Szamos, 1911. október (43. évfolyam, 224-249. szám)

1911-10-11 / 232. szám

1911. október 11.) 232. szám. SZAMOS 5. oldal. elhagyott gyermekek tartásdijának fede­zésére. A számonkórőszók eredményének be jelentése. Kereskedelemügyi miniszter leirata a Halmi—bikszádi h. ó. vasút előmunkálati engedélyének meghosszabbittása tárgyában. Belügyminiszter rendelete a várme­gyei és községi alkalmazottak 1910. évi szolgálatának B-szoros beszámítása ügyében. Budapest székesfőváros közönségének átirata, a sajtószabadság újabb törvényes rendezése tárgyában. Arad sz. kir. város átirata a magyar- országi hirlapirók nyugdijintózetónek se­gélyezése tárgyában. Az esküdtbiróság tagjainak kisorso­lásához bizottság megalakítása. ■BBBBnBBBBBBBEBBBBBBBBaEaaBBBSD&aBailHBHaBHm Dahlström Géza városi kufmestef. Kútfúrási vállalata. Szivattyú és vízvezeték felsze­l ' Teleseket elfogad. ^ Majláth-utca 11 1 © | Telefon 233. H Szatmárnémeti, 1911 Október 11 Piacidia. Milyen idő várható ? A meteorológiai int. jelentése Vái tozóan felhős, sze­les idő várható további hősülyedéssel és elvétve csapa lókkal. Sür­gönyprognózis. Változékony, szeles, hűvö­sebb. elvétve csapadék. Déli hőmérséklet 12 Celsius. ÍREK Levelezni óhajt a cinterem sok terebélyes fája, akár­csak egy intelligens, vigkedélyü kis­asszony. Bánatos, rozsdavőrös leveleket küldözget a földnek és a sok elveteme­dett, betyár költő minden levelet tele­firkál ' verssel. Milyen bölcsen is rendezte el a természet, hogy a gesztenyefák nem tudnak olvasni, mert bizonyos, hogy ha ezeket a verseket elolvasnák, tavaszra jobban meggondolnák, mig leveleket hajtanának. Dehát vers ide és vers oda, azt a versek dacára sem lehet eltagadni, hogy hűvös, komor, rideg ősz van és ezért levelez a gesztenyefa. A költők azt is kisütik, hogy a sok hervadt levél „pom­pás szőnyegként“ terül el a földön, de ez egy vakmerő hazugság, mert jönnek szép katonás rendben az utcaseprők és elseperik a pompás szőnyegeket. Már pedig ha a pompás szőnyeg igazán pompás szőnyeg lenne, akkor jönnének derék, szorgalmas tolvajok és minden­nap ellopnák a pompás szőnyegeket. A csendőrség pedig erdeménytelenül nyomozná őket. Ősz van bizony. A Pannónia előtt üres és kietlen az aszíaltból nőtt ker- tecske. Dávid befogott az üveges kondiba, a zsidóknak sátoros ünnepük van és sátorban — zsidóul: „szűké*‘-ben — esznek, a keresztények pedig pénz­szűkében. Levelezni óhajt az intelligens, vigkedélyü urileány is szellemes fiatal emberrel és leveleket kér „Ártatlan Zsuzsi“ jeligére a kiadóhivatalba. A szellemes fiatal ember egy-kettőre je­lentkezik is egy unatkozó fodrászsegéd személyében, aki viszont „Doktor urm jeligére kéri a választ „poszté resz- tante,* amiből poszté fordulante kifejlő­dik a kérdés, mely elől nem lehet ki­térni, hogy: ösmeretség lehetséges-ó ? Ártatlan Zsuzsi belerebegi leve­lébe a boldogító ,szépen nem lehetet-,et és mivel ősz van, megadja a végzetes találkát a Deák-tér és Kazinczy-utca sarkára a cukros zserbódé előtt, ahol az összes borotvák tudora a gesztenye­sütő katlan mellé húzódra lesi-várja kisasszonyát, kinek ösmertető jele : át­tört harisnya, rozsdavörös loknik. Levelezni óhajt minden bankfia a szabójával, aki — hogy ne alkalmat- lankodhassék örökösen a számlával — messze városban, Budapesten lakik. Be­állott az ősz, hideg szél zug végig a pénzpiac széles utcáján, felöltő kellene, elegáns, angolos átmeneti egybeszabva. Az ár mellékes, csak selyem legyen a bélése. A szabó előbb átvizsgálja köny veit és mivel szintén a hangulatok em­bere, szereti levelébe az évszakok je­lentőségét beleszőni, költői ihlettel imi­gyen válaszol: most még csak ősz van, majd ha fagy. (i) Doktorrá avatás. Boronkay Béla, belei jeles képzettségű ref. lelkészt, aki városunk szülötte, nehány nappal ezelőtt avatták fel a kolozsvári tudomány-egyetemen a jogi tudományok doktorává. Megnyílt a Képző és Iparművé­szeti tanfolyam. A város által segélyezett tanfolyam negyedik évi működését október 9-én kezdte meg. Az ez évi programm tár­gyanként a következő : Alakrajz, emberfej, alakfestés olajban és aquarellben. Kisebb állatok, nyulak, baromfi rajzolása, később tanulmányok ló és tehén után. Csendélet festés, csendéletek rajzolása, festése, ta- vaszszal tájkép rajzolás, festés. A modern ős magyar tervezésnél fösuiy á háziipari tárgyak tervezésére és azok kidolgozásara lesz fordítva. Bőrbatik, bőr, fa és bársony- égetés van tervbe véve. A tanfolyam órái hétfő, kedd, csütörtök, péntek este 5—7-ig tartatnak a kir. kath. főgimn. rajztermében. Póruljárt szölőtoivaj. Oáh Lajos állandóan dézsmálta az apácák szőlőjét. Legutóbb azonban rajtavesztett a lopáson, mert a kerülő megcsípte. Oláh futásnak eredt, mire a csősz utána lőtt s a mene­külő tolvaj ballábát átlőtte. Beszállították a szatmári közkórházba. Sebe súlyos, de nem életveszélyes. Szilágyi Böske vendégszereplése. Szilágyi Böskét bizonyára ismerik már ol­vasóink Ha máshonnan nem, apróbb szél­hámoskodásai révén. Innen került ki Nagy­károlyból s a szép lányok szerencséje any- nyira körülölelte, hogy valamikor, midőn még egy fővárosi mulató deszkáin dombo­rított, hercegek, grófok vették, rajongták köt ül. Azóta jóval alább szállott Szilágyi Bösko értéke s legutóbb ki is tiltották a főváros területéről. Hazajött Nagykárolyba, majd merészet gondolt : elzónázott Debre­cenbe vendégszerepelni. Ezt a gondolatot ő szószerint vette, amennyiben álruhában jelent meg Debrecenben. Az ötlet eredeti, mert Szilágyi Böske a saját szobalányának adta ki magát. Ebben a szerepben Kovács Ilonnak hívják s ebben a minőségében be­hálózta Fehér Zsuzsánnát s elhitette vele, hogy beprotezsálja a „nagy Böskénél,“ aki vendégszerepelni jön Debrecenbe — szoba­lánynak. Kicsalt tőle két ízben 20—20 koronát, Mikor aztán nem tudta tovább titkolni a csalást, leleplezte önmagát. A be­csapott leány feljelentette Böskét a rend­őr. Ion, relm rünkbe, halmii v fogházra vényszék tel méhen v táiylyal felfi <ces3égi helyére to­res, mágnások sze­cskát­ért cimü tegnapi hi- hogy Károly Béni volt i kir. törvényszék 5 napi 'olás miatt. A kir. tör- esüliink — a b.n. ér tét három évi jogha­Kereskedők! Háztulajdonosok! Földbirtokosok! Törlesztéses jelzálogköl­csönöket az érték 50—75°\0-áig folyósítva ajánlunk: A) földbirtokokra: 65 évre 1000 K után évenként fizetendő 40 K (4C 50 „ 99 99 9 9 99 99 47 „ (4.7° o) 40 „ 99 9 9 9 9 >1 99 55 „ (5.5° o) 35 „ » 99 99 99 99 60 „ (6° o) 15 „ 99 99 99 99 99 B) házakra: 94 „ (9-4° o) 50 évre 1000 K után évenként fizetendő 56 K (5.6° o) 40 „ 99 9 9 9 9 99 99 59 „ (5.9° o) B5 „ 99 99 99 99 99 62 „ (6.2° o) 30 „ 99 9 9 9 9 >5 99 65 „(6,5° o) 25 „ 99 9 9 9 9 99 99 72 „ (7 2° o) 15 „ 99 9 9 99 99 >> 97 „ (9.7° o) Állami, községi, vasúti, egyházi tisztviselők és katonatisztek adóssá­gait -mmt konvertáljuk; igen olcsó törlesztéses tisztviselői kölcsönt nyújtunk 10 — 15 és 20 évre, csekély havi részletekben való visszafize­tés mellett. Felvilágosítás díjmentes l Bejegyzett kereskedők kin- levőségeit leszámítoljuk és beszedjük (incassó): kétes kö­veteléseik behajtását elvállal­juk. Kölcsön conversiókat gyorsan le­bonyolítunk. Ingatlanok adás-vétele! Több helybeli ház eladásra elője­gyezve ; 2—300 holdas birtokot, mely a város közelében van, megvételre kere­sünk. Irodai órák: 1|29—12 és 1|23—6-ig. Szatmári Kőz?etitő Bank Részvénytársaság. Deák-téi* 21. szám.

Next

/
Oldalképek
Tartalom