Szamos, 1910. november (42. évfolyam, 243-267. szám)
1910-11-03 / 244. szám
(1910. nov. 3. 214. szám. SZAMOS 3-ik oldal. A gyakorlat emberei gyakorlati KisérietelC alapján bizonyítják bogy a kőbányai szárított hizósértéstrágyával minden gazdasági növénynél fényes eredményeKet érteK el. Minden gazda kérje saját érdeHében ezen szakvéleményeket BUDAPEST-KÖBÁNYAI TRÁGTASZÁRITÓQTÁR tartalmazó ismertetéseket árajánlatot, melyeket készséggel küld a Bsiityi, Seklltrvipt it Tini ei| Iflipttt, IX., Ollil lt 21. izéi. IST Salves figyelmébe i Minden hirdetésbe« u) ssaKvéletnény ven melléKelvel 1M A múlt évben rendelt szárított disznótrágyából magyar holdanként (1200 □») 5 mm.-t szórattam el és az eredménnyel igen meg voltam elégedve, a mennyiben a keresztek száma a nem trágyázott földhöz viszonyitva 25 százaléKKal volt több. Dr. Berkovics Jakab, Kiskőrös. , Fészektrágyázás alá használtuk a szárított sertéstrágyát s vele teljesen meg voltunK elégedve, úgy, hogy továbbra is szárított sertéstrágyát fogunk használni. A múlt évi trágyázott kapás után búzát vetettünk, ezen is szemmel látható volt a hatás, amennyiben a' fészkek helyei erősen kilátszottak Graselli Miklós földmi- vés isk. igazgató, Kecskemét. tényező lehessek szülővárosom felvirágoztatása és mindnyájunk boldogulásának előbbrevitelónél. Ugyanazért mély tisztele ttel kérem fel a Il-ik kerület tisztelt válasz'ó polgárait, miszerint ezen szándékomat becses szavazatukkal megvalósítani szíveskedjenek. Azonbau előre kijelentem, bogy sem etetni, sem itatni nem fogok senkit. Mély tisztelettel Jakab Mihály, II ik kerületi Csatornautcai lakos. HÍRROVAT. A temetőben. Tepcap nagy temetés volt. Kihord- tuk a borougós délutánon az ősz összes virágait a temetőbe. Az elmúlást és emlékezést taláu semmi sem jellemzi jobban és teszi oly meghatóvá, mint a tenger sok fehér és tarka virág, melyet még megkímélt a küszöbön levő tél és ma már ott hever a nyirkos sírokon, átadvó a bervadással az elmúlásnak. Alkonyatfelé a szakadó eső dacára megélénkült a csendes temető. A sárga, gyérlombu füzek alatt ékesek lettek a sírok. A kegyelet lerótta adóját, kezdve a krizantémtól a papirkoszoruig. Szépen megférnek egymás mellett, akár csak azok, akik pár lábbal alább porlauak. A messze sárguló világo ság, mely átszürődik a temető lombjain, már a hídon erről, a szakadó eső miatt jóelöre nem mutatta az utat, ahova végcélunk vezet, A tenger sok apró mécses száma meggyórült, a homályban csak a fehér virágok jelezték a sötét sírokon az emlékezést. Megható látványt nyújtott az itt-ott pislogó pár gyertya és mécses, melyet az esarnyö alatt védett kitartóan az a nehány öreg néni ott a temető vége felé a nagy- keresztnél , amelynek a tövében ledugott pár szál gyertyBszálnak is akadt védelmezője. Ott haladtam el, a temető áriához közel, ahol azon a pár arasznyi dombon, giz-gazos, korhadó keresztek jelzik a lakókat. Egy-két ember, jobbára asszony álldogált az elhagyott helyen, őrizve pár gyertyáját, melyet közbe-közbe kioltott vz eső. Talán az árok közelsége juttatott eszembe egy borzalmas nevet, a Franc Pálét, aki négy ember élet'el, köztük három ártatlan gyermekkel végzett. Kiváncsi voltam, hol fekszik. A köelben egy erősen barna arcú férfi, valamelyik cigány banda kontrása bíbelődő t három gyertyaszállal, emelyek közül az egyiket eloltotta az eső. Nem fért el mind a három az esernyő alatt, pedig elég közel voltak egymáshoz. Megszólítottam, nem tudná-e megmondani, melyik Fraanz Pál sírja. — Ez itt ni, instálom. Éppen most oltotta el az eső, sehogysem tud m meg- gyujtani. Olt guggolt a pír arasznyi sírok, közt és végre újra meggyujtotta a vékony kis gyertyaszá’at.. — Ez itt a középen a pujám, itt ba!ra van a Franc Palié. — Hit a harmadik gyerlya kinek a sírján van ? —■ kérdém. — Nem tudom én, instálom Ninos annak gazdája Szomszédom, hát gyújtottam neki is egyet. A temető kápolnájában megkondult a harang misére . . . IAky Kérjük a htoléKos dijakat és az előfizetést haladéktalanul beHalálozás. Salamon János posta és távirda főtiszt 37 éves korában, tegnap, szerdán délután 6 és fél órakor elhuuyt. A megboldogult egy hét óta betegeskedett. Tizenkét óve állt a posta szolgálatában és Szatmiroa a távirda és távbeszélő osztály rendezője volt. Úgy is, mint szimpatikus, előzékeny embert, úgy is, mint kiváló hivatalnokot, széles körben ösmertk és gyászolják. Függetlenségi gyűlés A szatmár- nómetii függetlenségi és 48-as párt szóm baton, e hó 5-ón délután 5 órakor, a függetlenségi kör helyiségében választmányi gyűlést tart, melyre a választmány tagjait, tisztelettel meghívja az elnökség. Ezt követő napon, vasárnap d. e. 11 órakor a függetlenségi párt nagygyűlést tart ugyan ottan. Köszönetnyilvánítás. M indazokn ak, 8kik szeretett és felejthetetlen jó anyánk halála alkalmából részvétükkel felkerestek, ez utón mondunk há'ás köszönetét. Joó Piroska, Anna és Mihály. A húgyhajtó és húgysavoldé vizek királya, bor- Is dús lithion- tartalmú ásványvíz. KI váló vegyi összetétele következtében sikerrel alkalmazható vese-, hűgykfl- és hólyagbalok eseteiben, valamint cukorbetegségeknél, cstízos bántál- máknál; továbbá a légzó- és emésztőszervek hurutus bajainak gyógyítására gazgatiiág: Budapest, IV. Ferenci lózsef-rakpart 22. Kútkezelőiig: EPERJES «S A Halmii népbank tőkeemelése. Ugocsa egyik legrégibb pénzintézete, a Halmii Népbank részvénytársaság 200,000 K alaptőkéjét 250,000 koronára emeli, és e célból 250 darab uj részvényt boosát ki 300, illetőleg 310 K árfolyamon. A kibocsátott értesítés szerint az uj részénykiboosítás után ezen pénzintézet tőke ereje lesz, a) alaptőke 250,000 korona, b) tartaléktöke 82000 korona, c) ennek folyó évi dotációja 12000 korona, d) az uj kibocsátásból 25000 kor. Alap és tartalék 309X30 korona. Tar talákai tehát 119000 koronára emelkednek. Az uj részvényeké első sorban a régi részvényesek jegyzik, 300 koronával, a fennmaradó összeget uj részvényesek 310 koronával. Országos állatvásárok vármegyénkben : nov- hó 3-án Erdődön, 7-ón Nagykárolyban, 8-án Krasznabélteken és Sza moskrassón, 9-én Nagvsomkuton, 11-ón Erdőszádáu, 14-én Nagybáuyán és Mátészalkán, 17-én Királyd réoaon, 18-áu Csen- gorbnn. Meglopott földbirtokos. Teki Julcsa eselédleáay, aki hosszabb idő óta szolgált Tóth Mór patóházai földbirtokosnál, gazdájától apránkint 300 kor. összeget lopott. Tóth Mórnak gyanúja mindjárt a cseléd leányra irányult, aki a csendőrök előtt be is vallót a teltét. Az ellopott pénz kevés híjával megtérült. GyermekhalAl a szárazmalomban. A szárazmalomban tisz'itott napraforgó magot, a falusi gyermekek kedvencz csemegéjét szedegette Merk Jáuos mezőpefrii lakos fi éves István nevű kis fia. Eközben az egyik malomkerék elkapta a kis fiút s mielőtt a lóvontatásra berendezett malmot megállíthatták volna, teljesen összeron- csolta. A csendőrseg nyomozást indított., hogy a kis gyermek szerencsét’enségeórt kit terhel a felelősség. Leesett a szekérről. Tirszán László érdengelegi lakos egy fával meg- rakoUszekérral a csáuyi erdőből haza felé hajtatott. A rázós utón lecsúszott a szekérről, a hátsó szekérkerék a mellén ment keresztül és estére meghalt. Cigány garázdálkodás. Tegnapelőtt este kóbor cigányok garázdálkodtak ö-óre- sen Déceg üisigmond házánál. A cigányok este 8—9 óra közt, mié a házbeiiek nem voltak otthon, betörtek a lakásba s onnan mintegy 300 korona értékű ágybélit é9 ruhaneműt elvittek. Az összes fertőäö betegségek, mint Kolera, Typhus, stb. ellen a legjobb óvszer az orvosszaktekintélyek által ajánlott baktériummentes és szénsavdus BUZIASI PHÖWIX<tr Főraktár a „Szatmári Kereskedelmi rés2vénytársaság“-nál. Továbbá kapható minden jobb fűszer- és csemegekereskedésben.