Szamos, 1910. július (42. évfolyam, 141-167. szám)
1910-07-24 / 161. szám
4. oldal. SZAMOS (191Ö jnlias 24. 161. szám. De az özvegy is súlyos sérüléseket sienvedert * ő is féiholtan fekszik. Bandula felboncolása végett teenap szállott ki a heiyszmére Morvay Lajos vizsgálóbíró. HÍRROVAT. Az újságírás műhelyéből. Egy napihir története. Van úgy néha az ember, az újságíró ember, hogy rágja, rágja a toll szárát, rágja a szivar végét, rágja a körmét, rágja az ollót, elrágja a saját fejét is, csakhogy valami megírni való témát találjon, ami másnapra kellemes olvasnivalóul szolgáljon azoknak a kisigényű embereknek, akik az olvasnivalót az újságban, a helyi újságban keresik. De a jégenkopogóját ennek a jámbor és becsületes világnak, van olyankor, hogy minden becsületet esküszik a szegény újságíró ellen és nem lopnak, nem rabolnak az emberek, gyilkosság vére is csak úgy gyéren csurran-cseppen, pang a közgazdaság, bankot sem alapítanak már mindennap, szóval hasztalanul rágja el az ember az összes rágandókat, a világ minden kincséért nem akad valami megírásra alkalmas ügyecske. És ha még csak Szatmáron nem akad, az nem lenne baj, sokkal nagyobb a baj ha már Kaposváron sincsen szenzáció. Persze az olvasóközönség ezt nem érti meg, hogy mi köze van egy szatmári lapnak Kaposvárhoz, a kaposvári szenzációhoz ? Pedig nagyon könnyen érthető. Kaposvárt és Szatmári ugyanis egy rendkívüli gyors közlekedési eszköz, egy repülőgépnél, gondolatnál, sőt az omnibusznál is gyorsabb és veszélytelenebb jármű köti össze : az olló. A mi szerkesztőségi ollónk révén ugyanis egy titkos, de erős kapocs fejlődik ki Szatmár és Kaposvár között. Hogy pedig egészen világos legyek: lapunk leghasználhatóbb cserekollegája a Somogyi Hírlap, amelynél igen sok átalakítható, helyi érdekűvé nyírható cikkét veszünk át újságírói szokás szerint — hirpangás idején. Vagyis hát — hogy tulszerónyek ne legyünk — csak kölesönbe vesszük. De hát ez mindegy. A fő az, hogy szerkesztőségünk tagjai esténként azzal az áhitatos fohásszal térnek kávéházba, mikor befejezik a lapot: „édes Istenkém, te jó, te mindenható, aki az emberek lelkét és kezét szabadon kormányozod, add, óh add, hogy gyilkoljanak holnapra vagy kettőt Szatmáron, de ha már nem Szatmáron, legalább Kaposváron, Ámenl“ De hát nálunk nem gyilkolnak. Szatmáron nagy a rend. Félnek az emberek gyilkolni s hasonló jókat cselekedni különösen azóta, hogy a rendfenntartás körül most már nem csillagok, hanem rozetták jelzik a rendőrtisztek rangfokozatát. Ez az áldásos közrendész3ti újítás nagyon bevált, ettől nő a rend. De, hála Istennek, Kaposváron nincs még rozetta, ott garázdálkodnak az emberek s addig nincs baj nálunk sem. A minapában azonban baj volt. A világ minden kincséért sem akadt egyetlen megírni való hir se égen, se földön, se nálunk, se Magyarország és kapcsolt részei nek összes cserepéldányaiban. Ilyen alkalmakkor kerül sorra aztán minden a világon, a mi megírható: az ebzárlat, az idöjóslás, a személyi hírek, a hivatalos közlemények és főként az úgynevezett hashirek. Azok a hírek, a melyeknek sémái komoly alapjuk nincs, csak — a mint mondani szokás — hasból Íródnak. Mivel pedig az éhes újságíró pénzzel álmodik, valahogy, valamiképpen, isten tudja hogyan, eszembe jutott megírni a következő ártatlan hirt : Hamis ötkoronások. Az utóbbi időben Szatmárvármegye területén óriási módon elszaporodtak a hamisított ötkoronás pénzdarabok. A hamis ötkoronás majdnem olyan, mint az igazi s csak a leggyakorlottabb szem képes felösmerni. Jó lesz tehát vigyázni! Ez — úgy gondolom — már csak elég ártatlan hir. Mit árt és kinek árt az, ha az emberek egy kissé óvatosak és megnézik a kezükön átmenő ötkoronás pénzdarabokat. Hiszen olyan ritkán lát az ember egy-egy példányt belőlük, hogy nem árt, ha jól megnézi. És ez a hir - szintén gondoltam — csak örömet okozhat az embereknek. Milyen öröme lesz az olvasónak, ha a hir olvastára zsebéhez kap és konstatálja, hogy egy sem hamis az ötkoronásai közül. Meg is jelent a hir. Sőt karriért csinált. Harmadnap ugyanis viszontlátom az én híremet az ugocsai lapokban meg a mármarosiakban. Természetesen kibővítve igy: „Az utóbbi időben Szatmár, Ugocsa és Márma- ros vármegyék területén . . . stb.“ Ugocsából Beregbe, innen tovább, mig tőlünk Hajdúba, Szaholcsba, Biharba, tovább az alföldre terjedt, ment a hir. És terjed veszedelmesen. Ma már Brassóban éppen úgy, mint Árvában, Zemplénben nem kevósbbé, mint Szerémmegyé- ben attól visszhangzik a sajtó, hogy „az utóbbi időben stb. ... Jó lesz tehát vigyázni!« A hir révén ma már résen állanak az emberek a Kárpátoktól a Foncierig vagy a másik biztositó társaságig — és mindez az én érdemem. Sőt magamnak tudom be azt is, hogy egyes megyék túlbuzgó csendörségei már találtak is hamis ötkoronásokat, sőt már a pénzgyártókat is elfogták. Mindez eddig rendben volna, de az utóbbi éjszakákon rémes lidércálmaim vannak. Megjelenik álmaimban az osztrák- magyar pénzügyminiszter és ráülve az ösz- szes vidéki lapok tetejére, keserű szemrehányásokkal illet, hogy ilyen módon kompromittáltam a külföld előtt pénzügyi állapotainkat. Élénken festi előttem, hogy micsoda szomorú következményei lehetnek annak, ha a hir a külföld tudomására jut és igno- rálni fogják az öt koronásainkat. De én, a ki biztosan tudom, hogy egy ötkoronásomat sem fogják sohasem visszautasítani sem bel-, sem külföldön, nyugodt lelkiismerettel irom tovább a hashireket. Gf.) Áthelyezés. Török Tibor szatmári én Cseh Gyula huszti m. kir. adótiszteket a pénzügyminiszter kölcsönösen áthelyezte. Házasság. Domnitza Sándor ilobai g. kath. tanító tegnapelőtt kötött házasságot Flontás Máriával, Udvariban. Üdvözlet tüaaltélnknak. A szatmár- vármegyei tűzoltó szövetség julius 10-éa 'ártott közgyűléséből üdvözlő táviratot küldött gróf Széchenyi Viktor országos t. o. szövetségi elnökaek és dr. Ováry Ferencz orsz. t. o. szövetségi alelnöknefc. E táviratokra a következő váias/.ok étkez tek dr. Falussy Árpád vármegyei t. 0. szövetségi elnökhöz: .Mélt. dr. Falussy Árpád urnák Nagykároly. A szövetség szives üdvözlését hálás köszönettel veszem és őszinte szívből viszonyom. S'-échenyi Viktor.“ — A másik level igy szól: „Kedves barátom! lázatmárvármegyei tűzoltó szövetség közgyűléséből küldött üdvö-le- teket hálás köszönettel vettem, fogadjátok ti is szeretetteljes bajtársi üdvözletemet Ököritó serkentsen bennünket munkára ! ^ ok a teendő nagyon s az igaz munkás annál kevesebb. Ti, akik ügyünkön szere tettel munkálkodtok, ne csüggedjetek, hauem kövessetek el mindent, hogy a nagy közönyt legyőzhessétek. Isten veled ! Isten veletek ! Kedves mindnyájatokat szeretettel köszöut s ennek alkalmas módon való közlését kéri szerető bajtársatok dr. Ováry Ferencz, a magyar orsz tűzoltó szövetség aleluöke.“ Pályázat. A nagyváradi postaigazga- tóág a magyargéresi postaügynöki állásra pályázatot hirdet. Pályázati határidő aug. hó 12. Rekonneszansz vizit. Pár hét előtt tűzoltóink a Nagykárolyban tariott tűz oiti'gyülés alkalmából szívesen látott vendégei voltak nagykáioiyi kartájaiknak. A szivts vendéglátás emlékeinek hatása alatt elhatározták, hogy ok is meghívják a károlyiakat. Ez meg is töriént és ma a uagykárolyi tűzoltók arról értesítenék Ferencz Ágoston városi tanácsost, h tűz- oltófoparaucmobof, hogy ma, vasarnap körülbelül harmincán átráudulnak Szat- márra. Tűzoltóink nagy előkészületeket tesznek a test véregylet fogadtatására. A délutáni megérkezés után iskola és szer gyakorlatok ieszuek Menus Lajos tttefei- ügyelő vezetése alatt, majd ezután kivonulnak a tü/.felügyeiö lankájára, ahol nagyszabású iakoma várja a vendégeket. Nem lesz ellenőrzési szemle. A fókapitáuyi hivatal tudatja az érdekeitekkel, hogy a honvédelmi miniszteri rendelet folytán a cs. és kir. közös hadsereg é* a m. kir. honvédség nem tényleges állományú legénységének ellenőrzési szemléi a folyó évben uam fognak megtar atni. A tartalékos tisztek, tisztviselők és had- aprod jelöltek bemutatása azoubau az eddigi módon a folyó évben is megtar- tátik. Megindított vizsgálat. Borbély Fe rencz mátészalkai iparos szerencsétlensége ügyében, aki a kocsordi ref. templom gombjának aranyozása közbeu lezuhant és meghalt, a vizsgálatot megindították A szerencsétlenség Borbély önhibájából következett be, aki, mint mester, évek óta egy szál kötélén magát cűga segélyével felvontatva, űzte hajmeresztő mesterségét Benzin-, szivógáz-, nyersolaj-, gőz. pstrolin- és viiágitógáslOTOROK, Benzinlokomobiiok Plewa is Tsa gép- és motorgyár Wien, XVII., Wattgasse 78-80. Sürgönyeim: Plewa, Wien—Hernals. Kerületi képviselők kerestetnek. Minden rendszerű és nagyságú sütőkemencék, keverő-es gyurógépek, az összes sütőipari segéd gépek, eszközök és sütőkemenezearmattfrák.