Szamos, 1910. augusztus (42. évfolyam, 168-191. szám)
1910-08-28 / 189. szám
(1910. aug. 28 ) 189. szám. 5-ik oldal fogja kideríteni, hogy vájjon komoly kc- leraesettel állunk itt szemben. Gyanús halott Mohácson. Pécsről jelentik: Mohácson Schotthauer János ötvenhárom éves napszámos tegnap kolera gyanús körülmények között megbetegedett. Állapota oly rohamosan rosszabbo dott, hogy tegnap reggelre meghalt. Az uj százkoronás. Itt van végre ez előrejelzőit szézkoronás pénzdarab, a melylyel nekünk, újságíróknak csak akkor van dolgunk, mikor igy jelezzük a jöttét, a máshoz érkezését, Ilyen messziről még mi is látjuk. És bár i".gat bennünket is egy ilyen négy dr^ab pérz, ezutte' nem vagyunk elragadtatva tőle. Csúnya, idom- t?lan pénz ez uj százkoronás. Nemcsak azért csúnya, mert ennek a megszerzéséhez is két jó kezes ketl, hanem a külseje miatt is. Nem is tudjuk, miért kellett ki cserélni vele a régit, a melyek — ha jól emlékszünk — mindkét olda'án egy-egy becsületes, derék munkásember ábrándozott au’ól az összegről, amit ezért a bankjegyért ez 03z*rák-magyer brnk ad a munfeátlrnokuak. Az uj banknótán egy meredtszemü, formát'pn nőszemély díszeleg, akinek ferde, nyomorék vállát valarr’ sakktáblához hrsonló iuhadrrab fedi, kezeiben pedig egy szelídített boa kors'-’úktort ' •’•t, emelynek bőre a rendőrség rozettá;hoz he ouló rózsácskákke1 van tarkítva. A szövegében a „törvény“ szóban az ypszi- locnak mindenütt hiányzik a farka ”gy, hogy „v“ betű lett belőle. A színe Ízléstelenül tarka. Szóvrl osunya, formában, ízléstelen pénz az uj százkoronás, a melyből nagyon jó lenne vagy egy k;>ónyi! Felhívás adakozásra. A nagykanizsai ref. missióegyhaz le'késze, Kádár Lajos, városunkba érkezett, hogy egyháza tem- plomépitósi alapja javéra szeretetadomá- nyokat gyűjtsön. E célból a szatmári ref. templomban beszédet mond ma délután, a jövő hét folyamán a híveket személyesen meglátogatja. Szívesen ajánljuk e horvát nemzet sági vidéken leve határszéli, úgy egyházi, mint magyar neírze'i szempont bol védővárai szolgáló egyháznak támogatását minden jó magyar ember munkás szeretetébe. Házvétel. Mertz József Petőh-utcai házast síkét Melchner Testvérek vaskeres- kedő cég megvásárolta 34.C30 koronáért. Gözkompot kérünk. Vettük az alábbi levelet és ajánljuk az illetékes hatóság szives figyelmébe: Nem célom ezúttal szeretett városunk rohamos fejlődését méltatni, azt agyon dicsérni. Hiszen aki egy kis selát teszen akár a városban bent, akár a perifériákon, csodálattal szemlélheti azt a mesébe ülő fejlődést, amely nálunk pár év óta tapasztalható. A házak gombamódra nőnek a földből s el kell ösmerni, hogy a város lakossága halad a korral és építkezéseit csínnal és ízléssel végezteti. Mindez azonban nem elég ahhoz, hogy vá^osunban idegen forgalmat teremtsen, hiszen szebben épült várost, több természeti szépséggel bőséggel bőségesen talál az ember szép Magyarországon. Ne big/ük azonban, hogy városunkkal a természet egészen mostohán bánt ell Egy kis körültekintéssel nálunk is fedezhetők fel oly természeti csudák, amelyek alkalmasak arra, hogy egyrészt hírnevünket országossá, idegenforgalmunkat pedig számottevővé tegye. Nem tudom, hogy van-e tudomása a Szerkesztő urnák avról, hogy mi egy elég ritka természeti csudává1, — tengerszemmel — bírunk. Ez a tengerszem a Kert-utca és a Töltés-utca keresztezésénél található s létezésének ideje körül- belől 8 hónapra tehető. Vize ezidőszerint nem annyira tiszta, mint illatos. Átmérője jelentékeny, amennyiben elfoglalja az egész utca torkolatát s ezáltal három hónap óta teljesen megszüntette az egész utca kocsi forgalmát. Balga lakói a Kert-utcának — kiknek mindenesetre semmi érzékük sincsen a természet szépségei iránt — már több számos ízben folyamodtak az illető hatósághoz a a tengerszem lecsapolása végett, de mind hiába. Helytelen is lett volna a környékbeli lakosság teljesen indokolatlan kívánságának eleget tenni, mert — kolerától még nem kell tartanunk, mivel városunkban gyanús tünetek között még nem halt meg senki. Csak helyeselhetjük, hogy az utcák tisztántartásával megbízott hivatal, a helyzet magaslatára emelkedve, nem szünteti meg ezt a nem mindennapi csudát, hiszen azt a városnak nagy költséggel sem lehetett volna létrehozni. Azt azonban már tiszteletteljesen kérjük — már t. i. a környékbeli lakosok, — hogy a város a zavartalan forgalom fenntartása szempontjából a többszörös említett tengerszemen gőzkomp járatot léte°<’ en, már csak azért is, hogy a kolera sarson beköszöntővel, — amitől óvjon Isten bennünket, — az esetleges koleragyanus betegeket arról a környékről akad^lyta’anul ""•^’^hassák a jáiványkórházba. A fekbér árak felemelése. Értesítjük a t. számító közönséget, hogy pz áruforgalom akadály telén lebonyolítása érdekében további intézkedésig a Szatmár-Németi— Szentvér ábomáson leadásra kerülő mindazon áruk után, melyeket a vasút a díjszabás I. rész B. szánsz A—VI. fejezete értelmében nyitott kocsikban szállíthat, a V 0 kgkénfi 2 fi'lér fekbér egységtételt kétssr • resére, is 4 finérro felemeljük. Egyben az ezen árukra engedélyezett négy napi fekbérmentes időt két napra szánitjuk le. A kereskedelemügyi m. kir. Miniszter uru^h folyó évi junius 22-én kelt 41327—Hí. sz. rendeletében gyökerező ezen intézkedésünk 1910. augusztus 26-án lép életbe. Debrecen, 1910, aug. 25. Az üzletvezetőség. Tetteseket keresnek. Krémer Lipót tartóiéi cipész üzletetéből 144 koronát érő 24 pár cipőt elloptak. Az ismeretlen tettesek ezzel nem elégedtek meg, hanem az almárium zárjának leütése után, az ott elhelyezett 666 koronát is zsebre dugva, elszoH’tek. A csendőrség keresi a tetteseket. A megoperált utcák Örömmel látjuk, hogy a város a rossz, döcögős utcákat egymásután bonfatja fel és kövezted. Ez a kikövezés természetesen az utcák olyatón megoperálásával jár, hogy a felbontott részen a közlekedést be kell szüntetni. Ilyenkor úgy szokás, hogy a mint beeste- ledik az ut közepére figyelmeztető jelül lámpást akasztanak ki, nehogy valaki ráhajtson a megbolygatott úttestre. A többek között az Árpád-utcán is folyik most az utcának operálása, de itt — ami nálunk Sza-mérőn, ahol a rendet is rendetlenség Ö^ezi — elfelejtettek lámpást kiakssztam. Tjy történt aztán, hogy tegnapelőtt este egy előkelő földbirtokos négylovas kocsijával a sötétségben a Bocskay-utca felől jövet ráhajtott a felbontott útra. Mire észrevette, hogy rossz utón jár, már meg sem tudott a kocsijával fordulni. Ki kellett fognia az első pár lovat és a kocsit igy taszítani hátra. A keserves mun if ban azonban a kocsinak mindkét sárhán yója eltört. Jó lenne, ha a rendőrség gondot fordítana arra, hogy a szokásos figyelmeztető lámpák ki legyenek téve a megoperált utcákon, mielőtt ez a gondatlanság komolyabb bajt csinálna. A mulatság vége, Pál Mátyás, Szirmai Lajos és Pataki Mihály sárközi lakosok a Sárköz határához tartozó „Veres csérdá“-ben mulattak és mint ez rendesen meg szokott történni, összeverekedtek. Szirmai és Pataki a fólholttá vert Pál Mátyást a közeli erdőbe vitték, ők pedig se bene gesta visszatértek tovább mulatni. Az esetet megtudták Pál Mátyástól test vére és két unokatestvére, a csárdába mentek kapával, vasvillával felfegyverkezve és ott Szirmait kegyetlenül elverték. Szirmait lakásán, Pált a kórh^zbpn ápolják. HolUest az utcán. Ombod községben tartózkodott pár nap óta egy <t8—52 év körüli, középmagas, sérmunkás cigánynak látszó ember, aki napszámosmuukávrl tprtotta fenn magát Senki sem ismerte, nem is törődtek volna talán sohase véle, ha tegnap éjjel az utcán halva nem találják. A csendőrség megindította a nyomozást, hogy megtudják, ki és mi volt életében a rejtélyes halott. Csak azért se. Porcsalma és Pátyod községek ha árában te'álkoztak össze sze köreikkel Micskei László és Szilágyi István urai lakosok. Egyikőjük sem akart akart kitérni, erre Szilágyi a kezében levő fokorsal meglékelte a Micskei fejét, ámde ez sem hagyta a jussát és úgy összeszurkálta késevei Szilágyit, hogy az most a kórházban élet-halál között lebeg. Születés, halál házasság. A szatmár- nómetii I. kerületi anyakönyvi hivatalban aug. hó 27-én a következő bejegyzések történtek: Születtek: Kovács Lajos, Pfeiffer Antal, Stern Róza, Neuman Mór. Meghaltak: Balázs Lőrincz, Bánk Erzsébet. Házasságot kötöttek : Kondor József és Hegedűs Erzsébet, Lengyel Bálint és Szűcs Ida. A hires budapesti cigány prímás Farkas Laczi Bikszádról hazatérőben szerdán, csütörtökön a Hungáriában hangversenyt tatt. SZABADJ 1AJT0 ROMI IY0MDÄ SZATMÁR, RÁKÓCZI-UTCA 8 Alapittatott: • 1840. évben. Két villanyos erőre berendeízléses kivitelben készülnek báli dezett gyorssajtóval és más segédgépekkel, úgyszintén a j legmodernebb betűfajokkal fel- j = szerelt könyvnyomda. = j Telefon 107. Telefon: 107. és esketési meghívók, feltűnő falragaszok, ipari és kereskedelmi nyomtatványok, árjegyzékek és gyászjelentések gyorsan és pontosan. Különös gondot helyezünk a nyomtatványok Ízléses, gyors és = pontos kiállítására. ss 1 SZAMOS politikai napilap kiadóhivatala.