Szamos, 1910. április (42. évfolyam, 74-98. szám)

1910-04-27 / 95. szám

2.-ifc oldal. SZAMOS (1910. április 27.) 95 szám. Férfi-divat újdonságok. “AH Különlegességek. Fehér és színes ingek elkészítését méret és minta szerint vállalom, valamint teljes kelengyéket is. — Különlegességek érkeztek: diva mellények, angol kemény és puha kalapok, nyakkendők. Férfi és női harisnyák, zseb cendók, antilopp keztyük és selyem ornyőkbon. — Ragályi Kálmánnál, Szatmár, Deák-tár 8. sz. alatt. (Gál yen-ház.) aafflf Slazinger-féle angol Raquettek. Női kézitáskr különlegességek. Labdák, priések. Teljes tenis felszereléseket és raquette kurozá^kat Slazinger-mód szerint vállalok azonnali elkészítésre. Mindenféle sport- különlegességek. Gyermek-hinták, függő kerti-ágyak, kerti-bátorok és tavaszi gyermek-játékok. Utazási cikkek, bőröndök, úti kosarak. RAOÍLTINÁL, Deák-tér 8. szám alatt. (Gillyén-liáz.) pedig éppen neki kellene pártatlannak lenni föllépésében és irányításában egyaránt, mert hol vau az megírva, Hogy a vezető ség választásra csak egy pályázót ajánl és ismertet részletesen, a többit pedig érde­mileg meg sem említi. Hiszen azt a választás szelleme kö­veteli, hogy megválasztásra legalább is két-három, esetleg több egyén ajánltsssók beható és részletes ismertetéssel. Sajnos, de egyházi vezetőségünk nem Vetett számot azzal, hogy itt most hatá­rozott választásról van szó és ezen foga­lom már magában kizárja, csupán egy egyéu ajánlatát akkor, midőn több ki­válóan érdemes pályázó jöhet figyelembe. Itt van a hiba tisztelt egyháztagok. Általában mindenkire, aki igazságos állásponton van, sérelmes ez az eljárás. Hiszen ez, igy keresztül vive, nem egyéb, mint egy leplezett kiuevezés, ehhez p’dig a református egyházban senkinek és semmiféle testületnek nincs joga Tisztelt Egyháztagok ! Ismételjük, hogy ez egy lehetetlen és igazságtalan helyzet amelyet csak erős akaratú lelkeknck igaz meggyőződése hoz­hat helyre az áltai, hogy független meg­győződéssel áll be azon szent ügy lelkes táborába, amely lelkének melegségével támogatja a szabad vélemény nyilvánítást és az egyház magasabb érdekeit. Tisztelt egyházi választók! Tudjuk azt jól, hogy mi csak egy­szerű egyház tagok vagyunk s nekünk nem áll hatalmasabb jogkör rendelkezésünkre ; de a mikor a vezetőség jónak látta egy egyén mellett kizárólagosan állást foglalni mi is élni akarunk azzal a joggal, hogy | mint szabad és független emberek vélemó- i ayünket nyilvánítsuk. A bibliai mustár magból terebélyes fa lett; a 43-as idők lelkes, fiatal diákjai lángbetükkel írták be a magyar szivébe március 15-ét, a szerény sorsból származó apostolokban a hit és lelkesedés isteni szik­rája dicsőült meg: és mi már lelkesedni se tudnánk, akkor a mikor épen egyházunk jobb éí szebb jövőjének érdekében kell síkra szállani ? Igen, síkra szállunk 1 Teljes nyíltsággal, határozottsággal és lelkesedéssel vesszük igénybe a választói jogot, hogy egyházunk jól felfogott magasabb érdekét szolgáljuk. Éppen azért ezen választásnál egy fiatal, tetterős lelkészre tekintünk. Mert egyházunknak egy szebb és boldogabb jövendőre van szüksége s ebben az ébre­désben tovább tétovázni nem akarunk. Kívánjuk, hogy ebbe a fényes, szebb jövőbe egy fiatal léleknek idealizmusa, szépért, jóért lelkesedő lelkének akarat­ereje vezessen be. ’Úgy legyen ! Szatmár, 1910. ápr. 26. Pét1 ö György, dr. Lőnárd István, Mónus Lajos asztalos, Ferenczi József, Molnár Lajos, id. Sorbán Lajos Takar Sándor, Tar Lajos, Megy esi Sándor, Bőd Sándor, Bartha Gábor, Szatmári József, Csáuyi György, Korcsmáros József, Mol­nár Lajos asztalos, Kovács Antal, Gál Zúgmoud, Kom ódi Károly, Nemes István, Nagy Elek, Laky Lajos, Kabay András, Fazekas Sándor, Csegő József, Teörzsök István. Ismételten hangsúlyozzák, hogy öröm­mel látjuk a fiatalság iránti egészséges rokonszenv térhódítását e felhívásban. Magánértesülóseink szerint az egy- háznak a feihiváshoz csatlakozott tekin­télyes része Szarka Károly, vetési lelkész­ben látja a szatmári egyház jövendő lelkészét,, a kinek ajánlásra alkalmas sze­mélyi adatait az elmúlt héten közöltük. Szarka Károly a róla beszerzett in­formációk szerint képzett lelkész, kiváló szónok és agilis ember, akinek egyházi körökben nagy tekintélye van s akinek kezében az egyház ügyei igen jó helyen lesznek letéve. Ne tévesze össze senki szakszerűen kevert mindég friss pörkölt kávéimat, melyek kiváló zamatuak s emellett igen kiadósak is mindazon gyári csomago- lá u s régi pörkölésü kávékkal, melyek élvez­hetetlenek. Kísérlet képen csak */a ko. Mágnás keveréket méltóztassék venni s föltétlenül meggyőződést fog szerezni arról, hogy tény­leg nem érdemes otthol füstölnie lakását akkor, mikor a pörköléssel járó mindennemű kellemetlenségtől megkíméli a Fógel-féle Deáktéri villamos kávé­pörkölő. A tanácsból. Uj templom. Az Irsik-féle lelenc ház igazgatósága az intézet Attila-utcai telkén templomot és emeletes házat kíván építtetni. A vá­rosi tanács Pemp Antal prelátus kanonok­nak az erre vonathozó építési engedélyt megadta. A bemutatott tervek szerint az * — Holnap elmegyek Kádárékhoz, — jelentette ki határozottan. Ma már nem lehet, — és az órára pillantott. — De a mit tehetsz te ott ? Kádár dühöng, mint egy tigris. Hallottad volna, miket mondott egy órával ezelőtt a szana- tóriám irodájában. Szégyen, szégyen! — Az asszony közel hajolt az arcához — És te nem provokáltad? Holnap kiáll - hatnál vele egy szál kardra, ha kihívtad volna — Nem fogadta volna el a kihívást. Az asszony kérdőn pillantott rá. — Di-»z kvalifikáltak, érted, a váltó mia-tt. Az asszony szobor arca pillanatra meg­rándult. Mintha a méreg minden cseppje jegesebbé, idegesebbé tette volna az arcát. Felkelt, mert a férje közelgóse ingerelte. Idegessé tették a gyámoltalan, félénk pillan- * tások, amiket a beszéd közben felé vetett. Gépiesen a szekrényhez ment és kivette on­nan a hagyományos takarék betéti könyvet, amely ilyenkor, mikor gyönge, bűnös férfi erélyes asszonyhoz fordal, rendesen meg­jelenik. — A redukcióba s a rendőrségre még elmehetek. Majd kocsira ülök. A papa neve megmenti legalább a látszatot. Ha valaki, hát én vágyik az, aki elsimíthatom valameny- nvire a skandalumot azzal a lánnyal. Az újságok is másként fogják fel, ha a feleség nem veszi nagyon tragikusan. Hát én nem is azt a dolgot veszem tragikusan, — tette hozzá halkabban. Kis szünet után újból rendelkezett. — Te pedig menj a menetjegy irodába. Itt a betétkönyv, ezt is el kell intézni, de hamarosan. De hát miért nem szólsz vala­mit te is. Hát igen sietni kell, hisz te mond­tad, mindent lefoglalnak. Nem várjuk ezt be ugy-e? Mondd, akard, hogy eltűnjünk rög­tön, még ma éjjel. De akarnod kell fiam, nézd, hát tehetünk másképen ? Hangjában most egy kis melegség is remegett, de esak szánni tudta már az urát, akit még egy órája hivő bizalommal, csókos mosollyal várt haza. Hajh, milyen régen volt az I — Kérlek, siess és válts Hamburgig je­gyeket. Én egy óra múlva utánad megyek Künn majd találkozunk. De Gábor, hát szólj egy szót legalább. Mi van ve ed? A férfi azonban szótlanul, csüggedt fejjel ment ki a szobából. A felesége nem bírta megölelni búcsúzóul. Hanem, mikor a kapu is döngve becsa­pódott utána, hirtelen a szivébe nyilait va­lami. Hátha! ? — Hátha végezni akar magával örökre az a lehajtott f jü ember. Egy golyó még lemoshatná a sok szennyet. Velemennék !. .. A sok megaláztatás után, ami ebben az órában sújtotta az urával együtt őt is, — titkon, a lelke mélyén, maga előtt is eltaga- dottan, — büszkévé tette ez a gondolat. * * * Pár órával később mégis együtt ültek a vasúton. A férfi az elesettek hálálkodó alá­zatával csókolta meg a felesége kezét. „Csak te, te maradtál meg nekem!“ — mondta neki. „Én pedig téged is elveszítettelek! — hallgatta el a nő. És fáradtan néztek ki a tájra, melyet már belepett fázó, bibortalan hajnalok szürke köde . . . Cs- É. KRÄMER bútoráruháza är Legmodernebb bútorok. KLEIN TSA HÁM JÁNOS-UTCZAI GYAPJÚSZÖVET­Figyelmébe ajánljuk kishivatainokok és iparos uraknak azon körülményt, hogy üzletünkben egy tolja« öltönyre való div&toa szövet a hozzá szükséges bélésneaaüekkel már 2» koronáiéi kezdve kapható. Ajánlhatják azonkívül a legfinomabb angol szöveteket, melyek női eostümökre is a legdivatosabbak. »• ARC HAZA SZ/ATMAr. o © V a jay-utca 90. sz. telek Óladé. írt «festhetni Kitin és Társénál, Béni-János-*. 10. t

Next

/
Oldalképek
Tartalom