Szamos, 1910. szeptember (42. évfolyam, 192-216. szám)

1910-09-30 / 216. szám

. old»!. SZAMOS 1910. szept. 30.) 216. szám Modern ruhafestés Ugitfliüíi Pál Qvahndi) Gyár föüzlet Kossuth L.-u. 10. bármely divatszinre nfljlfljul OMllMl. Felvételi üzletek: Kazinczy-utca 17. Attila-utca 2. Szokás ilyenkor nagyhangú ígérete­ket hangoztatni, szokás elmondani, hogy milyen jó, becsületes, bátor és szókimondó újság vagyunk; szokás elmondani, hogy minden földi üdv és boldogság árad arra, ki a lapra, amely „a legelterjedtebb, leg­jobb, legigazibb“ ... Mi nem hódolunk ebben sem a régi formáknak. Amint min­den uj ennek a lapnak a külsején, minden friss a tartalmában, éppen úgy csupán azt mondjuk: a Szamos becsületes meggyőző­déssel szolgálta a közérdeket eddig, azt teszi is. Toliunkat senkinek bérbe nem adjuk, de viszont mindenkor síkra szállunk bár­milyen dologban, ha a közérdekről van szó. Több ízben megmutattuk már, hogy az igazság és a közérdek szolgálatában nem riaszt bennünket vissza senki és semmi. így akarjuk ezt továbbra is. * Hogy ezt tehessük, szükségünk van a közönség támogatására, mert mi csak abból tarthatjuk fenn magunkat. Az irántunk eddig megnyilatkozott bizalom és jóindulat reményt nyújt nekünk arra, hogy Szatmármegye és Szatmár vá ros közönsége nem tagadja meg tőlünk jóindulatát és támogatását ezután sem. Raszkolnyikov. A hivatásos etikusoknak, akik tudós kommentárral kisérik sírjukba az egynapos szenzációkat, ma jó dolguk lesz. Diplomás gyilkos került a horgukra, kövér, Ízes fa­lat; el lehet róla hosszan elmélkedni, ha kinek tehetsége van hozzá, akár regényt is irhát róla. Ha Raszkolnyikovról lehetett, Fekete Vilmosról miért ne ? Fekete Vilmos abból a fajtából való, amely a legeudaképzödésnek uj anyagot, a képzeletnek táplálékot, az idegeknek uj izgalmat szolgáltat. Vitális Imre, a sokszo­ros rablógyilkos, a modern korunkra maradt ásatag betyár legföljebb azért érdekes, mert anakronizmus, ma, a táviró és gép- fegyver korszakában. Fekete Vilmos azon­ban épen azért érdekes, mert a mi korunk — Ön, — mondtam neki, — gavallér ember; ön nem fog engemet elárulni 1 Nő­ről van szó. Majdnem megcsíptek. Arra számítottam, hogy az ön erkélyéről az ut­cára juthatok, de . . • — Ah, igen, — mondta, — de ott van az üvegernyő ! A szoba mélyéből azonban a nő kér­dezősködött s aztán mutatkozott is sebtében pongyolába bújva. — Ez, — mondta neki a férje, — egy szerelmes ifjú, ki az égből pottyant ide. Tudod, onnan fölülről. Épen hallottam, hogy hazajött. A kaland mulattatta. Részleteket akart és már székkel kínált meg s egy pohár likőrrel, hogy magamhoz jöjjek, Természe­tesen húzódoztam s az ajtó felé somfordál- tam. A nő úgy tett, mintha utat mutatna. Ajtót nyitott és én künn voltam. (Folyt, köv.) fia, nem épen a telegrafó és a repülőgépé, de a teljes enerváltság, a létért való küz­delemben hamaros megrokkanás, a lelsi gyöngeség és idegbaj korának gyermeke. Jobb ízlésünk, nemesebb érzésünk könyörögve tiltakozik: ne olvasd végig ezt a történetet; hisz ennél aljasabbat, ocsmányabbat, piszkosabbat a legtorzabb fantázia sem gondolhat ki. De a gyarló kíváncsiság ragad bennünket, hogy elme­rüljünk e rettentő gyilkolás részleteibe; és bár megdermedve, elzsibbadó érzékek­kel, vonagló idegekkel, mégis csak vógig- élvezzük a véres esetet . . . Micsoda kloáka tárul itt föl előttünk ! Ez a fiatal ember megszerezte az egyete­men a gyógyszerészi diplomát. Ez azt jelenti, hogy akadémiai képzettsége van. De azért boldogulni nem tud. Mindenhol hamar kiismerik és ki adják az útját. Nincs maradása. Nyomorult természete, „enyves keze“, könnyelműsége előbb Ín­ségbe dönti, aztán apró büntevésekre készteti. Lop, csal, piszkos adósságot csi­nál, Es amikor a hitelezők torkára teszik a kést, ekkor a túrion próbálja megjaví­tani szerencséjét. Ez a turf, csak épen ez hiányzik Fekete Vilmos ur életirásából. Ez a vonás teljessé, hiánytalanná teszi a rajzot. Természetes, hogy a megtévedt pa tikusnak nincsenek jó tipp-jei. Jó tippjeik nem a Fekete Vilmosoknak szok'&k lenni. A kétségbeesés eléri nála azt a fokot, ahol meghal az erkölcsi érzésnek az a csekélyke maradványa is, amely eddig a végső tettől visszatartotta. Mos . már nincs morál, nincs lelkiismeret: rabolni kell és ha a rabláshoz csak az ölós vezethet, ak­kor gyilkolni kell. Mi mehet végbe egy aránylag intel­ligens ember lelkében, amig az első köny- nyeímüen kölcsönkért viz koronától eljut az előre megfontolt gyilkosság ? Azt hiszem, Fekete Vilmosnak úgynevezett lelkében semmi sem ment végbe. Itt minden a föl- színen mozog: bünbánás, szeméremérzet, meggondolás. Nem a gonoszságra született, hanem a könnyelműek, a fölületesek azok, akik mindenre képesek. Mindenre, a legborzasztóbbra is; alat­tomos, orvul való megölésére egy szeren­csétlen, bűnös asszonynak, akinek testén a ruha, fülében, mellén a drágaság mind az iparszerü gyalázat szerzeménye.De mit bántjuk mi a boldogtalan áldozatot ? Hisz bonne saját embervoltának, sőt emberi méltóságának sejtése derengett; büszkél­kedett, hogy az a fiú szereti! És minden ékességét magára szedte, hogy a szép ud­varlónak ne kelljen miatta szégyenkeznie a színházban. Hiú volt, szeretetre vágyott, bűnös volt, de asszony volt. A szép udvarló pedig sürgeti, ösztö­kéli, hogy csak rakjon magára mindent, Míg áldozata öltözködik, ő számolgatja, mit kap az ékszerért a zálogházban, ha már ez az asszony nem lesz . . . Nem lesz . . . milyen egyszerű dolog az. A gavallérnak nincs szüksége az apache bicskájára, sem a revolverre, sem a durva kötélre. A gavallér finom ur, kémiát ta­nult és bánni tud a méreggel . . . Itt az emberi ész megáll és nem tudja nyomon követni a tettet a végzetes befe­jezéséi.. Maga a gyilkos is visszaborzadt, amikor a vallató rendőrtiszt a cselekvés részleteit kérdezte. Pedig az ő lelkiisme­rete mégis csak edzettebb, mint azé, aki e sorokat Írja s amaz ezreké, akik el fog­ják olvasni. Vannak emberi dolgok, ame­lyek gyalázatos szennyétől visszaborzad érzésünk. És ilyenkor szánjuk a bírót, akinek mind e szörnyű mélységekbe alá kell szállauia, hogy teljesítse hivatását, hogy megvédje a gonosztevőktől a társa­dalmat, hogy helyreállítsa a gazul meg­bolygatott világrendet és hogy eltörje a pálcát a hidegen fontolgató, tettét előre kiszámító, orvul ölő gyilkos fölött . . . Eljegyzés. Ercsénvi István m. kir. erdőfőmórnök eljegyezte Dittrich Mariskát Szinérváraljáról. Halálozás. Nagy Károly, giródtót- falusi r. kath. kántor és tanító e hó 27 én meghalt. Köszönetnyilvánítás. Mindazok, kik felejthetetlen drága jó férjem és atyánk elhunytáu részvétüket nyilvánítani, vóg- tisztességtételón megjelenni szíveskedtek s ezáltal mérhetetlen fájdalmunkat enyhitni igyekeztek, fogadják szívből jövő őszinte köszönetünket. Özv. Csomay Imrónó és fiai. Vármegyei közgyűlés. Szatmárvár- megye törvényhatósága f. évi oatóber hó 13-án délelőtt 11 órakor rendes közgyűlést tart. A közgyűlés napirendjére ki van tűzve a pótadók megszavazása is. Éspedig háromnegyedszázalék közművelődési cé­lokra, 1 és egynegyedszázalék tisztviselői nyugdíjalapra, 1 és félszázalók a h. ó. ves- utak segélyezésére felvett kölcsön törlesz­tésére, 1 és fél százaléka különféle célokra felvett kölcsön törlesztésére. Községi választások előtt. Az 1904. évben megválasztott városi bizottsági ta­gok mandátuma ez év végével lejár. Az igazoló választmány tegnap tartott gyűlé­sén a választás napját nov. 27-re tűzte ki a választási elnököket és jegyzőket kije­lölte. Betöltésre kerül 19 kilépő biz. tag helye 6 évre, azonkívül Pap Endre és Wallon Ede elhalt biz. tagok helye 3 évre. A delegációk összehívása. A híva talos i*p tegnapi száma közli a delegációk összehívására vonatkozó királyi kézirato­kat. Ezek szerint október 12-re hívja össze a király Bécsbe a delegációkat a részükre törvényileg meghatározott teen­dők elintézése végett. Megszületett a nagy kölcsön. Amitől elestek a franciák, azt most megkötötték a Rothschildékkal szövetkezett német bankárok. A Hitelbank vezérigazgatója, Ullmann Adolf Berlinben nyélbeütötte a nagy állami kölcsönt és a rávonatkozó hivatalos közlemény már meg is jelent. Ezek szerint az állam 500 milliós kölcsönt vesz fa), részben a január l ón esedékes 215 milliós pénztári jegyek beváltására, részben az állami szükségletek fedezé sére. A kölcsön járadék alakjában fog kibo­csáttatni és árfolyama 90 százalék lesz. A bankkamatláb marad. Az osztrák- magyar bank tegnapi ülésében Pranger udvari tanácsos, vezórtitkár jelentést tett a pénzügyi helyzetről. Pranger vezórtitkár jelentéséből kitűnik, hogy a viszonyok az egyes pénzpiacokon, nálunk épp úgy, m int a külföldön, az utóbbi időben észrevehető változáson mentek keresztül, a mennyiben nálunk a feszültség immár több hete tart. Legszebb ruhatisztitás l Vegyileg száraz utón lájlájer Pál Szatmá « Gyár fő üzlet: Kossuth L.-utcalO. Felvételi üzletek: Kazinczy-u, 17. Attila-utca 2. üveg, porczellán, tükör, lámpa, képkeret, alpaca és nikkel evőeszközök ugyszintén minden fényüzési és háztartási cikkek legolcsóbban szerezhetők be GYÖRY KÁROLY üvegkereskedésében tízatmár - Németi, Deák-tér.

Next

/
Oldalképek
Tartalom