Szamos, 1908. augusztus (40. évfolyam, 62-70. szám)

1908-08-06 / 63. szám

FÜGGETLEN POLITIKAI, SZÉPIRODALMI ÉS GAZDASÁGI LAP. A „Szatmármegyei Községi- és Körjegyzők Egyesületéinek hivatalos lapja. Megjelenik hetenkint kétszer: vasárnap és csütörtökön. XL évfolyam. Szatmár, 1908, augusztus lé 6 .(MüttrtílO 63. Előfizetési ár: Égési évre 8 kor. — Félévre 4 kor. — Negyedévre 2 kor. Egyes szám ára 10 fillér. SZERKESZTŐSÉG és KIADÓHIVATAL: Rákéczi-utczs 9. sz. Telefon: 107. SindeDBemp dt.iab SiatjnároD, a isp kjstíóhivaialí.tar, fijcieooöi HIRDETÉSEK: Készpénzfizetés mellett a iegjutényoBabb árban közöltéinek Nyilttór sora 20 fillér. Az apró hirdetések között minden szó 4 fillér. A csatornázás terheinek megoszlása. CT.) Helyiérdekű közgazdasá­gunk fontos problémája lesz a kö­zel jövőben, hogy a csatornázás és vízvezeték terhei végsősorban kiknek a vállára fognak nehezedni. Az ilyen terhek ugyanis meg­egyeznek az adókkal és más szo­rosabb értelemben vett közterhek­kel abban, hogy nem mindig az fizeti, aki viseli. Például az olyan fogyasztási adókat, amelyeket a termelőnél szednek be, (szesz, bor­ital stb,) mindig a termelő fizeti, de mindig a fogyasztó viseli. Ezek az u. n. visszahárithatatlanul át­hárított közterhek. Ez a jelenség csaknem minden adónál felvillan és mikor vizsgál­juk, hogy jó-e, rossz-e valamely adó, mindig fontos szempont ma­rad, hogy mennyiben lehet áthá­rítani. Az áthárítás néha annyira könnyű, hogy nem is burkoltan, hanem lep­lezetlen nyíltsággal megyen végbe. Erre van is egy történelmi neve­zetességű, klasszikus példa és pe­dig éppen a csatornázás múltjában. A XIX ik század második felé­ben a londoni építési hivatal ki­mondotta, (eléggé naiv módon) hogy a csatornázási járulék olyan adó, amelyet kizárólag a háztulaj­donosoknak kell megfizetni és vi­selni. Ennek dacára a háztulajdonosok minden bérlővel szerződést írattak alá, amelyben a bérlő magára vál­lalja a csatornázási járulékokat. Ezen aztán úgy igyekeztek se­gíteni, hogy most közvetlenül a bérlőktől szedik a dijakat. Nem le­het azonban megállapítani azt, hogy sikerült-e ezen a címen a lakásbért megfelelő összeggel leszorítani, il­letve azt, hogy a mostani lakbé­rek összegében nincsen-e benne külön és még egyszer a csatorná­zási járulék. Lehet, hogy az eljárás segített a bérlőkön, de lehet az is, hogy most kétszer fizetik a terhet, mely alól felszabadítani igyekeztek őket. A helyzet hajszálra azonos lesz minálunk. Erős kifejezések nélkül is meg lehet mondani, hogy ez nagy igaz­ságtalanság. Igazságtalan megoszlása lesz ez a teherviselésnek főként azért, mert a csatornázási és vízvezetéki dijak­ban nemcsak a használat, tehát a folyó kamatok értéke foglaltatik, hanem a törlesztési részietek is, úgy, hogy végeredményében a bérlők vándorserege, átmenőleg itt tartózkodó hivatalnokok, iparosok és munkások ajándékba veszik meg a város telekállománya részére a csatornázás tőkeértékét. Helyi viszonyaink sajátossága, hogy a tulajdonos rendszerint a bérlőivel egy házban lakik, mig a nagyobb városokban felépitik a bér­kaszárnyát és a tulajdonos beköl­tözik a saját úri villájába, vagy, ami még gyakoribb, bérel magá­nak egy úri lakást. Ez a körül­mény azt hozza magával, hogy egész észrevétlenül a tulajdonos akrészeire eső használati és tör- esztési rátákat is a bérlők fogják viselni. Ennek a határozott ferdeségnek alig van gyökeres, közvetlen ellen­szere. A mig a lakások korlátolt meny- nyiségben állanak rendelkezésre és az építés drágasága, a telekérték emelkedése folytán még ilyen mó­don is csak alacsony a házak jö­vedelmezősége, tehát nem elég ke­csegtető ahhoz, hogy a jövőre nézve a lakások szaporítása remél­hető volna, addig a lakásbéreknek a magassága addig szállhat fel, ameddig a bérlők teherviselési ké­pessége megengedi. Ez pedig gyenge és ellenállásra alig képes határvonal. A szegény­séget és nélkülözést nagy tökélyre ehet vinni. A kényszerhelyzetek olyanok, mint a síró asszonyok, akiknek szintén a gyöngeségükben van az erejük. Belátható időben nem várhatjuk, kogy a lakáskinálat a lakáskeres­letet ellensúlyozza, anélkül pedig a bérlők hatásos ellenmozgalmat a háztulajdonosokkal szemben nem fejthetnek ki. Énnek a visszaélésnek csak egy közvetett ellenszere van, amelyről nemrégiben már megemlékeztünk: a telek értékemelkedési adó. Hogy a közgyűlés fog-e vele foglalkozni, az kétes, hogy egy­néhányszor vissza fogja utasítani, az bizonyos. A közgyűlés javarészt háziurak intim társasága, amelynek (és ezt ne tessék bóknak venni) magához való esze minden kerülmények között volt és van. Csakhogy megesheiik, hogy a községi választások is tudatosabb irányba terelődnek és megtörtén­hetik, hogy a választók majd a községi választásoknál is pártállá­sokba verődnek, amikor aztán több­ségbe kerülhet a gyengék tábora, amelynek soha sem volt egyebe, mint számbeli többsége. Mirajtunk nem tog múlni, hogy ezek az esélyek élénken foglalkoz­tassák a város közvéleményét. A vasárnapi munkasziueí, A kereskedelmi miniszter a vasár­napi munkaszünet végleges rendezése érdekeben törvénytervezetet alkotott, amely esetleg ősszel már tárgyalás alá kerül. A javaslat a vasárnapokon és Szent István király napján kiVnl karácsony első napját is munkaszü­neti napnak nyilvánítja. A munkaszünet a törvényjavaslat szerint, a javaslat szövegében megál­lapított kivételektől eltekintve, leg­később a munkaszüneti napon reg­geli hat órakor kezdődik és megkez­désétől számítandó 24 óráig tart. A törvényjavaslat szerint a fcöte- ező vasár- és ünnepnapi mankaSzti­„üz öngyilkosság joga.“ Mégis bolond dolog volt, hogy ettől a spleen gondolattól nem tudtam sza­badulni. az oka különben ennek Mr. Acker porlepte füzetei voltak, melyek előttem feküdtek és azt bizonyítják, hogy az embernek teljes joga van akkor, amikor tetszik, az élet ajtaját kívülről betenni és az embertársak­nak kötelességük az életuntat kímé­lettel és móddal ezen törekvésében elősegíteni . . . Buta dolog volt ez! Annyival inkább, mert lelkem sem­miféle friss sebtől nem vérzett, a sors nem kólintott fejbe és életem fatális plusz-szal, vagy megrázó minusz-azal egyensúlyából nem volt kibillentve. Az én óletunt8ágom legfe Ijebb azok­ból az apró kellemetlenségek, össze­ségéből állhatott., melyek az embert naponként a társaival való érint­kezésnél érik, vagy a szeretett én az okozója. Például: elszakított cipözsi- nór, kínos találkozás, egy jó barát gorombasága, piszkos tányér a ven­déglőben, egy kérő levél, egy elmu­lasztott rendez-vous és még más ha­sonlók. Egy fekete nap volt ez, melyen az életörömök napja a kicsinyes gondok szürke ködén nem törhetett keresztül. És most égett a lámpám — persze görbén és pislogva — előttem feküdt egy füzet, mit előbb a könyves polc­ról vettem le. Barna, törékeny borí­tékján ez állott: Mr. William Archer: „Az öngyilkosság joga'“ Fáradt voltam ! A boszankodás sokkal rosszabb mint a fájdalom; mert az kicsinnyé és gyengévé tesz, a fájdalom azonban nagyobbá és erősebbé tesz abban a szörnyeteg elleni harcban, mit úgy neveznek : élet 1 Szép gondolat volt, fel fogom je­gyezni ! Azonnal ! — De mégis talán holnap ! Olyan fáradt voltam! Különben nagy botorság volna egy elveszített gomb, vagy egy elkésett omnibusz miatt csömört kapni az élet asztalától. Ó — igen — fáradt voltam ! * « * Egy igen kedves kis öreg ur üd­vözölt és régi háziorvoshoz illő han­gon kérdezősködött, hogy miért va­gyok szomorú. „Mi nincs Ínyére az életben ?“ kérdé kedélyesen. „Semmi sem tetszik nekem! Az élet a kellemetlenségek láncolata ! Ez ami — — “ „Tudtam, Ön a mi kliensünk és szónólküi karonfogott „Jöjjön velem!* És én mentem. Hogy miért ? Azt nem tudom. Ez a kis korrekt barátsá­gos emberke hypnotizáit. Átmentünk a város utolsó utcáin és egy nagy parkba értünk, hol igen kevés, pár idegen arcú férfit láttunk. A gyep bársonyos zöldben pompázott, de gye­rekek nem játszottak rajta. Fehér hattyúk úsztak a tavon. Minél beljebb mentünk, annál elhagyatottabb lett és sötétebben lomboztak a fák. Kívülünk senki sem volt az utakon, fekete hattyúk úsztak zajtalanul a tavon körbe-körbe. Egy ciprus ligeten ha­ladtunk keresztül, mely úgy nézett ki, mintha Böckliu egyik képéből vágták volna ki, majd egy hatalmas templom&l&feu épület elé értünk. Az egész fekete és sötétzöld syenit- ből, valamint vörös porphirból ké­szült. A nagy ablabokou keresztül nem lehetett belátni a termekbe, üvegjük átlátszatlan és komor sziuü volt. A bejárat fölött; ahol az ajtó­szárnyak hiányoztak, egy nagy arany kérdőjel ragyogott. „Hol vagyunk ?“ kérdém kiséröihet. „A pályaudvaron!“ mondá oly mo­solygással, mely egy pillanatra a ve­lőt megfagyasztotta a gerincemben. Megértettem öt. Pályaudvaron, — a tu!világi uta­záshoz ! Hidegvért erőszakoltam és mondám : „Pompás épület! Állami ?“ „De kérem! Nézze meg ön ezen előkelő fényűzést, ezt a válogatott ízlést. A tervet Stuck készítette, a kiállítást az utolsó cipőhuzóig az „Egyesült iparművészeti műhelyek" látták el. Minden valódi feöböí, bronz­ból, valódi művészet! A kérdőjelt a kapu felett a megboldogult Éckman mester rajzolta. Részvények, barátom! 80 a parin felül! Ki spekulálna ma lóvasuttal, villamossal ?! Öngyilkos­sági részvények !* Beléptünk a kapun. Nehéz, kelle­mes hideg csapott meg. Elvették ns esernyőmet. Vezetőm egy feliratra mutatott: „Oegyzöség,“ — értette* és tiltakoztam : „Előbb látni akarom . . .* ArtjRÓth Simon nagyválasztélm cipőraktárát sj f ajánljuk m t. vevő-kőzőii.8 égnek, mint legolcsóbb bevásárlási forrást. Közvetlen a »Parinónia' szálloda mellett. — SiaMár és vidéke leglMifObb csipiral'Ura. Figyelmeztetés I az eiórebalaóott nyári idény miatt a még raktáron levő nyári árak az eddigi árnál jóval olcsóbban kapbalóF.!

Next

/
Oldalképek
Tartalom