Szamos, 1913. július (45. évfolyam, 149-175. szám)

1913-07-30 / 174. szám

4, óidat. SZÁM 0 s (1913. julius 30 174. szám. HÍREK A herendi árvíz levelezőlapjai. A Szamos szerkesztősége és a Szabadsajté r.t. a herendi árvízkatasztrófáról készített hely­színi felvételekből díszes levelezőlapokat bocsátott ki, amelyeket ma már minden trafikban és jobb üzletben árusítanak. A csinos kivitelű levelezőlapok, melyek méltán nevezhetők a grafikai ipar remekének, da­rabonként 20 fillérért kaphatók. Á levelező­lapok vásárlását annyival is inkább ajánl­hatjuk a közönségnek, amennyiben azok tiszta haszna a herendi árvízkatasztrófa áldozatainak felsególyezésére fordittatik és minden levelezőlap egy-egy darab kenyér az árvizsujtottak nyomorgóinak. Névmagyarosítás. Weisz Lajos, a Fonciére pesti biztosító intézet szatmári fő­ügynökségének könyvelője nevét belügy­miniszteri engedéllyel Biró-ra magyarosí­totta. Országos állatvásárok vármegyénk­ben. Julius 31-én KirálydarócoD, augusztus 5-én AranyosMegyesen és Nagyecseden, 8-án Gsengeren, 11-én Avasujvároson, 13-án Nagysomkuton, 22 én Erdőszádán, 25-én Nagybányán. Mit mond a közönség. Kaptuk az alábbi levelet: Tiszteit Szerkesztőség 1 Nem tartozom azok közé, akik minden bokorban bacillusokat szimatolnak, de az már mégis megbotránkoztató, hogy váro­sunkban milyen nembalkáni, hanem a szó szoros értelmében ázsiai állapotok vannak. Tegnap éjfél felé családommal haza térve az egész ut mentén pokoli bűz terjedt el s egy hosszú, nedves barázda jelezte, hogy erre vonultak el a pöcegödör tisztító sze­kerek, tartalmuknak legalább egy harmadát már útközben, a legforgalmrsabb utcákon leadva: azt hiszem, hogy jó szolgálatot te­szek vele, ha erre a főkapitány ur figyel­mét felhívom. Teljes tisztelettel: Régi elő­fizető. Stark Jenő vizsgálati fogságban. Megírtuk, hogy az ügyészségen feljelentést tettek Stark Jenő ékszerész ellen okirat- hsmisitásért. A feljelentés alspján Stark ellen a bűnvádi eljárás megindult, melynek tartamára vizsgálati fogságba helyezték. Stark ügyvédje, dr. Tanódy Endre utján felfolyamodást adott be a vizsgálati fogság ellen a törvényszék vádtanácsához, a vád- tanács azonban a feifolyamodást elutasí­totta. Dr. Jéger Andor lakását Attila- utcáról Perényi-u. é. szám alá helyezte át> hol rendel 8—9-ig és d. u. 2—3-ig. Vásáráthelyezés. A kereskedelmi mi­niszter megengedte, hogy Sárköz községben az elmaradt május 19—20 iki országos ál lat- és kirakodóvásár helyett augusztus 18—19-én pótvásár tartassák. Elfogott tolvaj. Nagy János kovács­segéd Glózer István helybeli lakatostól na­gyobb mennyiségű ruhaneműt ellopott s azután megszökött A rendőrség Debrecen ben most kézrekeritette a tolvajt, aki ki­hallgatásakor bevallotta, hogy a ruhaneműé két debreceni asszonyoknak adta el, akiket most nyomoz a rendőrség. Holttest az országúton. Szinérvár aljáró jelentik lapu iknak : Tegnap este hat óra tájban a község határában egy emberi hullát találtak. A csendőri nyomozás meg­állapította, hogy a talált holttest Tyivrán László 40 éves veresmarti i kos hullája, aki tulittas állapotban haladt a váraljai utón, amikor szivszélhüdós érte és meg­halt. Olcsó bevásárlási alkalom. A Szőke Béla <** szatmári üzletében az összes rőfös ro| kiárusittatnak és eb­ből kifolyólag’ mindennemű szivet, detain, battiszt, Kar­ton, barcbend, rnbaselyneb is Vásznat továbbá ffigg'dnpl; is szőnyegeit milyet leszállított árban adatnak el. — Egyben van szerencsém je­lezni, hogy a női blúz, alj, pongyola, costüm és gyer­mekruha újdonságok megérkez­tek és úgy ezen árukból, mint fehérnemű menyasszo­nyi kelengyékből — rövid­árukból, csipke és diszekből állandóan nagy Választod fogok tartani. — Az üzletet az eddigi szolid alapon kivánom tovább ve­zetni és midőn a t. vevőkö­zönség szives jóindulatú párt­fogását kérem, — maradok kiváló tisztelettel özy. ozőke Béláné DEAK-lnR 20. SZÁM A herendi árvízkárosultakért. A herendi árvízkárosultakért megindított gyűj­tés folyamán az eddig nyugtázott adomá­nyokon kívül e következő összegeket küldték be dr. G a 1 g ó c z y Árpád főszolgabíró címére: Szatmárvármegye alispáui hivata­lából első segélyül 500 korona, Szentpály Jenőné, Vörös Kereszt Egyesület szatmári fiókja, Szatmári Takarékpénztár Egyesület, Szatmárvármegyei Takarékpénztár 100—100 kor., „Fonciére“ bizt. társ. helyi főügynök­sége 50 kor., Daróczy Endre 25 kor., N.N., Horváth Bertáién, Bartal Margit (Etre- Kércsa, Pozsonyvm.) 20—20 kor., János, p. ü. s.titkár (Nyitra) 19 kor., Ehrlich Ig- náczné (Füzespuszta), Worák István cs. és kir. hadnagy (Brassó), Markovics Ignácz (Szatmár), Domahidy Palné, Teitelbsum Hermann, Lővy Miksáné, özv. Selyebi Gusz- távnó 10—10 kor., Dezső Sándorné (Csiliz- radmény), N. N. (Batiz), Mótelm, Csányi Bálint (Mikola), Szántó Mór és Társa, N.N., 5—5 kor., "Szedték Nándor (Bpest) 4 kor., Uray Dezsőné 3 kor, Sárközy Imre, Köl­csey Mária, ifj. Szentiványi Gyuténé, Major János (Bpest) 2—2 koronát. Ezenkívül a Bón;-gyártelep (Nyírbátor) 3 mm. lisztet és Móteim 3 kg. babot küldött. Zsltazási áruh, bőrönclö^, l^osctral^, f ürdő»cil$el^ fürdő-ruháig sápinál* Ragályinál. Radváuyi „unokatestvére“. Megír­tuk már több ízben Radványi Dezső áifes- tőmüvész viselt dolgait, a kit előzetes le­tartóztatásba helyeztek. Tegnap megérkezett a vizsgálóbíróhoz egy büntető lap, mely szerint Radványi Dezső, Rőzenberg Mór né­ven, csalásért és sikkasztásért Miskolcon, Ungváron és Sátoraljaújhelyen már össze­vissza 3 és fél évig ült börtönben. R*dvá nyi azonban tagadja, hogy ő azonos volna a többszörösen rovoítmultu Rőzenberg Mór­ral, mert az — mint a vizsgálóbíró e'őtt mondotta — neki unokatestvére. E taga­dása dacára is elrendelték ellene a vizsgá­lati fogságot, a mely ellen R.dványi feifo­lyamodást jelentett be. Kincstári vetőmag. A földmivelés ügyi miniszter elrendelte, hogy a kisbéri, bábolnai, mezöhegyesi ős fogarasi ménes­birtokok, valamint a gödöllői koronaurada­lom gabona és egyéb szemes terménykész­letéből az erre alkalmas minőségű magvak, vetőmagul azoknak a gazdáknak kiadassa­nak, akik eziránt a birtokok igazgatóságé hoz fordulnak. Az egyes terményeket csak készpénzfizetés mellett engedik át. Az el adási ár Kisbérre, Bábolnára, Mezőhegyesre és Gödöllőre nézve a budapesti tőzsde, Fo garasra az odavaló piaci árak szerint ál- lapittatik meg. Egy gazdinak egy és ugyan­azon gabonanemból 100 q ig, egyétf magvak bél pedig 10 q ig terjedő mennyiséget en gednek át. A vásárolt vetőmag kizárólag csak vetésre fordítható Hiteles központi bizonyítvánnyal igazolandó, hogy a meg rendelt vetőmagra az illetőnek saját gaz­da-agában tényleg szüksége van. A szüksé­gelt vetőmagvakra a gazdik az illető ura- d Imák igazgatóságainál előjegyzést is köt heinek, még pedig az őszi gabi nára októ­ber hó elsejéig, tavasziadra december vé­g-ág. Minden előjegyzett vetőmag u án elő­legül, illetve bánatpénz gyanánt q ként egy korona küldendő b , meiy összeget a szál­lításkor a vételárba beszámítják. Hgyes házi asszonyoh csakis Ultreform befőííes üreget hasz* nálnah- — JKinden nagyságban Ragályinál. Legjobb ekek jótállás mellett raktáron kaphatók Poszvék gazd. szakiro­dája gépraktórában Attila-u. 8.

Next

/
Oldalképek
Tartalom