Szamos, 1911. november (43. évfolyam, 250-274. szám)
1911-11-26 / 271. szám
4. oldal SZAMOS (1911. novem'-3r 26) 271. szán . Egy főzőutasitás! Karfiol-leves. (4 személy részére.) A kai fiolt megsózzuk és egy-két kocka cukrot hozzátéve puhára főzzük. — Azután igen ritka, rózsaszínű rántást készítünk és forró Maggi-húslevessel feleresztjük. — (A Maggi-féle húsleves-kockát egynegyed liter forró vízzel leöntjük s rögtön kész húslevest nyerünk.) — A karfiolt beletesszük. — A tálban két tojássárgáját és két deci édes tejfelt elkeverünk és erre öntjük a levest. Győződjék meg kérem, hogy a S-féle koczkabc! előállított húsleves a hamis leveseknek erőteljes, jo ízt ad. Szál m ár vár m egy ei ethnografiai gyűjtemény. Irta : Ki szel]/ Árpád. Folyt, és vége. A szlávoktól tanult és nagy tökéletességre fejlett csipkeveróst már csak igen öreg asszonyok értik és az ő munkáik el- nyűve alom között hevernek. Szép színes hímzéseik, kivarrásaik a bolti csipkék és „ainzac“-ok áldozatául lettek. A húsvéti himes tojásokat már csak a legeldugottabb falvakban csinálják, ahol a cukortojások még nem tudtak teret hódítani. A pásztorok, kik már esernyővel járják a mezőket, itt-ottmóg faragcsálnak, miközben barmaikkal legeltetnek. — A falusi ember némelyik még maga készíti faeszközeit, szerszámait ; a Szamos mentén igen érdekes, ősrégi eredetű halász-eszközök vannak, mik megsemmisülésnek néznek elébe. Nem volna itt elég helyünk arra, ha mindazt, mire a népművészet díszítő kedvét pazarolta, felakarnánk sorolni. De a felsorolt dolgok is igen nagy programmot jelölnek meg egy szakavatott, kitartó és fáradhatatlan gyűjtői munkásságnak. Másik igen fontos intézkedésnek kellene a városi hatóság részéről megtörténnie : egy vagy két arra való, szakértő és ügybuzgó embernek ideiglenes megbízása az anyag összegyűjtésére. A megbízatás az óv husvétjától ugyanazon óv szüretjóig szólna. Az első próba évre előirányozni kellene : 800 koronát a gyűjtési kiadásokra, 500 koronát a gyűjtő saját kiadásaira, A gyűjtő beszerzésekért járó fizetéseket mindenütt a hivatalos közegek, tehát községi elöljárók közbeiöttével, készpénzzel, esetleg postai cheque fű; etekkel eszközölhetni. A gyűjtőt fáradságos és kényes munkájában hivatalos főispáni ajánló levél tá mogatja. Az utazással járó kényelmetlenségek enyhítése céljából, a városi hatóság a vármegye területére s megfelelő időre szóló II. osztályú ingyen vasúti jegyet eszközölhet ki a kereskedelemügyi kormánytól — tekintettel arra, hogy a gyűjtő tevékenysége nem magán ügyet, hanem kul- tur célt szolgál. Erősen hiszem, hogy az aktio kellő megértéssel és aránylag csekély anyagi támogatással két-három óv alatt a legszebb eredményeket tudná felmutatni. Röviden vázlatát adtam a terv kivitelének, de korántsem állítom, hogy az egyedül kivihető módot jelöltem meg. Kérem pártfogásukat mindazoknak az ügy iránt, kik a város és vármegye vezetését bírják, kik a vezetésbe adott jogaikkal befolynak és kik a nemzeti kultúra megvédését és erősbitósót szivükön viselik. Városrendezésről Irta: Gál Jenő mérnök. Az építkezés fellendülése, a népesség ■ nek erős növekvése, uj telekcsoportok képződése a város körül, uj forgalmi utak szüksége, középületek elhelyezésének nehézségei, uj városi közmüvek létesítése: halaszthatatlanná teszik városunk szabályozási tervenek készítését. E terv hivatva van számos óv s tiz- ezredekre irányt adni a fejlődésnek. A már kiépített utca vonalak szabályozása — uj összekötő, esetleg főutcák kitervezése, gondoskodás a közúti vasúti és kocsi forgalom célszerű elrendezéséről, piac- és parkterek létesítéséről, a külterjes telekparcellázás aktió korlátozása vagy irányítása : e berendezés során nyernek megoldást. A városrendezőnek a helyi viszonyok tanulmányozása alapján, a jövőbe látó szemmel kell feltalálnia azon pontokat, hol a jövő nagy Szatmárjának centrumjai elhelyezhetők lesznek. A Deák-tér — excentrikusán déli fekvése miatt — nem maradhat a város egyetlen centrumja. Délen a Deák-tértől 200 ölnyire határt vet a fejlődésnek a Szamos, mig a városnak fejlődő északkeleti és észak- nyugati részei 1000 ölre terjednek a mai főtértől. Bizonyára tekintettel lesz a város- rendező arra, hogy a város észak—déli és kelet—nyugati tengelyei mentén: a Perényi- utcától a Szamosig és az Atíila-utcától a Vajay-utcához közúti vasút közvetíti majd a forgalmat. Sőt az sem lesz utópikus, ha a Szamos- part rendezésénél a távol jövőben létesülő belvízi kikötőt is belecalculálja a tervébe a városrendező. Elkészülvén és kormányhatósági megerősítést nyervén a város-szabályozás terve, megszűnnek a parciális szabályozások, a közgyűlési harcok egy egy utcavonal rendezése körül, nem próbálnak érvényesülni kicsinyes magánérdekek a köz nagy érdekei róvására. A városrendezési terv műszaki és m ü vészi munkáját megfelelő emberre bizta városunk vezetősége. Kérdés még is, hogy maga a szabályozási terv, különösen pedig annak végrehajtása nem-e szenvednek amiatt, hogy a városi belsőség csakolyan mértékben van papírra tóve, mint a Sárerdő, vagyis, hogy nincsen a városról kellő mértékű térkép. Ily térkép készítése megelőzni szokta es nem követni a városszabályozást. Feladata leend még a városrendezőnek uj építési szabályrendelet készítése is. Éhez meg kellene hallgatni a helyi szakemberek véleményét is; több vidéki város uj építési szabályrendelete megbénítja az építkező kedvet, oly terheket ró az ópit- tetőre; végrehajtásuk lehetetlen; a tanács és közgyűlés lópten-nyomon eb érést enged a szabályzattól. Helyesen készített rendezési tervvel és építési szabályrendelettel megalapozhatjuk városunk felvirágzását. Kőris, szil, bükk, stb. szerszámfaanyag felfürószelve, továbbá kerékialpak, küllők, nyirfarudak beszerezhetők. — — Telefon szám 206. Kosa Bertalan Szatmár, szerszámfa nagykereskedőnél. ffiMBMM——M—owjtüMuwijniwifrwiíinwHauM——Baaa—■rmrwimn Ismét egy malomtüz. Megint letartóztattak egy malomgywjtogatót. A malomtulajdonosokra újabban ugyancsak rájár a rúd. Éppen a napokban adtunk hirt arról, hogy a csnndőrség gyújtogatás gyanúja alatt letartóztatta Róth László csahold malointulajdonost, mert az felgym- totta a saját malmát, hogy a biztosítási dijat megkaphassa s most a csendörség megint letartóztatott egy embert, ugyancsak rnaloingyujtogatás gyanúja miatt. Ez az eset vis^zanyulik a múlt év novemberébe, mikor Ősz József csengeri malomtulajdonos malma gyűli .dt ki. A tüzet még idejében elfojtották s igy körülbelül 12.000 korona kártól mentették meg Ősz Józsefet. A tettest annakidején nem tudták kideríteni, de a porcsalmai csendőrőrs titokban tovább folytatta a nyomozást, amely a múlt héten eredményre is vezetett. ft Vadászat mindenfele tjelliijd. ■HinnHHRBHHBHHBnBBnBfipMMMHBiKSa Fegyverek, revolverek, célpisztolyok és madárfegyverek. Teljes vívó és párbaj felszerelések, pisztolyok és kardok kölcsön. Köszörüléseket azonnal intézek. Menyasszonyi és alkalmi ajándék tárgyak, alpaca ezüst, angol üveg, finom bőr-árukból, ép úgy gyermekjátékokból állandóan nagy raktárt tartok: gummi kerekű gyermek kocsik. Úti bőröndök, berondezettkazetták, mani- cürök, úti kosarak. Pénz és szivartárcák, zsebkés, olló, borotva, borotválkozó készülékek alegjobbapgoléssolingeni gyármányok. Uj töltésű villanyiémpák 2 koronától. g Valódi Angol is Francia Q Q O G O Q O uri-divat különlegességek, fehórnemüek méret szerint. Teveszőr vadász kabátok, ujjas és ujjnélküli mellények, hosszú és rövid harisnyák, lábszárvédők, térd, csukló, hát, váll, mell, has- melegitők. Szőrme és szövött sapkák. Bélelt bőr és kötött keztyük. Valódi Jäger és gyapjú alsó ruhák. Kocsi takarók pleédok. Színházi selyem shállak. Arany, ezüst, selyem kézi hímzésű, és autilopp bőr estélyi és utcai női kézi táska különlegességek. Színházi látcsövek. ■ Telefon szám 296. RAGÁLYI KÁLMÁNNÁL. Szatmár, (Deák-tór 8.) Telefon szám 296. '