Szamos, 1910. február (42. évfolyam, 25-47. szám)

1910-02-08 / 30. szám

2 ik oldal. SZAMOS» 30 szám. (1910. febr. 8.) lakk óévre hallgató, de tönkre táncolt oipőkbeu végződő emberi törzshöz. A szivarvég mögül a gimbelem gom­bolom szaggatott áriái borizbe, rekedt­ségbe göngyölve csörtettek elő, az egész roocs cipelésére kárhoztatott két láb pe­dig olyanforma mozgásokat végzett, mint egy megbolondult szélmalom garázdálkodó vitorlái. — Kicsoda maga ? riv&lltam rá úgy, hogy ha valami ahhoz értő ember lekottázta volna azt a melódiát, amellyel ezt a két szót leadtam, a magyaros vendégszeretet kottajegye helyett a furiosot kellett volna ráirnia. — Gim be-lem-gom-bo-lom, ti-zen- há-rom gomb van raj ta, csak ma-gam va-gyok ide-be ! Ez volt a könnyen érthető és vilá­gos válasz. — Honnan jön maga ? fuvoláztam tovább a fent körülirt hangnemben. — Fillér-egylet. — Micsoda ett egy ? — A fillér, de a forint az már egy se lett. Nincs — Talán nem is volt — De volt. Kettő is volt. Spóroltam. De már nincsen. — Kölcsönt akar ? — Magától ? Én ? Magától, aki meg- pumpolja a Deák-téri villanylámpák osz­lopait is? Magától, aki az önálló bank mellett is csak azért ir, mert ott szeretné elhelyezni az árva váltója . Magától, aki kölesönéhségében a szövetkereskedést. is szövetkezetnek nézi? Magától, aki «snpa megszokásból a cikkei alá is „elfogadom“ előnévvel irja a nevét ? Maga niemand ! Maga szövetkezeti tag! Feltűnt az a jártasság, amelyet ba­rátságos látogatóm pénzügyi viszonyaim­mal szemben tanúsít és az ezt megillető tisztelettel kezdtem vele beszélni. — Kedves ízé ur, mondja meg hát, minek köszönhetem a korai látogatás ki­váló szerencséjét? — Az izraelita nők Fillér-egylete által rendezett bálnak. — Jó. Majd meg fogom neki kö­szönni. — Ne gúnyolódjék és főként ne gon doljon rólam rosszat. Én még tegnap es'e egész normálisan néztem ki. Olyan voltam mint egy ur. Kivasalt, megfésülfc, rendes és tiszta — És milyen hamar megváltozott! — Hallott már maga olyan tündér mesét, amelyben az emberek egy varázs­szótól egy szempillantás alatt megfiata­lodnak ? — Hogyne Írtam is. — Hát velem éppen ennek az ellen kezője történt. Én megöregedtem, tönkre­mentem egy éjszaka alatt, megtörtem mint az jel, ami ez alatt a cikk alatt lesz, mire megirja. Beletáncoltam magam e megsem­misülésbe. — A dolog kezd érdekes lenni. Be szóljen, illetve recsegjen tovább azon az elromlott grammofon hangon, Hogybiv- ják ur ! — Az volt egy bál. Mese. Mese, mint egy modern leány hozománya. Volt ott fény, hallja, egy fény ! Ha maga annyi fényt tudna űzni, mint ott volt, akkor maga fény üldözési mániába esne. — Weiter, weher! — Azok is ott voltak. — Kik? — Hat a kit most mondott: Reiterék. — Nem is azt mondtam. — Ne is mondj*. Majd én mondom. Én most referálok. Balia Mariska nagyon jó volt tegnap este. — Nem is játszott — Nem Oláh Feri játszott. Bállá Mariska tánc lt Nem is táncolt, táncol tatta az embereket. Ha az urát is úgy táncoltatja, akkor Heves Béla már nagy­szerűen tudhat táncolni a 120 kilogramm Loreley-pocakjával. De táncoltak a párok is, sőt az unpárok is. Paar is, Bolfras is. Az első négyest 2400 pár táncolta, a má­sodikat hárommal kevesebb. A leányok csodaszépek voltak, az asszonyok csodább- szépek. A férfiak jókedvüek, a fiuk még jobbkedvüek. A telefon határozottan kifi­zetődött. — Miféle telefon? — Amit az egyesületnek költséget és fáradtságot nem kímélő buzgó elnök- nője, Roóz Samuné a bál rendezésére való tekintettel bevezettetett a lakásába. — Talán maga fizette ki ? — Nem. Az erkölcs. Erkölcsileg fize- tődött ki. Ilyen bálrendezői talentummal a politikai válságot is el lehetne rendezni. És a jókedv! Az egyszerűen ráhágott . . . — Valamelyik táncosnő lábára. — Nem. Oda én léptem rá. A jókedv ráhágott az úgynevezett tetőpontra. Egy mérnök, akinek Singer-varrógép hajtásra berendezett gépgyára vau a vasút mellett, úgy táncolt egyedül, mint egy javítás alatt levő lokomotív, ha kiszaladnak alóla a fékek. Meglett családapák tomboltak, meg nem lett fiatalemberek bosztonoztak. Történt eljegyzés is. — Ne rnoDdja! — De mondom. — Kicsoda ? Kit ? — Még csak az egyik e'jegyzett fel biztos. Egy ügyvéd. Egy helybeli fiatal ügyvéd, egy nemrég alakult helybeli nyelv- egyesület. konzulja. — Kivel ? — Nem lehe‘ tudni. O maga sem tudja. Csak reggel egy jegygyűrűt talált az ujjáu, azt azonban nem tudja, hogy kitől kapta. így hát az eljeg) zott fél nem is egészen biztos. (Visit7a.) Amikor a pezsgő a jégen hül, hű ű-ül. — Meg tetszett hű-ly-űlni ? — Nem. Ezt a nótát bálban olvastam — Hallotta. — Nem. Olvastam. A Klein Ferine . .. — Pardon, Ferencnó. — Jó, hát mivtassou nekem egy em­bert Szat.mármegyében, aki KKin Feren­cet mond. Én csak Ferit hallottam. Hát az ö pezsgős sátruk bejáratára volt ki­írva. Szép sátor volt. Biedermanu-stilus. — Mayer. — Azok karzaton voltak. — Nem. Biedtronayer stilus. — Úgy is jó. És vo t óit pezsgő ! Mint Párisbau Szajna-viz. — Látszik magán. — Nem. Ét rajtam a Jeremiások itala látszik. — Nem hinném, hogy azok öntötték volna le magát. — Nem is. Éu öntöttem le magam nálunk a sárga parkettig a pótbálon. — Nem értem — Pótbál volt. Konyak, korheiyle- vés, pogácsa, cigány és az a tánc, az a tánc. — Melyik tánc? — Amit ott táncoltunk Reggel ki­lenc óráig Az összes Jeremiás gyerekek­kel. ügy a leány, mint a fiugyerekekkel. Vettesse meg az ágyat, álmos vagyok. Becsöngettem a szobalányt, ami nőt­len embernél úgy megy, hogy a kezébe vett cipővel megkopogtatja a kouylaa falát. — Le tetszik feküdni ? — Én nem, hanem ez az ur. Hátrafordultam & tükörtől, de Izé ur már nem volt ott. Lassan lassan eszmélni kezdtem. Magamat láttam a tükörben. Saját magammal beszélgettem. Én voltam a zilált kiuézásü ur délelőtt 10 órakor. A mulatságon jeleavoltak névsora a következő: Jeremiásáé, Jónap Miksáné, dr. Antal Sándorné, Fr;ed Samuné (Debrecen), Freund Samuné, dr. L cheta Brunóué, dr. Heller Gyuláné, Bárány Samuné, Löffler Béláné (Börvely), Fuchs Bertalanná, Klein Fe­rencnó, Rohrlich Samuné, Huszár Aladárné, dr. Rácz Endréuó, Deutsch Móráé, Krassó Miksáné, dr. Weisz Sándorné. Moskovits Mórué (Nagjdónya), Bills Mariske, dr. Erdélyi Miksáné, Wallou Lajosné. Klein Miksáné, Reiter Jakabné, Emmerich Tiva- darné, Meudelné, Csendes Béláné, Klein Rudolfné (Apa), dr. Ehrenreich Lipótne, dr. Ixel Sománó, Princz Árminné, Roth Gézánó, dr. Sugár Jakabué (Miskre), Frenkel Zsigáné (Ura), Rosenfeld Sándorné, Weisz Sándorné, Blum Józsefbe (Lippó), Kroó Hugóné (Nagyszekeres), Rooz Gyu- iáné, Rooz Samuné, Ca. Mayer Sándorné, C . dr. Mayer Józsefné, dr. Kelemen Samuné, Löwy Missé,né, Markovifcs Ig- nácnó, Scheiber Ferencné, Rosenfeld Mik­sáné, Unger-Uilmanu Síndorn“, dr. Wallon Edénó, Száutó Mórné, Kepi-cs Hermauné, Schwartz Miksáné, Steinberger Eleméire, Gindl Autamé, S-ceutpótery Gózáue, bér. Kovács Jenöné, Földvári Farkasue, dr. Török Istvánná, Idb. Reiter L josnó, Feldmarm Árminné (Mátészalka), Schwarcz Laura, Kovács Józsefné. Leányok. Reiter Irma, Deutsch Bella, Weisz Jolánka, Fisch Anna (Nyírbátor), Mosboviis Jolánka és Margit, (Nagylouy«), Jeremiás Rózsika, Mendel Pella és Ralla, Frenkel Ella és Irénke, Emmerich Ella, Kr&usz Adél (Huszt), Klein kisasszony (Apa), Weisz Gizella és Margit. Az egyes pezsgős sátrakban a követ­kező úri asszonyok árusították a pezsgőt a legfényesebb eredménnyel: I. sátor. Dr. Kelemen Samuné, Fuchs Bertalanná, R _>hr- lich Samuué, Fried Samuuó (Debrecen). II. sátor Dr. Rícz Eudrónó, dr. Weisz Sándorné, Klein Ferencné, dr. B-inedek Józsefné, Löffier Bóláué, Spiegel Ferencné, III. sátor. Freund Samuuó, dr. Heller Gyuláné, Huszár Aladárné, Weisz Sán­dorné, Kroó Hugóné. A trafik-sátorban pedig Klein Miksáné árult. (9 Lelkészi kinevezés. Dr. Bütomissza Tibor püspök ubai lelkésznek Pá.-ztor József halma plébánost nevezte ki. Esküvő S lagiáu Sevér, az „Arina* részvénytársaság nagykárolyi fiókjának igazgatója műit hó 30 áu esküdött örök hűséget Nagyváradon dr Radu Demeter gör. kath. püspök húgának, Teodórának. Halálozások, özv. ótömösi Ötömösy Gyuláné Riszdorfer Vilma elete 66-ik évé­ben, több he i betegesedé* után, febr. hó 5 ón Nsgybányáa meghalt. Tegnap temet­ték el nagy részvét mellett. — Dr dabasi Halász Jenő tb. várm főorvos, járásorvos, a fehérgyarmati közkórház igazgató főor vosa, várm. biz. tag febr. 5-én életének 52-ik évében elhunyt. Temetése 7-én volt, Kávét legjobbat és legolcsóbban beszerezhetünk Benkő Sándor kávékereskedőnél Szatmár, Eazinczy-utca 16- szám­MOkkä keverék“ céeem különlegessége 1 kilogramm 4 korona 40 fillér villany erővel pörkölve. üveg, porczellán, tükör, lámpa, képkeret, aipaca és mkke! evőeszközök úgyszintén minden fényüzési és háztartási cikkek legolcsóbban szerezhetők be GYŐRY KÁROLY üvegkereskedésében Szatmár-Németi, Deák-tér.

Next

/
Oldalképek
Tartalom