Szamos, 1911. január (43. évfolyam, 1-25. szám)

1911-01-27 / 22. szám

XLir. ávfolyaüi. Szatmár, 1911. január M 21, péntek. POLITIKAI IAPILAI». Előfizetési dij : Helyben: 1 évre 12 K. */2 évre 6 K, 1U évre 3 K, 1 hóra 1 K Vidékre:,, „ 16 ............ 8............ 4..........150 Eg y szám ára 4 fitiér. Szerkesztőség és kiadóhivatal: Rákóczi-utcza 9. szám. m Telefonszám: 107. Mindennemű dijak Szatmáron, a lap kiadóhivatalában fizetendők. Hirdetések : Készpénzfizetés mellett, a legjutányosabb árban közöl- , tetnek. — Az apróhirdetések között minden szó 4 fillér. Nyilttér sora 20 fillér. Községek hanyatlása. (—ss.) A népszámlálás általában a városok fejlődéséről és a községek hanyatlásáról tesz tanúságot. Különösen az ország felső vidékein, de az Alföl­dön is a falvak lakossága vagy stag­nál, vagy fogyatkozást mutat a tiz év előtti állapottal szemben. E jelenség fölött, amely első tekintetre szomorú, de beható vizsgálódásra egyenesen megdöbbentő, el kell gondolkozni. És itt első tekintetre szembeötlik, hogy a nép kezdi magát a községekben nem jól érezni. Miért? Bizonnyal azért, mert nem találja meg azokban életének olyan kedvező feltételeit, mint régen. A falusi nép mindenütt rendkívüli terheket visel, rendkívül el van adósodva. Alig van falun egy ház, vagy ingatlan, amelyet ne terhelne kölcsön. Ez a kölcsön el­ment, az adósság persze megmaradt. A mi csekély pénzt a földcnivelő ter­ményeiből vagy háziállataiból nagy ritkán beszerez, azt mindjárt viheti adóra, kamatra, neki és családjának marad is, nem is. Csoda-e, aztán, ha egyszer csak elkezd kivándorlási gondolatokkal fog­lalkozni? Amerikába az onnan érkező pénzeslevelek csábítják, amelyek a leg­jobb kivándorlási ügynökök, a nagyobb varosok felé pedig a remény, hogy azokb-n munkát talál úgy a családfő, mint az asszony és lesz pénz nem ritkán, hanem gyakran. így gyarapszik Az óriás. — Roberto Sracco. — Elnéztem, amint lassú lépteivel előre haladt, de azért kurta lábai biztosan vitték előre. Mindig a fal mentén haladt ugyan, mintha' csak a siető emberek lökdösését akarta volna kikerülni, de az egyáltalán nem látszott rajta, mintha bújni akarna, vagy szörnyű kicsiny voltát rejtegetni sze­retné az emberek elől. Télen-nyáron fekete redingot-ot viselt. Csak a kalapja mutatta, hogy gondos férfi- toile’teje tudomással bir az évszakok válto­zásairól. Télen szinte eltűnt a magas cilin­der alatt, nyáron pedig a könnyű kalap élénk ellentétben állót különös, meglepő arcához. Semmi sajátságos kifejezést nem lehetett fölfed-zni ezen a rendkívüli csúnya arcon, amelyen mmtha mégis lett volna va lami, — nem tudom én mi, ami összhang­ban állott az emberke járásával, aki egész­ben véve alig volt egy méternyi. S most, hogy igy bemutattam, ne gondolják, mintha valami rejtelmes és rend­kívüli történetet akarnék önöknek elbeszélni. Egyszerűen egy beszélgetésről adok számot, amely egy kávéházban folyt le közte és a magyar községekből Amerikának es a magyar városoknak lakossága. A mai kormányzat, főleg gróf Serényi Béla földmivelésügyi miniszter fölismerte a bajt és szinte emberfeletti munkálkodással akar ismét iendületet adni községeink életének. A községek nálunk eddig teljesen a maguk erejére voltak hagyatva, de ez az erő folyton fogyatkozott és pót­lásává! nem törődött senki. Ha nőmé lyik község valahogy lépést tudott tartani a modern fejlődés igényeivel, ugygezt az illc’ékes tényezők örömmel iátták, ellenben a vergődés felett nem tudtak csak sajnálkozni. így aztán a legtöbb helyen haladás helyett vissza­fejlődés állt be. A kedvezőtlen gazdasági viszonyok szintén erősen megtámadták a közsé­gek létalapját, A munkahiány miatt sqk család maradt kenyér nélkül s azokat a községeknek kellett segélyezni. Az ember azt hinné, hogy a városi piacoíc drágasága a községi lakosok, főleg ter­melők jólétét jelenti, mert például Buda­pest környékén levő sváb falvak népe tényleg szemlátomást gyarapodik. Ám ez csupán Budapest környé­kén van igy, más nagyobb városok drágaságának nincs ilyen határa a kör­nyékbeli községekre, a menyiben vá­rosok magát a vidék népét szívják fel magúkba, a helyett, hogy a vidék gazdagodására alkalmat szolgáltatnának. Mégis legfőképen a sokféle nyo­köztem, — csúf, esős délután, mikor mind a ketten alig lestük az alkalmas pillanatot, hogy beszélgetésbe eredhessünk: — Micsoda förtelmes idő I — mon­dottam hasonlításba igyekezve burkolni kí­váncsiságomat és att, mennyire szeretném beszédre bírni. S ő különös női hangon — amely óriási ajkai közül roppant meglepett — felelt :-- Ehl bízza csak rá I — Kire? — Bízza rá az örökkévaló Atyára, aki tudja, mit csinál. — Brávó! Hát ön hivő, monsieur Gianozzi ? — Hivő ? Nos és miért ne? Talán az vagyok. — Hogyan ? Hát nem bizonyos benne ? — Az igazat megvallva, még eszembe se jutott, hogy erről számot adjak magam­nak. De ha valaki ilyet mond: Isten akarja igy, Isten akarja ezt, ez nekem egész tér mészetesnek tetszik. — S ön úgy látja, hogy ö mindig helyesen akar és helyesen gondoskodik? — Ez aztán már más lapra tartozik De ha, ami történik, nem mindig a mi ked­masztó anyagi teher az, a mely a köz­ségek életét nálunk megbénítja, s a melynek ellensúlyozásáról: és jövedelmi források nyitásáról a községek vezető­ségei elfelejtetnek gondoskodni. Pedig e tekintetben a községek tanulhatnának a városoktól: ezek egykor szintén ha­sonló helyzetben voltak, de helyes élet­ösztöntől vezéreltetve, megteremtették a különféle városi üzemeket Némely városunknak saját villamostelepe, közúti vasútja, jeggyára, kenyérgyára és tég­lavetője van. Mért ne tudnának ilyen üzemeket létesíteni a községek is ? Mért nem vezetik be a százféle házi­iparnak egyik-másik fajtáját, azt, (amely a helyi viszonyoknak megfelel? Hol van megírva, hogy a falu n jpe nyáron csak mezei munkával, télen toll- és kukori- ca-fosztással foglalkozhat? Vsgy itt a baromfi, a melyből Magyarország nem tud annyit terjeszteni, hogy a külföldön drága pénzén meg ne vásárolják : mért tenyésztenek nálunk baromfit meg most is olyan kezdetleges es okszerűtlen módon, mint évszázadok előtt, hogy alig van valami haszon mellette ? Közszükségletet képező, bár kissebb iparvállaiatok alapítása a községeket hamar fellendítené, mert egyrészt jöve­delmet hozna, csökkentené a pótadót, másrészt pedig otthon tartaná a mun­káskezeket. A községeknek megvan az a joguk, hogy jövedelmeik emeléséről gondoskodjanak. Nem kellene ősi szo­kás szerint kizárólag az államtól várni vünkre való, akkor már nem elfogulatlan az ítéletünk. —. . . Hat ön panaszkodik is néha ? — Néha igen. — És mi miatt? — Ha fáj a fejem, meg ha a sza­kácsnő odaégeti a biftekethát nincs elég okom rá, hogy panaszkodjam? — Tökéletesen igaza van. De külön­ben, ugy-e, önnek egész simán folynak a dolgai ? — Hát igen ! Nem megy egész rosszul. — Milyen nagy szerencséje van önnek! Felkiáltásemra kétértelmű mosolyra húzódott emberem hatalmas szája . . . To­vább folytattam : — Ön sohasem éli át nagy szenvedést, monsieur Gianozzi? — De; mikor anyám meghalt. Igen, akkor nagyin szenvedtem. Szent asszony volt és szép asszony! OlyaD nagy volt, mint ön . . . meglepi ? — Nem. — Apámat már nem ismertem Még kis gyermekkoromban elveszítettem. De ő is olyan szép ember volt. É^ mennyire sze­rette az anyámat! Megtaláltam azokat a leveleket, amelyeket még jegyességük ide-

Next

/
Oldalképek
Tartalom