Szamos, 1910. november (42. évfolyam, 243-267. szám)
1910-11-20 / 259. szám
<19 iö nov. 20.) 259 mim. Szatmár-Németi sz, kir. város hivatalos közleménvci. 16 Iá—91Ö. gtsz. Hirdetmény. A Szatmár-Németi szab. kir. város közönsége tulajdonát képező u. n. alsógarand- háton fekvő 11 kát. hold 48 négyszögölnyi „fogásban“ levő földterület 1911. évi használatra a városi gazdasági tanácsosi hivatalban 1910. évi deczemher hó 6-án d. e. 9 órakor megtartandó nyilvános árverésen haszonbérbe fog adatni. Ezen árverésre az érdeklődőket azon értesítéssel hívom meg, hog3r minden ajánlattevő 40 korona bánatpénzt köteles letenni. A bérleti feltételek hivatalomban a hivatalos órák alatt megtekinthetők. Szatmár-Németi, 1910. nov. 16. 1613— 910. gtsz. A Szatmár-Németi szab. kir. város tulajdonát képező németi lókert mely m. e. 63 kát. hold területű kaszálló 1911. évi használatra, tehát 1911. évi deczember 31-ig a városi gazdasági tanácsosi hivatalban 1910. évi deczember hó 6-án d. e. 10 órakor megtartandó nyilvános szóbeli árverésen haszonbérbe fog adatni. Az árverésben részt venni kívánok kötelesek 200 korona bánatpénzt készpénzben, vagy óvadékképes értékpapírokban letenni. A feltételek a hivatalos órák alatt a gazdasági hivatalban megtekinthetők. Szatmár-Németi, 1910. nov. 16. 1614- 910. gtsz. A Szatmár-Németi szab. kir. város tulajdonát képező u. n. Szőke mocsári gyeptag, mely 110 kát. holdnyi területű 1911. évi használatra a városi gazdasági tanácsosi hivatalban 1910. évi deczemcer hó 7-én d. e. !Q órakor tartandó nyilvános árverésen haszonbérbe adatik, melyre az árverezni kívánók oly értesítéssel hivatnak meg, hogy az árverésen részt vevők 250 K bánatpénzt vagy készpénzben, vagy óvadókképes értékpapírban kötelesek letenni. A részletes feltételek alantirott hivatalában a hivatalos órák alatt megtekinthetők. Szatmár-Németi, 1910. nov. 16. 1622—1910. gtsz. Értesítem a város közönségét, hogy mindazok, kik birtokaikon, vagy telkükön eperfát ültetni óhajtanak, ebbeli szükségletüket a városi faiskolából vagy az állami faiskolákból díjmentesen fedezhetik. / Felkérem azokat, kik ily fákat ültettetni óhajtanak, szíveskedjenek igényüket hivatalomnál december 10-éig bejelenteni. Szatmár-Németi, 1910. nov. 18. Bartha Kálmán gazd. tanácsos. 13698— 1910. sz. Szatmár-Németi szab. kir. város tanácsa ezennel közhírré teszi, hogy a németi határrész tagositási eljárásnál felhasználandó, a m. kir. földmivelósügyi miniszter határozata és a földadó kataszteri adatok alapján összeállított szavazási lajstrom a városi adóhivatal helyiségében 15 napra közszemlére kitétetett, miről az érdekeltek azon felhívással értesittetnek, hogy a szavazási lajstromba foglaltak ellen való felszólalásukat a közszemlére kitétel alatt a városi adóhivatalnál szóval vagy írásban jelentsék be. Szatmár-Németi szab. kir. város tanácsának 1910. november 11-én tartott üléséből. Dr. VAJAY KÁROLY, kir. tanácsos, polgármester. 1806-1910. urb. Szatmár-Németi szab. kir. város németi ha térrészének általános tagosítása iránt indított birtokrendezési ügyében a szatmár-németi kir. törvényszék közhírré teszi, hogy Kató SZAMOS 7 ih oldal. Antal és társai szatmár-németi lakosok kérelme folytán a tagosítás elrendeléséhez szükséges előfeltételeknek a helyszínén való kinyomozására a tagosítás kérdésében az érdekelt birtokosok között az egyezség megkisér lésére, ennek nem sikerülése esetén a tagosítást akarók és azt ellenzők birtokmennyiségének megállapítása céljából a szavazás megejtésére határnapul az 1910. évi december hó 19-ik napjának d. e. 9 óráját és szükség esetén a következő napokat Szatmár-Németi szab. kir. város városházához Hunyor Ödön kir. törvszéki biró elé kitűzi s arra az érdekelt birtokosokat oly hozzáadással idézi meg, hogy miután a m, kir. földmi velésügyi miniszter a kért tagosítást 1910. év 100805—-VI/3. számú határozatával hasznosnak és célszerűen ke- resztülvihetőnek véleményezte, ennélfogva a bíróság a tagosítást elrendeli, ha az azt kívánók birtoka Szatmát-Németi szab. kir. város tagositandó németi határrész területének egy negyed részét kiteszi, továbbá, hogy a meg nem jelenteket úgy fogja tekinteni, mint a kik a tagosításba beleegyeznek, egyben értesíti az érdekelt birtokosoka , hogy a tagosítás iránti kérelem egyik példányát Szatmár-Németi szab. kir. város elöljáróságánál, másik példányát pedig ezen kir. törvényszék irattárában (I. emelet 91. sz. ajtó alatt) megtekinthetik. A Szatmár-Németi kir. törvényszék, mint úrbéri bíróságnak 1910. évi október 25. napján tartott üléséből. Olvashatatlan aláírás jegyző. Önkéntes árverés Szatmárnémetiben a németi részen a Bárdóly örökösök tulajdonát képező alább megnevezett földbirtokok 1910. november 27-én d. u. 2 órakor Árpád-utca 49. számú háznál önkéntes árverés utján együttesen eladatnak, a teltételek ugyanott előzetesen is megtudhatók. 7731. hrsz. a Kerekreketyén 1 h. 1242 Q-öl rét. 7731. hrsz. 250 Q-öl rét 7732. hrsz. a Kerekreketyén 2 h. a Kerekreketyén 2 h. 954 Q-öl szántóföld. 4945 hrsz. a Felső-garandháton 2 h. 1267 Q-öl szántó. 4947 hrsz. a Felső garandháton 1344 Q-öl rét. Összesen 10 hold 256 Q-öl. Bárdóly örökösök. Keserüviz vásárlásainál kérjen határozottan KIRÁLY keserüvizet. Az elrontott gyomrot 2—3 óra alatt teljesen rendbehozza. A legjobb és legolcsóbb. Kapható az öäszes helybeli füszerüzletekben. A .(Király" keserüviz-forrásvállalata: Erzsébet k irál yné sósftirdö, Budapest-Kelenföld. Alkalom! Szükségletét karácsonyra és újévre mindenki 20%-al olcsóbban szerezheti be pried Salamon «icstsiioi; arnházm« ahol az összes árukat u. m. szövetek, vásznak, téli kendők, fián ellek, posztók a fehérház elbontása miatt el- árusittatnak. Tisztelettel Fried Salamon Fehérház alatt. SEBEKET bármily neműek, minden tisztátalanság- tól vódni kell, mert különben a legkisebb seb nehezen gyógyuló sebbé változhatik át. 40 év óta az úgynevezett Prágai házikenőcs mint megbízható kötszer ismeretes. Ez védi a sebet, enyhíti a gyuladást és fájdalmat, hűsitőleg hat, a behegedést és a gyógyulást! elősegíti. IV Szétküldés naponta, “pg Egy doboz TO fillér. — 3 K 16 fülór beküldése ellenében 7 K értékű 4 dobozt küldenek. 10 dobozt franko szállítanak a monarchia bármely részébe. Vigyázzunk a készítmény nevére, előállítójára, árra és védjegyre. A valódi osak 70 fillér. — Főraktár: B. Fragner, k. u. k. Holflieferanten, Apotheke .ZUM SCHWARZEN ADLER*, Prag, Kleinseite, Ecke der Nerndagasse Nr. 203. Kapható minden gyógyszertárban. JKIr »egfazdiditt Szőke Ödön Kazinczy-utca 3. számú divatüzletében a nagy karácsonyi vásár! Óriási dús válasz ék! Rendkivül olcsó árak ! Vétel-kényszer nélkül megtekinthető ! ós haihólyag óvszer-kűlönlegessógakben, Valódi fraenzia és amerikai gyártmány, eredeti csomagolásban. Orvosilag ajánlvi! Feltétlen biztos! Óvakodjunk silány utánzatoktól! Árak tucatonként 2—16 korona. UJ I „AUTO VAGINAL SPRAY“ UJ I a legmodernebb ós legkényelmesebb női óvkülön- legesség. Ára 15 korona. Szétküldés titoktartás mellett Kérje ingyen és bérmentve 3000-nél több ábrával ellátott legújabb képes árjegyzékemet. Fl? TUTI T or70s sebészeti, műszer IvDliJj 11 Ui és gummi-árak gyára Budapest, IV., Koronaherceg-utca 17. Alapittatott 1878. Telefon 13—T6.