Szamos, 1911. szeptember (43. évfolyam, 199-223. szám)
1911-09-28 / 221. szám
Szerkesztőség és kiadóhivatal: Rókóczi-utcza 9. szóm. m J^Ksteftszám: 107. Mindfinnemü dijak Szatmáron, a lap kiadóhivatalában Jf fizetendók. év'olvam. Szatmár, 1911. szeptember hó 28„ csütörtök. 221. szám. Előfizetési dij : dalybcn: l évre 12 K. évrs 6 K. . évre 3 K, 1 hóra 1 K üdékre : . 16 ', 8 . , 4 ..........150 Eg y szám óra 4 filler. Hirdetések : Készpénzfizetés mellett, a iegjut&nyosabb árban kézéltetnek. — Az apróhirdetések között minden azó 4 fittéi. NyHttér sora 20 fillér. Síratatlan kimúlás. Szatmár, 1911. szept. 27. Az obstrukciós kedv, melyről a Justh-párt magát nevezetessé tette, hanyatlás felé közeleg. Ezt a hanyatlást az előjelekből kell megállapítani; ugyanis: rrár a gróf Ap- ponyi ismert beszédéből az tűnt ki, hogy ő ezt az úgynevezett „szó nélküli obstrukciót nem helyesli; inkább azt tartaná kívánatosnak, ha a Justh-féle ellenzéki csoport a véderő javaslatnak, ennek a nemzetünkre annyira fontos dolognak érdemleges tárgyalásába megfelelő érveléssel lépne sorompóba“. E mellett a Kossuth-párt közelebb tartott értekezletén, a vett hírek szerint, olyan párthatározatot kívánt létre hozni, amely nyiltan szembe helyezkedjék azzal a obstrukciós badarsággal; mert nyílt dolog, hogy a Justh-párt a véderő javaslat ellen, nem eme javaslat miatt, hanem első sorban a veszélyes, radikális választói jogért, amelyet a saját hátterébe helyezett, obstruál, amelynek tárgyalása pedig még napirenden sires; az obstrukcióval csupán azt igyekszik elérni, hogy a véderő reform á napi- rer dről levé*essék és helyébe mielébb a választói jogi javaslat kerüljön. Ezzel az igyekezettel a Justh-párt úgy tesz, mint a kancsal mészáros, aki nem oda üt, ahova néz. A Kossuth-párt pedig annak a nemzetölő választó jognak egyáltalán nem barátja; amiért is kimondotta, hogy ő a napirenden levő véderő reform ellen érveléssel kiván küzdeni és célja az, hogy eme reformért nemzeti kon- cessiókat kapjon és hogy a javaslatok anyagi terheit enyhitse; továbbá kimondotta azt is, hogy tagjai a techuikázás- ban részt nem is vettek, sőt attól elvbarátaikat is igyekeztek visszatartani. Ott van tehát az Akhiles saska, hogy a Kossuth-párt igaz hívei, de több más ellenzékiek is a Justh-pártot az említett egészségtelen rendszerében, ama határozat szerint nem támogatta, nem is támogatja, hanem a napirenden levő véderőjavaslatra nézve érdemleges tárgyalásba kiván bocsátkozni, amely tényével pedig megmutatta azt is, hogy ő a józan ellenzék felfogásának magaslatán áll, amely felfogás pedig: tiszteletre méltó. Ezekből az előjelekből tehát, okszerűen kell következtetni, hogy a Kossuth párt támogatása nélkül, az obstructive kedvnek banyutlani kell, mint ahogy hanyatlik is; mert nincs olyan erős támassza, a mely annak sivár működésében, erőt kölcsönözhetne és igy az obstructió, a vele született gyengeségben mielőbb kimúlik siratatlanul ; hívei legfelebb arra számíthatnak, hogy amaz állailau működésüket, végső utján, szánó mosoly fogja kisórni. Ezt a kíséretet érdemlik meg az obstructió hívei, azért az időfecsérlésért, amelyet előidéztek, amely idő pedig elég lett volna arra, hogy alkossunk anynyit amenynyit lehet és nemzeti fejlődésünkben, azzal az alkotással elébb haladjunk. Az érdemleges tárgyalás, pedig me'yre a véderőre nézve a Kossuth párt harczra készül, nem lesz meddő, mert hir szerint a magyar kormány már a közel jövőben meghozza, a zászló és jelvény kielégítő rendelkezését is. Ebből is azt kell következtetni, hogy az obstructió, hanyatlásnak indult, m< rt feltesszük hogy azt a kielégítő rendezést, a Justh-párt obstructióval nem fogja késleltetni, hanem az obstructiót önmaga fogja megállítani. (v.) Séták a kiállításban. Össxe-viaaxa. Mint lapunk tegnapi számában jeleztük, az ipari pavilionnal csak részben végeztünk, találomra szedvén elő a kiállítás egyes részeit. Lehetetlen egy egész pavil- lont egy sétában feldolgoznunk, ezt nem engedi lapunk szűk tere, de igyekezni fogunk lehetőleg minden egyes kiállítóra tekintettel lenni. Mai sétánk tárgyait nem egy pavilonból, hanem össze-vissza a kiállítás kü- lömböző helyeiről szedtük össze. Elsőül kívánunk megemlékezni ezek között Weisx Mór helybeli aranyműves kicsiny, de érdekes kiállításáról. Mindössze három gyűrűt állított ki Weisz Mór és á három darabban a monogramm-kószités kézi művészetét háromféleképpen mutatja be. A „kis Weisz“-t, amint mindenütt nevezik, e művészete révén nemcsak Szat- máron, hanem országszerte ösmerik, sőt e sorok Írójával történt meg, hogy Bécsben egy ékszerész a gyűrűjére nézve igy szólította meg: — Sie sind warscheinlich von Szatmár. Diese Ringe macht dort der kleine Weisz. (Ön bizonyára Szatmárra való. Ezeket a gyűrűket a kis Weisz készíti ott.). Itthon nem is tudjuk, hogy kik és milyen utón terjesztik speciális ipartermékekkel Szatmár jó hírnevét. A Weisz Mór által kiállított három darab gyűrűnek a monogrammja mind valóságos műremek. Az elsőben három betű a monogramul, de mindhárom betű tisztán kivehető, nem zsúfolt művészi munka. A másik gyűrűn zöldarany betűkkel van, a harmadik oxidált ezüstgyürün aranybetükkel a monogramm. Ha figyelembe vesszük, hogy ezek mind kézimunkái egy szerény iparosembernek és speciálisan szatmári munkák, elmondhatjuk, hogy Szatmár iparának valóságos disz-ókszerei a kis Weisz gyűrűi. Krämer Jenő bútor- kiállítása szintén egyik értékes része az ipari pavil- lonnak. Egy réz hálószoba garnitúrát állított ki, amelynek tetszetős, ízléses kivitele a kiállítás minden látogatójának felkelti figyelmét. Nagyon szép az általa kiállított Smyrna szőnyeg, amely dr. Klein Adolf törzsorvos munkája. Ezt az alkalmat használjuk fel egyébként arra is, hogy a közönség figyelmét felhívjuk erre a fiatal, törekvő kereskedőre, akinek nagy érdeme a helyi ipar szempontjából, hogy sok szatr műri iparost foglalkoztat azonkívül, hogy nagy butorraktára elsőrangú kivitelű honi gyártmányokkal van tele. Hám János-utcai üzlete pár évi fennállásával bebizonyította, hogy tetszetős kiállítása nem amolyan direkt kiállítási célra kikészített humbug, hanem hű képe az egész üzletnek. Váltói angol 2 flz Angol francia vízhatlan impregnált gummi- esőköpenyegek. Teveszőr- és Ifjjy Hymalája átmeneti felöltők, ráglánok, vadászkabátok, ujjas mellények, zsebbetehető vízhatlan sport kalapok. Selyem, plüseh és teveszőr kocsitakarók, női és férfi pleédek, rojtos válkendők, schálak, kézi táskák. <Ü i Villany lámpák. Tűzi játék. ragályi Kálmánnál (Deák-tér 9.) úri divat mindennemű újdonságai: kalap, keztyü, nyakkendő, sétabot, zsebkendő és fehérneműkből. A vadászat, vívás párbajok mindenféle szükséges kellékei. Úti cikkek, bőröndök, apró bőráruk, lábszárvédők, acéláruk. Hangszerek, lomb- fürészeti kellékek. Telefon szám 296.