Szamos, 1909. augusztus (41. évfolyam, 173-197. szám)

1909-08-26 / 193. szám

2-ík oldal. SZAMOS (1909. aug. 26) 193. szám. Kalapkülönlegességek a legdivatosabb formákban 4 Z-tól 10 K-ig. Férfi- és fiú fehérneműk minden kivitelben. Teljes férfi kelengyék 100—500 Z-ig kaphatók Ragályi Kálmán úri divat-üzletében, Szatmár, Deák-tér 3. (Gillyén-ház.) amely ezeknek az uzsoráját is meg­szünteti ? S hogy fog vájjon kinézni ez a gyár? TÁVIRATOK — Saját tudósítónktól. — Monstre szeszmérgezés. és a török katonák közül kettőt megöltek, egyet pedig megsebesítettek. A sebesültnek sikerült török területre menekülnie. Dél felé azon a helyen, »hol a halottak feküd­tek, törökök kezdtek gyülekezni, hogy a holttesteket elvigyék. A bulgár hatóságok, mihelyt ezt megtudták, azonnal egy határ­széli századot küldtek ki az őrség meg­erősítésére. Rendes puskatüzelés fejlődött ki, mely estig tartott. A portán kijentet- ték, hogy ennek semmi jelentősége sincs. Bulgáriában azonban mozgósításra készül­nek Törökország ellen. A sebesültek. Egyes budapesti lapok ezt a téves hirt hozták, hogy Demeter Sámuel vonat- vezető az összeütközés után leugrott az 1746-os vonatról és azóta eltűnt. Szökését a büntetéstől való félelmének tulajdonítják, mert — a hírek szerint — ő okozta a katasztrófát. Ez a hir teljesen alaptalan, mert Demeter Sámuel súlyosan megsérülve fe­küdt a szatmári kórházban, ahonnan ma hazaszállították lakására. Ugyancsak tévesek a Kovács Sándor halálára vonatkozó hírek is. Kovács még életben van. Sérülései az orvosokf vélemé­nye szerint igen súlyosak, mert a seb már üszkösödni kezd. Ugyancsak a kórházban ápolják még az összeütközés másik sebesüitjét, Kiss Bélát is. Az összeütközött mozdony. Az 1764-es számú vonat hatalmas, nagy mozdonyát bevontatták a szatmári állomásra, ahol a rettenetesen tönkrement kolosszus a kilencedik vágányon áll. Rettenetes, az összeütközés nagy erejének borzalmas képét mutatja a hatal­mas vasszörnyeteg teljesen behorpasztott összezúzott homlokával. A nagy mozdony dereka ketiéroppant, teljesen meggörbült, a hátsó része pedig szintén alaposan össze van zúzva. Borzalmas, visszataszító látványt nyújt ez a mozdony. Úgy néz ki, mint egy óriás, akinek minden csontját összetörték, a homlokát pedig befakasztották. Csak a mozdonyt látva lehet elkép­zelni, hogy milyen rettenetes erővel tör­ténhetett az összeütközés és valóságos c.odáuak kell t .rtani, hogy erről a gépről valaki eleiben menekült. Az áldozat temetése. Tegnap délután temették el a vasúti katasztrófa szerencsétlen áldozatát, Barazsu Lajost, akit a közkórház halottas kamrá­jából átszállítottak szüleinek Teleky-u. 51, számú házához. A temetésen résztvett a Máv. szatmári állomásának úgy altiszti, mint tiszti kara, A királyházi állomás tisztikara és személyzete az 1701. számú vonat egy külön kocsijában jött el a temetésre. Az állomásról Péchy László állomás­főnök vezetésével testületileg vonultak a halottas házhoz, ahol szegény Barazsu Lajos öreg apja, anyja és kis testvére keserves zokogással borultak a szerencsét­lenül elhunyt fiatal ember koporsójára. A vasutasok koszorút helyeztek az áldozat koporsójára, amelyet ezen kívül is számos koszorú borított. A halottas háznál Stern József Máv. kalauz a királyházai vasúti személyzet nevében megható szavakkal búcsúztatta el Barazsu Lajost. A szerencsétlenül járt vasutas holt­testét a református temetőbe is kikisórték kartársai. A sírnál Csapó Károly kalauz mélyen megindító emlékbeszédet tartott s ezután leeresztették a koporsót a sírba. A temetésen a vasutasokon kívül óriási közönség vett részt. Üvegáruk vásárlására leg­melegebben ajánljuk Weis* Albert szatmár céget, Hét ember meghalt Budapest, aug. 25. Szörnyű katasztrófa történt ma a fő­város közelében, Vörösvár községben. Az i ottani bányában dolgozó munkások a ke­resztény fogyasztási szövetkezetben rumot vásároltak, amelytől hót ember már eddig meghalt, nyolcán pedig haldoklanak a kórházban. A boncolás kiderítette, hogy a munkások halálát szeszmérgezés okozta. A szövetkezet grumkészletét elkobozták s az ügyben erélyes vizsgálatot indítottak. Bulgária mozgósít Törökország ellen. Berlin, aug. 25. Konstantinápolyból jelentik : Vasár­nap délelőtt három török katona bulgár területre lépett és lesből rálőtt három bulgár őrre, kik a vasútvonalat őrizték. A bulgárok azonnal válaszoltak a tüzelésre sokat ilyen nem ékes szavakkal fogadott a nénike. Alig tudtam lelkének megzavart egyensúlyát helyre állítani, ami főként az által sikerült, hogy figyelmeztettem, miszerint a reggelizós ideje elérkezett. Ezen kedves ténykedéshez fűződő gondolatmenet legott jókedvre hangolta az énekmestert és hogy minél hamarább hozzá juthasson az élvezet­hez, kész volt a nénike gorombaságaira a feledés fátyolát borítani. Reggelizés után a kocsit kissé rendbe hozva, fürgén haladtunk tovább' a kitűnő karban tartott országúton és egymásután hagytuk el a virágzó, jóléttől duzzadó, szép alföldi városokat, Karczagot, Kisújszállást, Törökszentmiklósi. Öröm volt nézni eme szinmagyar, nagy arányokban fejlődő, barát­ságos, jómódú nép által lakott helységeket. Magyarország ereje, szivének egészséges lüktetése nyilatkozik itt meg. Különös gond­dal vannak az egyes községek utcái bur­kolva, aminek láttára fájdalmas érzés fog el bennünket, mert önként eszünkbe juttatja ami szép és fejlődő városunk nyomorúsá­gos kövez esi rendszerét, amelyhez fogható talán még Ázsiában sincs ! Ilyen gondolatok által némileg elked­vetlenítve, érkeztünk meg Szolnok alá a Tiszához, ami ismét jó kedélyre hangolt, mert utunk legnagyobb részét minden baj nélkül megtettük; a kántor ezenkívül örülni látszott az ebédelés közelségének, mert igen sűrűn hangoztatta a nagy meleget, amiből ugyan nem arra következtettem, hogy éhes, de jogosan arra, hogy szomjas. Úgy emlék­szem, hogy tényleg mohóbban igyekezett szomjúságát, mint éhségét oltogatni. (Folyt, köv.) Öngyilkos lelkész. Kecskemét, aug. 25. Nagy Zsigmond szilágyballai 45 éves református lelkész ma hajnalban mellbe lőtte magát és meghalt. Hir szerint anyagi zavarok kergették a halálba. A hatósági kenyér. Budapest, aug. 25. A hatósági kenyér sikerét ma már a pékek is kénytelenek elismerni. Minden pók leszállította 4 fillérrel a kenyér árát, ami a mellett, bizonyít, hogy 7 a pékek igy is megtalálják számadásukat. Egyszínű, nehéz, escharps nyakkendők, 36 féle uj divat színben 1 K és 1 K 50 fill., angol és franczia mintájú lencéma zsebkendők, filde- coss harisnya dupla sarok és orral kaphatók : Ragályi Kálmán, úri divatüzletében, Szatmár, Deák-tér 8. (Gillyén-ház.) Ä Vasúti Katasztrófa. Frifiiggtsztttt őröK- flz áldozat temetése. Beszámoltunk tegnap minden apró részlegéről annak a borzalmas katasztrófá­nak, amely kedden éjfélkor történt Mikola és Halmi között A katasztrófa valódi okáról még mindig nem lehet tudni semmit, mert a vizsgálat foganatosítására kiküldött bizott­ság még mindig Mikolában van és nagy erélylyel folytatja ez ügyben a| kihall­gatásokat. Annyit sikerült megtudnunk, hogy eddig több felfüggesztés és áthelyozés történt. A bizottság nyomban felfüggesztette Oláh József váltóőrt, akiről kiderült, hogy azt sem tudta, hogy vonata van, mert nyugodtan aludt. A váltóőr valószínűleg adásával fizeti mag súlyos gondatlanságát. A másik felfüggesztett őr Dobos Gábor, aki a 92. számú őrháznái teljesített éjszakai szolgálatot. Az őrök megkapták Halmiból a jelzést, hogy az 1741 es számú vonat elindult és igy kötelességük lett volna a Mikoiából Halmi felé menő 1764-es számú vonatot apályán megállítani. Dobost ezeu mulasztása miatt függesztették fel. Kávét legjobbat és legolesóbban beszerezhetünk BEN KŐ SÁNDOR kávékereskedőnél Szatmár, Kazinczy-u. 16 Mokka keverék“ cigcot t(ulöBlíg«s5ígí 1 kg. 4*40 Korona, villany erővel pörkölve.

Next

/
Oldalképek
Tartalom