Szamos, 1910. október (42. évfolyam, 217-242. szám)
1910-10-02 / 218. szám
218, szán. XLHjvWyai. Szatnár, 1910. &kt. Jin 2., vasárnap. wtofswfmugsm mioap. Előfizetési dij : Helyben: 1 évre 12 K. 7, évre 6 K,»/«évre 3 K, 1 bőre 1 K Vidékre: „ 16 „ „ 8 .. „ .. A „ . .. t-50 Egy szám ára 4 fillér. Szerkesztőség és kiadóhivatal: Rékóczi-uioza 9. szám. sa Telefonszém: 107. MÚKicnoerntt dijak Szatmáron, a l»p kiadóhiTatattban fizetendók. Hirdetések: Kószpénafiaetés mellett, a legjatányosabb árban keltetnek. — Az apróhirdetések között mind«« «só 4 fillér. Nyilttér sora 20 ölér. .- A delegációk megválasztása. Khuen Bécsben. Hétfőn délelőtt tizenegy őr éra Berze- viozy Albert elnök ülésre hívta össze a képviselőházat, hogy kihirdesse a delegációk össEehivására vonatkozó királyi kéziratokat. Indítványára a Ház ngy fog határozni, hogy a delegáció tagjait kedden délelőtt tiz órakor tartandó ülésében választja meg. Ezután az orssággyülés ismét szünetelni fog s a szünetet csak e hó hetedike és tizediké között fogja megszakítani, amikor Lnkáos László pénzügyminiszter benyújtja a jövő évi költségvetést és elmondja expozéját. Az argentinjai hús. ■Vendégszeretetben sohasem volt hiány nálunk s mindig hiresek voltunk arról, milyen elsőrendű udvariassággal és nagyszerű figyelemmel szoktuk fogadni vendégeinket. Mentsen ég, hogy fajunknak ezt a jó tulajdonságát akár rossznéven Vennők, akár lekicsi- nyelnők. Mindig önmagát becsüli meg az, aki vendégét megbecsüli és önmagát alázza meg, aki vendégét megalázza. Mégis, ebben az esetben, amikor Bécs polgármestere körünkben időzik és vendégszeretetünkben részesül, azt hissiük, hogy túlbecsüljük a látogatás jelentőségét. Nagyon is nagy hűhóval kiáltják feléje a hozsannát, mintha ő volna az a megváltó, aki kivezetne, vagy ki akarna vezetni bennünket a sötétség labarintjából. Vagy nem az a jelentősége van ennek a látogatásnak, melyet neki tulajdonítanak, vagy éppen ellenkező jelentősége van. Mert kétségtelen, hogy bizonyos bécsi körök meglehetősen erős homlok- ráncolattal fogadják és kisérik figyelemmel Neumayer budapesti utazását és voltak, akik morális bátorságról beszéltek a polgármester részéről, hogy elhatározta ezt az utazást. S kényszerülve volt magát mentegetni ama bizonyos körök előtt, hogy idejő. S hangsúlyozni volt kénytelen, hogy semmiféle politikai céljai nincsenek, nem lehetnek ezzel az utazással. Hogy még nyomatékosabb legyen ez a kijelentése, azt is hangsúlyozta, hogy Párisba is el fog látogatni, mert ott is a községi viszonyokat akarja tanulmányozni. A való igaz pedig, hogy az argentinjai húsnak Bécsbe való importálása hozta ide Neumayer polgármestert. Magyarországnak és Ausztriának közös eljárására és közös megegyezésére van szükség, hogy az argentiniai hús bevitessék Ausztriába. S ez megnyugtatta az osztrák iparosokat is, akik szintén förtelmesnek tartják a hus- drágaságot és örülnek rajta, hogy a polgármesterük akárhogy, akármiképen, de mégis keresztülviszi azt, amire szükségük van. Hogy milyen eredménynyel fog végződni Neumayer polgármester vállalkozása, nem tudjuk előre. Valószínű, hogy célját el fogja érni, akkor is, hacsak Béesnek lesi belőle haszna, sőt akkor is, ha nekünk kárunk lesz belőle. Mert hozzánk csak nyájasan kell szólni s mi mindenre kaphatók vagyunk. Igaz, hogy kaphatók vagyunk akkor is, ha rúgnak rajtunk, aminthogy az osztrák katonai körök és az udvar ezt a taktikát követik. De most ez egyszer jó szóról van szó és abban sem lesz hiány. A való igazság az, hogy a bécsi körök, amikor a nép ínségének enyhi- téiére kerül sor, nem bánják, ha polgármesterük hozzánk jő nyájas szót váltani, noha „ezt sok oldalról kellemetlenné fogják neki tenni.“ Bizony jó volna, ha a mi mérvadó köreink is ilyen nagy melegséggel és tántoríthatatlan szándékkal foglalkoznának a nép Ínségével, aszal a célzattal, hogy legalább a drágaságon segítsenek. Kötött kabátok fehér, piros, szürke, sötétkék és fekete színek- UNGER kézimunka ben kaphatók ....... üzletében. A hétről. Irta: Dénes Sándor. /önzetlenség. Ez volt az első szó, a mi eszembe jutott, mikor a késő éjszakai órákban hírül hozták, hogy Gsomay Imre meghalt. És bár nem juthattam hozzá, hogy a jó öreg úrral szemben holta után lerój- jam tiszteletemet, ez a szó, ez a jelző mindig ott motoszkált az agyamban és mintha — nekem legalább úgy tetszett — nem lett volna seholsem kidomborítva ez a nagy, ez a ritka tulajdonsága a néhai pártvezér életének méltatásában. Ott volt, szent igaz, ott volt, de nem volt ott eléggé. Mert cselekvésre kész közéleti emberünk van száz meg száz, de ezeknek a közéleti tevékenykedőknek háta mögött mindenütt ott lovagol a titkos vagy nem titkos önzés, történjék ez a tevékenység akár jótékonysági, akár politikai, akár más közéleti téren. — A néhai jó öreg úr azon kevesek közül való volt, a kik hátratett kezekkel, nem kérőleg előrenyujtottakkal mentek végig az életen. Azért ha valamikor az önzetlenségnek szobrot emelnek majd, én az elhunyt Csomay Imréről mintáztatnám azt a szobrot, amint hátratett kezekkel áll. Ilyen pózban úgy sincs még szobrunk s az utódok között nem igen akad majd erre alkalmas modell. T_Jeti Szemlénk szerint nem mosolyog Jus- t *■ titia, hanem sir. A perbeli eskü el vagy el nem törlése körül folyó vita miatt sir. Én beszéltem Justitiával, hírlapírói szokás szerint meginterjuholtam őt, miközben rájöttem, hogy a Szamosnak is igaza van, a Heti Szemlének is: az istenasszony egyik szemével nevet, a másikkal sir. Sir, keservesen zokog, mert látja, hogy avatatlan, laikus fejek micsoda erőszakos okoskodásra képesek, mert a szakavatottak által a perben avultnak ítélt, tiszteletreméltó szentséget tovább is kapzsi emberek prédájává akarják tenni. A máűk szemével meg nevet, minket nevet. Azt a naivságot neveti, hogy mi a Heti Szemlével elfogulatlan vitatkozásba akartunk egyeledni, mire hamar a fejünkhöz vágtak onnan egy „Móric “-ot. Nem, azt a szívességet nem tesszük meg a Heti Szemlének, hogy tovább folytassuk a vitát és védelmünkbe vegyük a Móricokat. Tudjuk jól, hogy ez a Móric csak csalétek, hogy a védelmére csaljanak bennünket s aztán hamarosan ránk olvassák, hogy íme az egész eskü körüli vita csak zsidókomédia. Nem. Ott hagyjuk a Móricot a Pázmány- sajtóban. Jó lesz tanúnak, ha mi még egyRóth Simon nagyválasztéku cipőraktárát ajánljak m. I. Mfthiislillt mint legolcsóbb b«Tiilrlé«l forrást. könttlei t „Pannónia" szálloda, mellett. - inbrir és vidék« itgngjobb eiipbnktán. Figyelmeztetés! Az előre túladott nyári idény miatt a még raktáron levő nyári áruk az eddigi árnál. jóval olcsóbban kaphatók.