Szamos, 1911. augusztus (43. évfolyam, 173-198. szám)

1911-08-06 / 178. szám

(1911. auf. 6.) 178. szám. S'Z A M 0 S 3. oldal. Porczellán (Fayance-csempék) ^uÄoks 1 öo Tolóin mükőgyár, tetőfedési és vasbeton 'Jdi v5ö Gyártelep : Teleky-u. 43. ===== vállalat. Iroda: Attila-utea 1B. sz. alatt. ■ ..—s-- — ■:■■■.......--- Telefon 242. De breczen látványossága ,]Vf &tV&S kÍPálV4 V^ekiek helye. ^ a ElsitakatMipinaar paMiJto éUerme £ söresamoka. ■ Elsőrendű konyha és italok. teljes címmel ós jelleggel, a dijak elenge­désével 1 Valóságos komédia, amit ezek az urak a szavak és elvek dobálása terén miveinek. Szofizmusuk valóban érdekes ós megható, elveik a legpuritánabbak, a legegyszerűbbek: a cél szentesíti az eszközt, a harakteristi- konjuk pedig Polónyi Géza, aki puritán, aki nem renegát. 5. Máriavölgyi viz üvegen­ként 12 fillér Szűcs Józsefnél. A bikszádi búcsú. A zárda és a pálinkás sátor. — Saját tudósítónktól. — Nagyon sokszor irtunk már rövidebb- hosszabb cikket vármegyénknek, de talán az országnak is legkulturátlanabb részé­ről, az Avasról. Mindannyiszor a pálinka garázdálkodásai, késelések, vérontások kap­csán irtunk róla, nézzük most az Avas népét, mikor Istenéhez fordul. Bikszádon búcsú van. A búcsúval van kapcsolatban ez az eset is, a mely élénken jellemzi az avasi lakosság erkölcseit, körmönfont csalafinta­ságát : Két szatmári uriasszony érkezett a fürdőbe. Minthogy a fürdőtelöpen már minden szoba ki volt adva, a két nö a fürdő közelében, a telepen kívül bérelt lakást: a falu korcsmárosától, egy közös pitvarból nyíló két szobás falusi házat. A korcsmáros egyszer csak levelet kap, hogy a hires munkácsi rabbi Bikszádra jön és kéri a lakást drágább áron, mint a mostani lakók. A szatmári uriasszonyok azonban megszabott időre vették ki a la­kást, nem hajlandók kiköltözni s a korcs­máros úgy tesz, mintha belenyugodna a dologba. A bikszádi búcsú éjszakáján szenzá­ciós dolog történt a lakásban. A korcsmáros felnőtt fia felpakkolt a szekérre egy hordó pálinkát, hogy korán reggel felvigye a búcsú helyére és éjsza­kára a pálinkás szekeren vetett magának ágyat. Éjféltájban oláh suhancok támadták meg az udvaron a szekeret s a fiú kétség­beesett ordítással menekült, felszakitotta az egyik nyaraló urinő ablakát ós egyenest a megrémült asszony lábai e'é menekült. A suhancok erre nekiestek a másik asszony ablakának és azt kezdték feszegetni. A megrémült urinők segélykiáltásaira azonban elfutottak és a csendőrségnek csak nagy nehezen, napok múltán sikerült nya- koncsipni őket. A betörök pedig bevallották a csend­őröknek, hogy nem volt komoly a szándé­kuk, csak meg akarták ijeszteni a fürdő- telepen kívül magánosán nyaraló nőket, mert erre maga a korcsmáros bérelte föl őket, ezáltal remélte elérni, hogy lakóit ki­ugratja és a lakást drágábban adhatja a munkácsi rabbinak. Az uriasszonyok csakugyan kiköltöz­tek, de a rabbi részére ekkor már ki volt bérelve egy más lakás. A bikszádi búcsúra, amelyről tulajdon­képpen írni akarok, nagy csapatokban özön- lik a nép. Asszonyok, férfiak, leányok, gyermekek vegyesen nemcsak a közeli falvakból, ha­nem a megye távolabbi részéből is. A szatmár—bikszádi vicinális keskeny- vágányu vasút marhaszállitó kupéit megtöl­tik a búcsúra igyekvők, akik egész utón monoton hangon ájtatosan éneklik a szent dalokat. A búcsút a hires bikszádi zárdában tartják. Félórányira a falutól, egy meredek domb tetején emelkedik az egyemeletes zárdaépület, a Szent Bazil-rendü szerzete­seké, udvarán hatalmas kőkereszt, egy fa- bódés oltár és egy kis templom. Borzalmas, szédítő, sőt fojtó a kör­nyék levegője a kereszten, a nyitott oltáron és a templomban százszámra égő áldozati gyertyák bűzétől. A zárda udvarán kis sátrakban oláh asszonyok árulgatják a gyertyát és viaszból öntött kis furcsa figurákat. Emberi alakok, testrészek és állatok vannak sárga viaszból öntve és nép fillérért adják darabját. Ha valakinek a gyermeke beteg, em béri alakot vesz, akinek keze, lába, szeme fáj, az ennek megfelelő figurát, sőt a leá­nyok és a legények idomtalan viaszsziveket is vásárolnak, akinek a tehene, disznója, vagy lova nyavalyás, az pedig ilyen állatot vesz és viszi az oltárra. Ott leteszi, a kis tálcára dob pár fil­lért ós megcsókolja az oltár kis keresztjét, amely több ezer száj érintésétől nedves és maszatos. Az Ur pedig bizonyára megelégedett mosolylyai nézi az oltáron felhalmozott ezrekre menő viaszbábot, amelyet búcsú után a rend tagjai nagy ládákba raknak és ismét eladnak a mézeskdlácsosnak. A templomban fonnyadt arcú, csúnya öreg oláhasszonyok felemelik az ingüket, csupasz térdükkel tizenkétszer csúsznak kőről a templom kövezetén, sűrűn lehajolva ós csókolgatva a kövezetei, ki tudja milyen bűnök engeszteléseül. Sötét kérges térdük kipirosodik a kö­vön, a vér ki-kiserked rajta. A zárda előtt festőién tarka, vegyes a kép. Rőfös portékát, virágos keszkenőt, 8zallagot, primitiv csecsebecsét kinálgató zsidók lármája összevegyül a pálinkától ittas emberek hangos zajával. A levegő itt is förtelmes. Tanúbizony­ságául annak, hogy a búcsú népe nem csokoládét eszik és nem pezsgőt iszik rája. Hangos, zajos, lármás a vásár, idétlen hangon duhaj nótákat hoz ki a pálinka és megvillan a kurtanyelü bicska, koppan a kapanyél, nyisszan a kasza pengéje s vér ömlik a nyomán. Az összpontosított csendőrség nagy- nehezen tartja fenn a rendet. A szemlélő pedig vegyes érzelmekkel nézi végig a zárda udvarán folyó jámbor ájtaloskodást, de azt senkisem tudja meg­ejteni, hogy az ártatlan viaszbábok mellett miért kell a búcsúra az amúgy is elvadult avasiaknak a zárda kapujában pálinkát is mérni ? Vájjon a vallásosság fentartásához nem lenne e elég a szentelt viz pálinka nélkül ós áldozatul nem lenne-e elegendő a térdencsuszíistól kiserkedt vér a nélkül, amelyet bicska, kapanyél és éles kasza­penge fakaszt a hivök fejéből ? D S. Uj házak üvegezését a legolcsóbban elvállalja Schön, Deák-tér 7. sz. a. Próbababákat varrónők részére iegjutányosabb árban. HÍREK fzatmárnémeti, 1911 Augusztus 6. Urunk sz. Milyen idő várható ? A meteorológiai int. jelentése Lényegtelen hőválto­zással eső vagy zivatar. Sürgönyprognózis. Enyhe, elvétve zivatarok. Déli hőmérséklet 2t>-2 Celsius. jíősSlj csontjait találták meg a héten a leányiskola ud­varának mélyében. Porladozó csontok, jelentékeny emberi életek egyedüli ma­radványai kerültek az ásó alá, dokumen Világ újdonság! Golyós cél-fegyver 200 lépésre biztos lövés, puskapor nélkül, tehát zajtalan. Egyszeri töltés 500 lövésre, kitűnő madár és patkány fegyver. Darabja !00 golyóval 12 korona. Mindenféle sport,- vadászati cikkek. Vívó felszerelések Thonft Háti fs szobabútorok kerti hinták, függő ágyak, gyermekszékek és kocsik minden kivitelben. Tennis-raket- tek, labdák, prések, ütők javítása. Úti bő­röndök, kosarak, berendezett nessesserek, lóhálók, szabályozható szék és nyugágyak 15 koronájával Telefon szám 296. RAGÁLYI KÁLMÁNNÁL (Deák-tér 9.) DWat plönlegessfgclj Férfi divatcikkekből naponként érkeznek újdonságok. Tollkönnyü kalapok, nyakken­dő, harisnya, keztyü, selyem- és cérna zsebkendők. Könnyű len- és cérna turista ingek, mellények, övék, angol és francia illatszer különlegességek Telefon szám 296.

Next

/
Oldalképek
Tartalom