Szamos, 1912. szeptember (44. évfolyam, 197-221. szám)
1912-09-11 / 205. szám
4. cidal. S Z A M 0 S (1912. szeptember 11.) 205. szám A Szatmáron is mutogatott hajadon házassága. Szatmár, szeptember 10. Egy szatmári ismeretség következménye az a történet, amelynek első része nálunk játszódott le, még pedig abban az időben, mikor a világhírű Barnum és Balley cirkusz Szatmáron ütötte föl sátortáborát. Amint az egyik amerikai lapban olvassuk, a brooklyni városháza egyik emeleti termében, ahol a házasságokat szokták ter- vényesen megkötni, a napokban egy z - relmi aktusnál összesen 1B95 font szerepelt Két tar.u, akiknek mindegyike 300 fontol nyom, összeadott egy 660 fontos menyasz- szonyt egy 135 fon os vőbgénynye!. A ceremónia alatt a padozatot természetesén alá kellett támasztani. Az 1395 fontos házassági aktusnál kétségtelenül a mc-nya sironv játszotta a legsúlyosabb szerep t. Miss A'pinec Blitcb, ez a neve a 27 esztendős menyasszonynak, önérzetes büsz keséggel állitja, hogy ő a vi'ág legkövérebb hajadona, A vőlegénynek, aki meny Asszonyánál mindössze csekély 465 fonttal köny- nyebb, Louis H. Alken a reve és foglalkozására nyomdász. A házas-ágköté t romantikus szerelem előzte meg. Néhány évvel ezelőtt történt, amikor a világ legkövérebb hajadona a Barnum és Balley-cirkusz egyik legbámultafcb látványossága volt. Egy esté Miss Blitch « sátorban kedélyesen beszá’geLtt a csontváz- emberrel, az alvó fakirral ér szakállas asz- szonnyal, amikor egy alacsony cingár emberke jött a csodaszülöitek termébe. A c'ngár emberke egy nyomdász volt. Ránézett ábrándos szemeivel a világ legkövérebb asszonyára, pontosan megállapította, hogy kilenc tokája van — és egy pil lanat alatt. 1 eleszereiett. Át ól kezdje mindennap ott volt a cirkuszban, hazaki.érm az előadás után őm gyságát és egy e lén bá torságot vett magénak és szerelmet vallott a fon tos_ieár.y zónák. Miss Blitch végigmérie tekintetével a 135 ionlos nyomdászt, egyet fújt, amitől a hatalmas törzsű fák fűszálként kezdtek hr.j- lodozDi és végül érthető okokból visszaula sitotta a házassá i ajánlatot. A nyomdász azonban nem tágított és amikor a világ legkövérebb hsjadona egy coney izlandi rau látványos bódéba ment, oda is követte. Ön gyilkossággal fenyegetőzött, megígérte, hogy hízni fog, hogy eleget fog tenni minden tekintetben kötelességének és állhatatosságával annyira megpuhitoitr a világ legkövérebb hajadonának szivét, hogy az végre beleegyezett a házasságba. így leit a napokban férj és feleség a 135 fonb s nyomdászból és a 660 fontos leánykából. Az uj párnak természetesen sokan szerencsét kívántak, amire a fiatal férjnek tényleg szüksége is van. Ha a házasság nem lesz boldog, úgy ő lesz az, aki a világon a legsúlyosabb tévedést elkövette. :: Könyvelő :: 3. Kiadó lakú«. Bercsényi-utca 19. szálait két szoba, konyha, kamara, pince, kü lön álló lakás november l-lől kiadó. minőségű tokaji asztali, szamorodni - és gyógy asszuborok .. raktára .. Hám János-utca. — Vajay-palota. = TELEFONSZÁM s 372. = Pompás zamatu tokaji asztali bor .. literenként I IO korona. r:?s«3z33ffl»ti 3sl*olai-íásl*ál*» gver» mel*»f ehérnemüel*, Harisnyái*, zsebkendői*, kalapol*, kedvük I Telefon 269. "Ragályinál B>üz és anarl*ljisfa bomba, szalon és I szabad tűzijátékok I - I I Telefon 26g. Ragálynál ; tyasmssaaBKä^KsT ' Zsebkés, olló, bo- I rotna, borotna-gépek ,<5 és lyajnvirók — Telefon 269. Ragálynál £ ssEsessssaesssa ■■. .■»» ■******!***>* Szivar», cigaretta-, lenéi és pénztárcák, it í i»b ö r ö n d ö k, kosarak — Telefon 269. Ragálynál I BBan&3»a5g;19E9B£'SS&SS «3S8B- STKaSStUdSf. p Slöirásos intézeti fiókos tükrök, fésű, * l^ajtii, rulja- és haj— kefék — Telefon 269- Ragálynál i Ragálynál átmeneti felöltők, vadász bőr* és teveszőr kabátok és gummi l*öpenyegel*. Valódi olasz és angol kalapok, npakkendő különlegességek — Telefon 296. Ragálynál Drága, kis revücske. Szatmár, szeptember 10. Örömmel jelentjük az olvasónak, hogy a Veesésen megjelenő revücske — nem szűnt meg, sőt uj lendületet kapott. Uj szárpa zama'osabb és kedélyesebb, mint gondoltuk. Első személyi hírét ilt adjuk, hadd lássa a világ, hogy kell megbecsülni a nemzet napszámosait. Ecce 1 Személyi hirak Röder Pál rzakoleai főgimnáziumi tanár, tartalékos zászlós liszt, 28 napi fegyvergyakorlaíról, amit Boszniában teljesített, ép rrő. egészségben községünkbe érkezett, üdvözöljük a zászlós urat és várjuk az ígért cikket. A köz3!g nagy eseményét a helyi KÜo igy vési érctáblába : Vé.rehíjtó választás. FoWó hó 12 én délután 4 ónkor volt a második végrehaj tói állás betöltése, amílyro megjelent Meskó Rudolf főszob'abiró ur is. Öt pályázó vo t, akik közül Éberth László eddigi helyettest választotta meg a képviselőtestület. Nevezetthez a főszolgabíró az eskü letétele előtt szivbez szóló beszédet intézett, ameiy a megválasztottat és Lindwurm József képviselőtestületi tagot ug? meghatották, hogy az ülést 5 percre föl kellett függeszteni Az uj tisztviselő Lindwurm Józsefei az udvarba ment, ahol Éberth .édes rpám“-nak szó litván, kouyes szemekkel nyakába borult. Es milyen intim, gyöngéd baráti, úgyszólván családi viszony áll fönn a szerkesztő bizottság és e revücske olvasói között ! íme, a szerkesztői üzenetekből egy bokrétára vnló Szerény, illatos mezei virágai e?ek az intim bonsöségnek : Cs. I. Vasdinnye. H <gy miért mondom én azt, bogy a szerelem olyan, mint a gá- iiokő? Azért, mert a n-vez-dt nehezen töri*, de könnyen olvad PA 1 Dr. M. Gy. Táfafúrod. Szép lapjaidat megkap'am s kárve-kórlek, ne ródlizz sokat, mert még mélységbe zuhatsz s akkor mit csinál a téged most Í3 csókoló szerkesztő barátod ? S. I. Halász. Sok szerencsét és boldogságot kívánunk. Ne tessék a nászúira retúrjegyet váltani! F. I Borostyánkő. Légy nyugodt, üdülj kellemesen Családod jól érzi magát. * Esprit, mosoly, köny, szeretet, aggódás, minden van bennük. Micsoda aranyos ember Iahet ön szerkesztő ur? Pál Szép kalapok szolid árban Báresaynál! Megérkeztek az őszi és téli idény-e a női kalapok elképzelhető változatosságában I A legalacsonyabb igényektől a legmagassabb igényekig nagy választók. Minden versenyt felül múl, úgy az árak mint minőség tekintetében. A nagyérdemű hölgyközönség szives figyelmébe ajánlom. — Kiváló tisztelettel Barcsay Erzsébet Szatmár, Kazinczy-utca 7. sz. ! „Korans“ bazár DcáH-tér 5. (Gindl cukrászda kapu abtt.)^ 16 feltűnően szép kirakat. — Az áruk ■§ árakkal feltüntetve. — Iskola táskák, ^ gummi kerekű gyermek kocsik, üveg, porcellán és játékáruk, alkalmi aján- .. déktárgyak nagy választékban. ..- Tisztelettel SCHÖN MÓR. —