Szamos, 1908. január (40. évfolyam, 1-9. szám)
1908-01-02 / 1. szám
1. szám. SZAMOS 3-ik oldal. HÍRROVAT Újévi aforizmák, A „Szamos“ szerkesztője megcsípett, hogy írjak valamit az újévi számba. — Ha muszáj, hát — mondok, jól van! És mivelhogy manapság az a divat, hogy minden ember aforizmákat vagdal embertársai fejéhez; aforizmát hallunk a színházban, a kávóhézban, az imaházban és a zálogházban; aforizmát mond az iró, az olvasó, sőt még egyik-másik olyan politikus is, aki sem nem ir, sem nem olvas; ma már a vigéc nem paprikában vagy rizskásában utazik, hanem aforizmában, aforizmát harsog a rendőr, aforizmát énekel a primadonna, aforizmát rug a táncosnő, aforizmát csicsereg a madár, aforizmát kvartyog a béka, aforizmát iszik az antialkoholista — és persze kiadja ; — ezek után a vonzó, felbátorító és felháborító példák után elhatároztam, hogy én is leadok egy két aforizmát a „Szamos“ újévi számában, hiszen dacára a nagyméretű inficiálásnak, ez még nem ütközik a Btk-be. íme tehát: * Ne végy egyformán minden dicséretet, hátha akad közle őszinte is. * Az ember olyan mint az állat: oly buta, hogy nem hiszi magáról, hogy állat. * Nem jó volna, ha a jövendő bim- nemü generáció úgy jönne létre, hogy a házas emberek öreg korukban gyermekekké fiatalodnának. Akkor csakhamar kihalna az emberiség, mert ezek a férfiak másodszor már nem házasodnának meg. A vőlegényben általában legtöbbre becsülendő az elszántság a házaséletre, a menyasszonyban — a hozomány. * Jobb ma a legnagyobb hozomány, mint holnap a legparányibb feleség. * Ha van asszony — már pedig van hozomány nélkül, miért nincs hozomány asszony nélkül: * A lány mindenáron egy férfié akar lenni, Az asszony mindenáron egy más férfié. * Az az okos ember, aki az életet úgy nézi, mint a karzat a Tragédiát: jót kacag rajta. * A szamár ember hangosan hirdeti magáról, hogy bölcs. Az igazi bölcs elhallgatja magáról, hogy — szamár. * Ha okosnak mutatod magad, azt mondják rád: ostoba. Ha ostobának mutatod magad, azt mondják rád: végre egy őszinte ember. * És ezzel be is fejezem. Tulajdonképpen kereken egy tucat aforizmát akartam a végkimerülésig „nyájas“ olvasónak a fejéhez vágni. A tizenkettediket azonban nem mertem leírni, Tán ki se szedték volna. Legfeljebb egyesek az én két szememet. Hát inkább lenyeltem. Még ha meg is fekszi a gyomromat. Ezek is a szerkesztő konok lelkén száradjanak, miért szedte ki őket belőlem. Nagy Vince. * Változás lapunk szerkesztőségében. — Lapunk szerkesztőségébe ár. Tanódy Endre ügyvéd, mint fő- munkatárs belépett. * Eljegyzés. Horvát h Gáza dohánybeváltó hívatalnok eljegyezte Nj'árády Berta polgári iskolai tanítónőt. * Változás egy szerkesztőségben. A „Szatmár és Vidéke“ laptársunk felelős szerkesztését Erdőssy Vilmos v. vezérkari főhadnagy és vivómes- ter vette át, mig a főszerkesztő továbbra is dr. Fejes István marad. * Jótékonyság. Özv. báró Vécsey Józsefeié úrnő a Nőegylet részére 10, a nőegyleti árvaház javára 10 és a Lorántfíy-egyesület céljára 10 k( rónát adományozott. — Vécsey Margit bárÓDÖ az izr. nők filióregylet szegényeinek 10 koronát adományozott. — Cs. Nagy Samu 20 koronát adoma nyozott, a ref. főgimn. alapja javára — Deutsch Bella és Keiter Irma ur- leányok 6 koronát adtak az izr. nők fillóregyletének. * Pályázat a községi bírói állásra. Mint értesültünk, a városi községi bírói állásra, mely meg lett már hir detve, Nagy Vincze ügyvédjelölt, lapunk munkatársa, Papp Ottó t. alka- pitány és Székely Eridre rendőrtiszt pályáztak. * Öngyilkosság, Ozsbolt Antal fü részgyári munkás dec. hó 30-án reggel Belsőpostakert 4 sz. alatti lakásán szivén lőtte magát. Tettének oka gyógyithatlan betegség. Halálát özvegyén kívül négy kiskorú árvája siratja. * Élet, halál, házasság. Az elmúlt évben a szatmári I. kér. auyakőnyvi hivatalban bejegyeztetett 853 születés, 737 halálozás és 240 házassági eset. A II. kér. anyakönyvi hivatalban (Szatmárhegy) születési eset 106, halálozási eset 67, és házasságkötés 23 jegyeztetett be. * Befejezett vizsgálat. Papp Gyula volt adótárnok ügyében a vizsgáló biró a múlt hó 31-én a vizsgálatot teljesen befejezte és az iratokat áttette a kir. ügyészséghez. * Tejcsarnok Szatmáron. A szat- márvarmegyei gazdasági egyesület által tervbe vett szatmári tejcsarnok ügyében e hó 8 án lesz az alakuló közgyűlés megtartva, mely, mint a jelek mutatják, igen népes lesz, mert az eddigi bejelentések száma is igen tetemes. — Az alakuló közgyűlés a városháza kis tanácstermében lesz. * Aki a saját útlevelét adja el. Bandula Demeter lippói lakos a múlt héten Amerikába akart vitorlázni. Mikor itt Szatmáron járt, hallotta, hogy nagyon rossz csillagok járnak most az uj hazába és a kivándorlot- tak ezrével térnek vissza itthagyott hazájukba. Bandula most meggondolta a dolgot, elment a kedve az Amerikába való vándorlástól, azonban 16 koronába került útlevele valahogy kárba ne vesszen, eladta Tógya Demeter barátjának 8 koronáért. Tógya kapott az olcsó üzleten s nekiindult Amerikának. Ámde Fiúméban a határrendőrség emberei felismerték a hamis útlevelet és Togyát visszato- loncolták illetőségi helyére. * Pusztulunk — veszünk. Nagybánya és Felsőbánya között van egy kis község Griródtótfalu, melynek lakossága évekkel ezelőtt még tősgyökeres magyar volt, ma azonban a lakosság nyelvben, vallásban teljesen eloláhosodott s csupán a magyar nevek és az ethnografiai külsőségek mutatnak a magyar eredetre. A község ujramagyarositása érdekében most akciót indított a nagybányai minorita rend főnöke Lakatos József, a ki a rendnek a községben levő házát felajánlotta arra a célra, hogy abban kisdedóvót létesítsenek. A vallás és közoktatásügyi miniszter a rend ajánlatát örömmel fogadta és a kisdedóvót a közeli napokban felállítják s megkezdheti működését. * A megcsalt asszony bosszúja. Nem olyan rémes a história, mint a És látjuk a rideg, keserves s utolsó feljegyzések alatt a kedves, régi Szatmárt, mint ahogy a görög költő félig kivakart szerelmi éneke visszakisért az államcsínyek erkölcstelen története alól, amit felibe Írtak a hanyatló önkényuralmak udvaroncai! . . . 'SSS'éJs' Szakítás. (Olaszból.) (Folytatás.) Szerelem, tegnap is hittem neked. Hittem neked, mint az Istenemnek. A szavak, mit ajkaid rebegtek, az őszinte szerelem hangjai voltak. — Hanem a mi boldog szerelmünknek is elmúlt már első évfordulója s nem sokára megérjük már a másodikat is. S ha megkérdezzük az emberi szív érzelmeinek statisztikáját, sajnos, nagyon világos választ kapunk. Az első három hónap a szerelmes ábrándo zások kora, a harmadik hónaptól a hatodikig heves vágyódás, a hatodiktól az első év végéig az igazi szerelem, amely azután mind egyre heve sebb és erősebb leszen, amig végre eljut a tetőpontra, ahonnan már csak lefelé van az ut, mert az uuottság, a kimerülés lassan kioltja a szenvedélyt, ügy, hogy akár psichologusok következtetéseit, akár a kisebb filozófusok tapasztalatait is vesszük tekintetbe, te most, édesem, eljutottál a szenvedély csúcspontjára. De a halál nincs már messze. Feljutni a tetőpontra lassú, fáradtságos, de gyors a lexuha- nás Ahogy te most engem szeretsz, az ritkaságszámba megy, én azt jól tudom s ha erre rágondolok, a nagy boldogságtól szinte eláll a szivem dobogása is. - Árnyékom vagy, nem hagysz el soha, de nem is tudnál elhagyni soha sem. Hogy ha nem is egy férfi, hanem csak egy kis gyermek van a közelemben, te már féltékeny vagy. S ha felkelek székemről, csakhogy egy könyvet, vagy egy szál virágot, — a te virágaidból, — vegyek magamhoz, már felingerülsz és azt képzeled, hogy megrablom szerelmünket. Ha hallgatva gondolkozom, már amiatt is szenvedsz és nem szűnsz meg faggatni, holott jól tudod, mire gondolok és nem engeded meg, — édes zsarnokom, — hogy egyáltalán gondolkozzam. Olyan vagy, mint egy elkényeztetett, rósz gyerek. Oh, édes kicsi szivem, tudom én azt jól, hogy te szeretsz engem, úgy, amint még soha sem szerettél és amikor tegnap este ezt nekem mondottad, remegett a szivem a boldogságtól és fájdalomtól . . . Filippó, te most távol tőlem, mélyen szunnyadva aluszod szerelmes ifjúi álmodat, amely fölött én annyiszor virrasztottam, vigasztalanul hullatva. fájó könyeimet halvány homlokodra. Távol tőlem aluszoi boldog és biztos tudatában az én szerelmemnek. De én?! , . . Mialatt te boldogan alszol, én a hajnalban elutazom. — Elmegyek és soha sem térek többé vissza, legalább is oda nem, ahol te leszesz. — Elmegyek, nyomot nem hagyva magam után, hogy semmi kutatásod, keresésed sem lesz képes feltalálni engemet. Száműzöm magam örökre. A kézcsók, melyet az előző csókoktól még forró ajkaid könnyedén, minden különösebb fontosság nélkül adtak, utolsó csókod volt. Az a szerelemteljes pillantás, melyet bu- csuzófélben reám vetettél, az utolsó volt. Ifjúi izmos alakod, melyet eltűnni láttam a kihalt utcában, nem látom többet sem szerelmesen, sem közönyösen. Filippóm, utolsó isten- hozzádot mondottál tegnap este. Tudod, hogy miért távozom örökre ? Mert végét akarom vetni enuek a mi szerelmünknek a legteljesebb boldogságában, mert nem akarom látni, mint múlik ki lassú, nyomorult haldoklással. Megyek, hogy útját vágjam a végzetnek, amely kérlelhetetlenül matematikailag meghatározza a véget. Hiszen ha korlátolt az emberi erő, hogy ne volna korlátolt az érzés. La akarom győzni a végzetet, midőn elébe megyek és inkább távozom önként, megrövidítve az utat. A sorvadás lassan, kínosan emészti fel az életet. A villáműtés nyomot sem hagyva maga után, gyorsan hamvaszt el. Áz istenek, kik nem akarták, hogy fiaik, a félistenek, földi halandók módjára, nyomorultul vesszenek el, a felhőkbe ragadták őket. Ez a szerelem is isteni eredetű s nem szabad tehát, hogy hitvány módon, lassan sorvadva múljék ki; szeme láttára a világnak, az emberek gúnyos mosolya közt, akik már alig várják, hiszen ez legkeserübb, legfájdalmasabb lenne reám nézve. Akarnád ezt okozni nekem, a nőnek, kit annyira szerettél ? Akarnád, hogy miattad szánakozzanak fölöttem? Az bizonyos, hogy egyezer már nem szeretnél engemet. Te fiatal vagy, de ón már nem vagyok az. Szerelmed fantáziája most örök ifjúsággal és tündóri szépséggel veszi körül személyemet, de eljön az idő, hogy a szerelem zseniális, csalfa varázslata napfényre jön előtted és tátni fogsz engem, mint ahogy mások is látnak és amilyen valóban vagyok. Engem már legyőzött az élet, csupán a te szerelmed volt az, mely újra életkedvet, vidámságot lehelve belém, egyidöre elűzte a fáradság érzetét! De vedd el csak szerelmedet, én visz- szaesem a sápadó kimerültségbe és eltörnek bennem az élet rugói. Filippóm, szerelmem, sokáig haboztam, amig elhatároztam magamban ezt a válást. Szerelmed édes, jóleső melegséggel vett engem körül; szenvedélyed lángja gyönyörrel égetett, tündóii fénye elkápráztatták szemeimet. Az, hogy saját akaratomból inkább akarok jéghidegben és hallgatásban leélni egy életet; az, hogy elhagylak téged, szerelmem, boldogságom, mindenem, hogy menekülök tőled, mintha utálatos volnál előttem, pedig imádlak, — az bizonyítsa be neked, hogy mindent képes volnék elviselni, mint a rut nemtelen véget. Elmondhatsz mindennek, gyanúsíthatsz a legaljasabb okokkal, hiheted felőlem a leghihetetlenebbet, azt is, hogy tégedet, egyetlen szerelmesemet nem szeretlek többé, mind ezt, még gyűlöletedet is inkább akarom, mint Csakis a legjobb gyártmányú hm szövetek «a vannak forgalomba Urak! Óriási árkülömbséggel szalon-ruháinkat WEISZ GYULA ™: gyapjú-szövet üzletében szerezhetjük be. ■■ Az árak kÖtelßZÖle^ olcsóbbak bármely fővárosi kereskedőnél is. mST Báli mellények nagy választékban! Csakis a legjobb gyártmányú «H szövetek — vannak forgalomba.