Szamos, 1909. november (41. évfolyam, 250-273. szám)

1909-11-17 / 262. szám

(1909. Bov. 17.) 262-ik. s»ám. SZAMOS 3. oldal. |«jJd! Mi»? f$|«9jg| naponként érkeznek újdonságok. — Téli alsók, divat és teveszőr mellé­«tllgV» üti Hlvwl nyék, bor és teveszőr hosszú és rövid harisnyák, gallér védők, kalap, sapka, nyakkendő, fehérnemű és más hasznos; dolgok Ragályinál, Szatmár? Deák-tér 8. szám. : (Giilyén-ház.) fék tőié a táskáját, amelyben az imasziji és imakönyye volt. A es ndőrség a rablás a1 Mir ám Já nos és Kodác Juon, mózesfVlusi Iskosoka' gyanúsította, a kiket la is tar .ózta-oO". A vádlottak felett ma Ítélkezett a szatmári törvényszék esküdt bírósága. A tárgyaláson Szabó József törvény- széki bíró elnökölt; szavazó bírák voltak Nmzer Dezső és Rxgouyi Viktor ; a vádaf Leítner Emi!, kir. ügyész, a védői­met. dr. Dobo sy E- dre ügyvéd látta el. A vádló ak mindvégig tagadásban voltak, és bár a sértett rabbi fölismerte bennük támadói*, az esküdtek a feltett kérdésekre nem moudták ki öko- bűnösnek, mire a törvényszék felmentő Ítéletet hozott. Az ítélet jogerős. Ölesó árért — jó áru! Valódi angol úri felöltő, gummi köpeny, kalap, nyak­kendő, mellény, ernyő és bot újdonságok ; továbbá állandó nagy raktár fehérnemű, zsebkendő, és úri harisnyából Somlyay, uri-divat üzletében. Deák-tér. Lopásért - életfogytiglan. Aki nem töltötte ki a büntetését. Avagy aki többet töltött ki, mint a büntetése. Vau egy regi tréfás mondás, amely azt mondja, hogy az életfogytigianra Ítélt rab büntetése kisebb, mint azé, akit öt esztendőre büntetnek. Bizonyság rá a statisztika. Mert az életfogytiglan szóló büntetést minden rab kitölti, de az öt esztendőt nem mind. Lehet, hogy hamarabb bolehal. Néha az élet is produkál ilyen rossz vicceket. Rossz és szomoiú a vicc, mert biierői, fogházról van szó, no meg emberhaláirói. Román Pétert például hat havi bör­tönre ítélte el lopás miatt a szatmári tör­vényszék. Román Péter ülte, ülte a büntetést, egy pár hónapot le is ült, egyet feküdt is is belőle, tegnap pedig beszüntette az igazságszolgáltatás iránti engedelmességet. Meghalt. Egy szomorú, fehér cellában, egy fogházi betegszobában, ott végezte be az életét. Nem töltötte ki a büntetését. Vagy még többet is kitöltött : élet­fogytig! an t. Rósz üzletet csinált szegény Román Péter. Ezért az árért súlyosabb bűncse­lekményt is elkövethetett volna. Előfizetéseket kérjük megú jítani! a; ‘j’fearrtwihijiáiJkMV Kepesitett komüvesmester. Elvállal: uj- és átalakítási építmények szakszerű építését. Építési terveket és költségvetéseket jutányos árban készít. NÉMETH JÓZSEF, Eötvös-utca 5. sz. Színház. Heti műsor: Szerdán, másodszor: „Elvá t asszony“ opere fp. (Páratlan ) Csütörtökön: „Kis pajtás“. (Páros.) Pénteken, zónaelöadás. „Bob herceg“. (Páratlan.) Szombaton, „Svihákok.“ (Páros.) Vasárnap d. u. „Varázs keringő“, este: harmadszor: „Elvált asszony“ Ope­rette. (Páratlan) Az elvált asszony. — B-mutató előadás. — Szatmár, nov, 16. Ősrégi témája a librettistáknak és vigjátékiróknak: az elvált asszony, aki szerelmes a férjébe és a férj, aki imádja az elvált feleségét. A mai darab uj vari­ánsa: a sserz-i válás okúi azt adja a szép Lucevég Janának, hogy a férje, Karel, egy éjszakát töltött a nizza-ams erdami expressvonat egyik hálófii kéjében a szép Hondával, aki egyébként a szabad szerelem apostola, Hiába kapáiódzik a férj az első föl vonás nagy bírósági jelenetében, hogy ő ártatlan, a bíróság fölbontja a házassá­got. Karel most már tényleg udvarolni kezd Hondának, de szive az asszonyáé, aki az atyja kedvéért fönn akarja tsrtani azt a látszatot, min ha még mindig férj és feleség volnának. A valóság azonban ki pattan, Jana elmegy, Karel pedig bosszú­ból feleségül kéri Gondáfc. Szerencsére itt vau a bíróság elnöke, aki Lueevég-éket elválasztotta egymástól és most a Honda kezére pályázik. A szerelmes elnök újra összeboronálja az elvált asszonyt a férjé­vel, maga pedig elveszi a szépséges Hondát, aki szívesen cseréli föl a banális házasság­gal a szabad szerelmet. Hát bizony ez a téma nem valami uj, de tele van szőve kitűnő jelenetekkel és néhány pompás alakkal. Mindenekfölött pedig meg van rakva minden egyes föl­vonás pezsgő, eleven és ötletes énekszá­mokkal. Nincs a zenéjében semmi, ami a már megszokott, banális bécsi keringőstillre emlékeztetne vagy az untig ösmert operett- trükkökkel próbálna hatni. Valami finom csipkeszövet ez a zene valami újszerű, kihegyezett, finoman zen­gő melódiák születnek meg a zenekarban, amelyek nem csak kisérik az énekrészeket, hanem teljesen önállóak, friss szépségek­kel, csillogó dallamsiö.V:jtsel, raffioáítan meghangszei e! ve. . A társulat ki.tüuő előadásban mutatta be az opere:tét. Az elvált ass-o ryt Dénes Ella játszóba flő.kellően és kedvesen; a szabadszersiem uöapostoiáuak alakjában pedig őrömm-1 látruk viszont Btíia Ma­riska pezsgő, lobogó temperamentumát. Karel szerepében luké R zsöt, mine kivá­lóan ügyes, elegáns és ke leases megjele- utsü színész mutatkozott be. Rónai, Herezeg, Sipos, Somogyi a megszokott régi jók voltak ismét. Burányi kis szerepében is azzal ke- c-.egtet, hogy a társulat elsőrangú énekes színészt nyert benne. Partnere: Lugossv Irén szili'én igen kellemes, jóhangu szí­nésznőnek ígérkezik. A mai darabnál csak egyet nélkü­löztünk : az óva figyelmeztető piros szín- lapot ! Bob herceg. Martosé* Huszka ismert és hatásos regényes operettejét eleveníti fel az igazgatóság és péntekre tüze ki zónaelőadásui. A címszerepben H Bállá Mariska egyik parádés szerepét játsza el; mig Auniu t Lugossy Irén adja. A komi­kus elemet Rónay Imre és Somogyi Ká­roly képviselik a hatásos operettében.. Svihákok. Ziehrer bájos és rendkívül mulattató operetieje szombaton kerül színre H Bállá Mariska és Rónai Imrevei a vezető két főszerepben. A kik szinlaprA igényt tartanak és mindezideig nem kaptak ; vagy a sziuiap- kihordás körül bármi panaszra volna eset; & színházi irodában Czakó Vilmos színházi titkárnál szíveskedjenek bejelenteni. j)r. Biró Jenő orVts as összes gyógytudományuk doktora. Rendel: d. e. 8—íO-ig d, u. 2— 4-ig. Kazinczy-u. 14. (Guttmann-paiota emelet.) HÍRROVAT. Levél a Népkonyháról. Tekintetes Szamos szerkesztőség ! Én egy szegény, nagyon szegény, rongyos, mondhatnám csupa rongy kis iskolás fiú vagyok, aki azt hallottam, hogy mindenki irhát újságba, aki nem tud írni. Tehát ón már harmadikos vagyok, elég jól tudnék írni is és ezért nem vagyok egé­szen tisztában azzal, hogy elfogadják-e ezen első újságírói működésemet. Az igazat megvallva én nagyon sze­retném, ha nem fogadnák e , mert félek, hogy ha ezt kiteszik a lapba, a többi fiuk mindig „újságíró“-nak fognak csúfolni és én nagyon restellném a dolgot, mert az CSAPÓ LAJOS SZATMAR, Deák-tér 7., (I, ELSŐRANGÚ PAPI- ÉS POLGÁRI SZABÓ Magyar díszruhák, papi öltönyök, reverendák, czimádák, palástok, fövegek, polgári ruhák, libériák, szarvas bőrnadrágok, bőrkabátok készítését elvállalom. Mindennemű öltöny készítésénél a fősulyt az elegáns szabás és finom kivitelre fektetem, amellett teljes kezességet vállalok szállítmányom valódi sziue és tartóssá­gáért. Nagy raktár horú és angol szövetekben. Tisztelettel Csapó Lajos, szabó. ycgytfsztftást, Kdoiefcst^st, gSzmosäst, finyVasalást W » ........: =====-- fcifigástalasflt «szKozíl /HHlMII 5z atm!r, Várdomb-utca 12. Felvételek: Atilla-utoa 1. Magyar Áruház. — Kazincy-utea 14. Guttman palet« Bútor vásárlók szives figyelmébe ajánlom Kazinezy-utsu 6. szám alatt levő dús választékkal felszerelt butarrak táramat, kel teljes fi élé szoba, ebédlé és salon berende­zéséit a legjutényesabb árban háphatélc. Tisztelettel Goldstein Ábrahám------ batorkereskedó. -------

Next

/
Oldalképek
Tartalom