővé nevezte k;. A vasárnapi kulíurestély. Az Ipa­ros Otthonban vasárnap este 5 órakor tar­tandó szórakoztató kultureetélyre az elő­készületek lázasan folynak. A kulturestélyre az Otthon tagjait ezúton bivja meg az el­nök azzal, hogy belépődijat nem kell fizetni. Az estély énekszámait zongorán Veress Lajos kiséri. Az utcák takarítása. A mai nap folyamán megkezdték az utcák és terek nagy takarítását. Tekintettel a közel lap­pangó koleraveszedelemre, a lefolyó árkokat és csatornákat mindenütt bemeszelik. Quo Vádi» az Urániában. Az a szen­zációs film, mely Sinkiewicz Henrik kitűnő regénye után készitre a filmtechnika re­meke, iemőt visszakerült az Urániába. Csü­törtök és péntek este fogják játszani az Urániában a Quo Vadist s előreláthatólag mind a négy előadás zsúfolt házat fog von­zani. Jegyek már válthatók az Uránia mel­letti papirkereskedésben. Útépítés a megyében. A kölese— zsarolyáni és kölese—turistvándi' törvény­hatósági közutaknak házi kezelésben leendő kiépítését a kereskedelmi miniszter elren­delte. A jelzett útvonalak építését a jövő hó első felében már megkezdik. Nem nyírják a fákat! (Panaszos levél). Egy olvasónk kért fel az elábbi so­rok közlésére : Nem tudom ez évben mivel vannak oly igen elfoglalva a város kerté­szei, de az évenként szokásos fanyirásokat, most toljesen kivették munkálataik köréből. Különösen a Zrinyi-utcáo lett ennek az el­hanyagolásnak sajnos következménye. A fák ágai egészen az ablakokig kinőttek s az utca lámpáit teljesen elfedik, úgy, hogy az utcák estenként teljosen sötétek. Talán volna valami é: leime, ha a gazdasági tanácsos ur utána nézne a dolgoknak. Az előadás kezdete negyed 9 órakor. Megnyitó előadás!! SZOMBATON, 1913. évi szeptember — kő 6-án a FAPIAC-TÉREN. - • • •• •* Világvárosi műsor.

Next

/
Oldalképek
Tartalom