Szamos, 1912. március (44. évfolyam, 49-74. szám)
1912-03-31 / 74. szám
Vfc ' * 2. oldd. t Z A M O ti jM, _______________ ________ (1 912. március 31.) 74. szám. mégis küzdelmekbe kerül, a vezető értelmiség harcos kedvében kereshető Az uralkodó és a jelentőségre jutott közép- osztály közötti összeköttetést az értelmiség tölti be, amely egyrészében a történelmi múltú értelmiségből, másrészében a népjogok tanulmányozásából fejlődött órtelm’ségből áll. A vezérlést áhitozók féltékeny ségi harca végnélküli és eredményekben bu- sitóan szegény. — Hol kerék, hol talp — ennyi az egész s inig nagy erőkifejtések egy-egy fordulatot adnak a keréknek, a közélet minden érdeklődését az elpocsékolt energia, a verejtékes küzkö- dés köti le. — Szomorú kép, amelynek színpadi tarkasága is van a kerékforga- tók táboré* an fennen hordozott zászlókkal, melyekre mindenkor a demokrácia oda érdemeden jelszava van felírva. Az igazi demokrácia az előrehaladást, az államhatalom erősítését biztositó demokrácia pedig magára hagyatott, el- árvulásban torz tanokat fejleszt, amik elégedetlen türelmetlenséggel rombolni és nem építeni kívánkoznak. Magyarországon ezeket a torzszülötteket illetik meg a demokrácia díszes nevével és ennek a harcos katonái a demokraták. A magyar közélet degenerált voltát tanusitja, hogy az értelmiségnek bármely érdekcsoportja jut vezetőpolcra : gyökereit nem képes a tömegekben megvetni és mindenkor azon van, hogy az udvarral, az uralkodó közvetlen környezetével lépjen összeköttetésbe és hajlandó aztán a hatalomra és fényre irányzott törekvéseiben osztozni és azokat támogatni. — Ennek ellenében aztán nemVallomás. A „SZAMOS“ tárczAja I. A lovacska, me'yet Noroy Maré ol dalán Lefort Paul hajlott a vasútállomástól, a meglehetős meredek parton, most lépésben haladt felfelé. Az utat beárnyékoló fák lombjain keresztül, nagyon jól lehetett látni a Mirmont-kastóly palával fedett tetőzetét. Hogy felhívja barátja figyelmét, Lefort Paul ostorával a kastély felé mutatott. — Látod, ez az! — mondta. — Hiszen te még sohasem vo.tál Mirmontban. De mert Noroy Maré szórakozottan hallgatott, Paul ismét felvette a szót: — Ah, tudod, nem palotaszerü, de azért nagyon kényelmes és kiterjedt parkja, valamint tetszetős vidéke van . . . Itt rövid időre megszűnt beszélni, majd nevetve tette hozzá: — Milyen együgyü vagyok ... Hi szén mindez nagyon közönséges lehet oly valaki előtt, aki két évet töltött keleten és csak most érkezett vissza az »Ezer egy éj“ hazájából! . . . Ugy e, kissé homályos, csak előkelő társadalmi állást követel magának, de ott fent, a hatalom fényében nem ritkán kiváltságokra is számit. A történelmi múltú értelmiség ilyen rányu törekvése legalább indokolt némi részben a tradíciókkal és azzal a kisebb távolsággal, amely az uralkodót az arisztokráciától elválasztja. Indokolt az uralkodónak szintén az állam hatalmára és fényére irányuló törekvésével, amely szintén tradíciókon alapszik és amelyhez a segítséget mégis első sorban abból a nagy múltú osztályból váasztja — a mely hűségével és értelmiségével a legrégibb időtől fogva egyetértője volt ennek a most már külső díszre irányuló célnak. Mivel indokolja azonban a hatalmi polcra vergődött másik értelmiség a hatalomban tanúsított átváltozását ? Semmivel. Még annál is kevesebbel, minthogy egyáltalában nem is indokol. — Mig adójut. a legvéresebb szájú agitátor, demokrata, a népbarátja, mihelyt ott van : ultrakékvérü arisztokrata, aki telhetetlen is, mert nem is elégszik meg előkelő társadalmi pozíciójával, hanem minthogy régi vagyona nincs — a társadalom költségén is akar élni: akár a polgári és katonai szolgálat legjobb állásainak elfoglalásával, akár olyképpen, hogy egyedáruságok, miegyebek révén munka- nélküli jövedelmet biztosit magának. Ezek a mai magyar demokraták. Ez a népjogok tanulmányozásából fejlődött magyar értelmiség politikai pályája. Tisztelet a kivételnek, a polgárság és parasztság nemes egyszerűségében megmaradt nagy erejű vezetőknek, fénytelen előtted a mi Picardiánk, azok után, amiket láttál? . . Nos, öregem, majd elmeséled szép emlékeidet. 1 . . . Noroy Maré mosolygott Erélyes, barna arcza, melyet leégettek az ázsiai nap forró sugarai, felderült ettől a mo solytól. Valóban sokat bolyongott Szíriában, Palesztinában és Perzsiában. Mialatt barátja beszélt, lelki szemei előtt életet nyert a damaszkusi bazár egyik szöglete. Az emlékezőtehetség gyakran választ magának ilyen különös tárgyat. Damaszkusz ra valószinüleg csak azért gondolt, mert ez volt keleten az utolsó város, melyben időzött, mielőtt Beyruthba ment, hogy onnan Francdaországba visszatérjen. Emlékében újra látta a Souk hosszú, beárnyékolt karzatát, melyet helyenként megvilágítottak a napsugár sávjai, — a kiaggatott, szindus szövetektől tarka, nyitót boltokat, — a hosszú sorban egymásután vonuló, csengős nyakú tevék patái által keményre ve t utak talaját, a színes tömeget, melynek hosszú, rikító öltözete hol sárga, vagy rózsaszín szövetből, hol barna, vagy fekete rongyokból állt. Egyszóval látta azt a festőileg durva és finom akik nem is kezdik pályájukat a demokrata túlhajtott hangoztatásával, de nem is végzik azt a végcélul kitűzött husosfazék árnyékában. Magyarországon is van demokrácia, még pedig egyenesen bent a kormányzat szellemében, az államhatalom legfőbb birtokosának hatalmi állásában, nincs azonban a külön demokraták szivében és cselekedeteiben, akiknek lépcső, eszköz a kor szelleme, nagyratörő álnok megvalósításához. Mi lesz a polgári iskolával? — Saját tudósítónktól. — Szatmár, rnárc. 30. A város tanácsa néhány héttel ezelőtt pályáza'ot irt ki a polgári és kereskedelmi iskola építési céljaira szánt földterület bérletére. A hirdetés nem kerülte el Bodnár György kir. tanfölügyelő figyelmét, aki a legutóbbi tanácsülésen meg is tette az észrevételeit. A tanfölügycl > u hirdetésből azt következtette, hogy a város vezetősége a polgári iskola építésének ügyét levette a napirendről. Nem is késett kijelenteni, hogy ebien az esetben megteszi a hivatalos lépéseket a polgári iskola végleges beszüntetésére. rrert ma mar valóban olyan tarthatatlan az állapot, hogy vagy építtet a város uj helyiséget, vagy be kell szüntetni az iskolát. Teljes mértékben honoráljuk a tan- fölügyelő aggódásait és erélyes föllépését, ezzel fényes, félre nem érthető jelet adta közismert agilitásának. Ugyanakkor azonban, amidőn Bodnár tanfölügyelő közbelépését elismerésünkkel honoráljuk, örömmel kell konstatálnunk, hogy a tanfelügyelő közbelépésére nincs szükség, mert árnyalatú képet, mely annyira vonzó és érdekes, hogy még most is szinte érezni vébe azokat a különös szagokat, melyek hol erősek és kellemetlenek, • hol édesen bóditó . . . — Noroy Maré gondolataiba mélyedt. Alig tért vissz i Francziaországba, máris erőt vett rajta az utazási szenvedély. Tehát összerezzent, midőn Lefort újra beszélni kezdett: — Nos, igen . . . Hát az asszonyok ? . . . Hm, hm! . . , Ugy-e, gondolataid azok után kóborolnak? . . . Nagyon helyes, mert legalább elárulod, hogy a kelet szép asszonyai sem voltak irántad kegyetlenek. Bizonyosan egész háremed lehetett! , . . Mond csak, ugy-e te most nevetségesnek találod, ha az ember folyton egy és ugyanazzal a nővel él ? . . . Nos, val'd be, hiszen egyedül vagyunk, mint véleked tél, mikor megtudtad Marguerite-tel való házasságomat? Csodálkoztál, mi? — Nem! — válaszolt Noroy Marc. — Hiszen Derlier kisasszony igen bájos leány volt, tehát eljegyzésedről örömmel értesültem. Ezt különben már Szmirnából is megírtam neked, hol a kellemes hir ért. Modern ruhái est és j-t » 4 13 4 "í~ Modern es t nr tos bármily divatsziner. JjLAd A Ad ALJK I AL plissézés és gouvlérozás. főilzlet: Szatmár Kossuth 2-u 10 Felvételi üzlet: Kazincz^u 17. 2. Nagp^árolp: Széchényi', u 34-^aP^^0^ ^88. T