Szamos, 1912. május (44. évfolyam, 99-121. szám)

1912-05-09 / 105. szám

2. olda». (1912. május 9 : 105. szám. SZAMOS k képviselőgáz ülése. — Saját tudósítónktól. — Budapest, május 8. Návay elnök nyitotta meg a mai ülést. Napirend szerint következett a kor­mány bemutatkozása telet i vita, melyhez Bikády Antal Kelemen Samu és Ko­vács G^ula fölszólalásai után Lukács miniszterelnök beszélt. Kije­lenti, hogy Khuen Héderváry gróf azért lé pett vissza, mert a saját személyében látta a békés kibontakozás akadályát. A horvát­országi királyi biztos kinevezésének okairól annak idején jelentést terjeszt a ház elé, amely tárgyalandó les?. Stürgkh támadásait visszautasba, Bakonyi határozati javaslatát nem fogadhatja el, de reméli, hogy rövid időn belül sikerül megtalálnia a békés ki bontakozás alapjait. A vitát erre berekesz tik. Bakonyi zárszavában elfogadásra ajánlja határozati javaslatát, amelyet a több ség elvet. Elnök indítványára a ház bizonytalan időre elnapolja magát és a legközelebbi ülés egybt hívására felhatalmazza az elnö­köt. Barcsay Andor interpellált még a csángók ügyében. Serényi válasza után az ülés véget ért. A szatmári' Rákóezi-szobor. Szatmár, május 8. Évtizedet meghaladó múltja annak a mozgalomnak, melynek célja, hogy Szatmáron Rákóczi-pzobrot emeljenek. Ez a mozgalom most végre a meg­valósulás mesgyéjére került s reméljük, hogy végre meg lesz a szobor. Szatmár város törvényhatósági bi­zottságának kiiencvenegy tagja kérelmezi a közgyűléstől, hogy állitsák föl a szob­rot. A közóhajnak ilyen impozáns meg­nyilvánulása után egy percig sem kétel­kedünk azon, hogy a szatmári Rákóezi- szobor nemsokára hirdetni fogja Szatmár ősi város lakosságának lángoló hazasze­retetét. A jövő hó 13-iki törvényhatósági bizottsági ülés elé a következő Írott in­dítvány kei ül: Tekintetes Törvényhatásúgi Bizottsági Közgyűlés 1 II. Rákóczi Ferenc fejedelem há­borúinak történelmi nagy eseményei Szatmáron és Szakmái- körül folytak le. Rákóczi 26 éves korában, 1703. évi junius 16-án jött lengyelországi bujdosása után Magyarországba Küuec nevű lengyel falun át, a Beszkid hegyek alján keresztül; a városunkhoz közel fekvő Tiszabecsnél erőszakolta ki egy császári ezred ellen a Tiszán való át­kelést ; ugyancsak a nem messze levő Vásáiosnaményból intézte a nemesség­hez fölkelésre szóló kiáltványát. Országos győzelmi háborúit a fe­jedelem az elsők közt 1703. évi augusztus havában a szatmár várnak ostromával kezdte s ezt három hóna­pig személyesen folytatta. A várat gróf Lőwenburg, Sickin- gen es Glöckelsberg császári táborno­kok védték; az ostromban gróf Ber­csényi Miklós fővezér is résit vett. A támadás a kurucoknak Vetés és utóbb Pálfalva alatt ütött táborából történt. Rákóczinak Szatmárról Tokajba való eltávozása után a vár ostromát báró Sennyey István, Buday István és gróf F rgách Simon tábornokok foly­tatták. Becker István várad! német kapitány 1704-ben Szatmáron 1500 kurueot levágott. A várat 17 hónapi kiéheztetés után a 600 lovas s néhány puskásból álló német 1705-ik év első napján Forgáchnak elvo ulás megnyerésével föladta. 1708. évi augusztus 3-án Tren- csén váránál Rákóczi már jóformán elvesztette háborúit. Ezen évben a fejedelem Nagykárolyban báró Károlyi Sándor vezérét látogatta meg, majd vadászgatva jött tőle Szatmárra s i t október 19-től november 10-ig három hetet a mai uj postahivatal területén fönnállóit házában töltött, melyből 11 levelet irt és pedig hadi ügyben hetet gróf Bercsényi Miklós fővezérhez, hár­mat Károlyihoz és egyet diplomáciai ügyben Talaba Máté mo zkvai követhez. Szatmár és Németi várost a fe­jedelem a tályai novemberi orsz;g- gyűlésre személyesen meghívta. Rákóczi az országból 1711. évi február 21-én való kimenetele után a szat «ári békét előkészítő tárgyalások a l áró Károlyi Sándor kuruc generális és gról Pálffy Jánon császári tábor­nagy között Debrecenben folytak le ; a fejedelem elcsüggedt kurucai 1711. évi április 27. és 28 ik napjain a szatmári vár területén a szatmári béke pontjait letárgyalták és elfogadták ; magát a békét a császár és koronás »«király nevében Pálffy és lindenheimbi Locher Károly meghatalmazott refe- rendárius konziliárius Szatmáron, 1711. A gyermek. A „Szamo*“ Irta : ,4rczáia- F. Elsa. Georges Cevailles, harmincnégy é\es, szép vállas férfi. A felesége, törékeny, szelidarcu asz- szonyka. Mimi. négyéves, a leánykájuk. A férfi: Nem lehet ezt tovább kitartani A asszony: ismét id ges napod van. A férfi: Te nevezd ennek, én pedig éktundornak mondom. Az asszony: De kérlek ... A férfi: Semmi de . . . Az asszony: magad sem . . . A férfi: Azt akarod ugye mondani, hogy magam sem tudom, mit akarok . . . Az asszony : De édesem . . . A férfi: Ismerem már ezeket a becéz- getéseket . . . Az asszony: Csillapodjál . . . A férfi: Csend legyen ha mondom!... Az asszony: G orges, ilyen durván ... A férfi: 0 yan durván beszélik veled, mint ahogy megérdemled. Az i.ss?ony (sírva): Mit tettem? A féifi: Mindent, amiről azt hiszed, hogy engemet bánthatsz ve e. Az asszony: Az Istenéi t, komolyan még csak gond dni is tudsz ilyen e ? A férfi: S'jnos, a tapasztalat kény­szerít, hogy igy kell gondolkodnom. Az asszony: Rémképeket látsz . . . A férfi: Bocsánat, "az igazseg nem rémkép . . . Az asszony: Végre világosíts fel, mi hozott ilyen indulatba? A férfi: Mi, még kőrdei ? Az asszony: Fogalmam sincs . . . A f rfi: Majd helyére hozom az esze­det . . . Az asszony : Mit lettem ? . . A férfi: Hol voltál ma délu'án? Az asszony (nyugodtan): Bevásárolni. A férfi • Bevásáromi ? Az asszony : Igen. A férfi: Egyebütt sehol? Az asszony (mint e őbb) : Egyebütt ? A férfi (hangsúlyozva): Igen, egyebütt! Az asszony : Clotildeéknal vol'am. A fér fi : Ab ! Az asszony : Végre is a nővérem . . A férfi: Na fedezz fel előttem ujságo kát, hogy a nővéred . . . Az asszony: Egyszerűen csuk megje­gyeztem . . . A férfi: A férjéről azonbm nemszó s: Az asszony: nem voit otthon. A férfi (kiabálva): Mindagy: Az asszony: G orges, kéri-k . . . A férfi: Ne kérj 1 Mit jársz te oda? Minek nVgy te olyan ember házába, aki es­küdt ellenségem ? Aki sógorom és egész életének nincs más célja, csak hogy nekem ártson . . . Az asszony: Ne légy oiym . . . A férfi: Tagadod tatán? Az asszony : Nem, de . . A férfi: Micsoda „de“? Talán le lehet tagadni, hogy ez az ember, ez a gazember a hivalalbeú főn-»kömnél is áskálódot' el­lenem ? Az asszony: G orges . . . A férfi: Hillgas! Igenis, intrikált el­lenem, a tulajdon s gora ellen Ki akarta venni a szánkból a kenyeret. Bántt is, hogy az ón feleségem az övének testvére . . . Az asszony: Igen ... De azért, kérlek. A férfi: Mire kérsz? Hogy felejtsem el, mert már két éve történt ? Az asszony: C-mk egy kis jóindu at .. A férti (dühvei): Mit? Jóindulatú le­gyek azzal szemben, aki a falatot is ir gyelte tőlem ? És te kérsz erre ? Te ? Az asszony: G org*;s . . . A férfi (orditva) : És te az ón hátam mögött ezekhez mégy? E ekhez? Az a-szony: Georges, c-tiilap >djái !... A férfi (toporz kolval: M^g csititani meré .zelsz ? A let im.yobb ellenségemmel paktálsz a hátam mögött és azt akarod, hogy ezt nyugodtan tárgyaljam? . . . Nos, hát én ennek véget fogok vetni. (Felkacag) IhH 1 Q e&y Wágner-íéle légkaiános kettős SÖrCSapoiÓ készülék és egy teljesen jókarban lévő, akár gye­EJIuUU akár két ló után vászonfedeies kocsi és 3 darab kerti vagy piaci ernyő 3 hozzávaló kerek asztallal együtt sürgősen eladó. — Mindeaekrői értekeim lehet Lindenfeld - Domokosnál, Deák-tér. Báró Vécsey-hái. ■ --== . j

Next

/
Oldalképek
Tartalom