Szamos, 1907. október (39. évfolyam, 79-87. szám)
1907-10-24 / 85. szám
4-ik oldal SZAMOS 85. szám. * Ügyvédi iroda áthelyezés. Laka sómat és ügyvédi irodámat az Iskola- közből a Rákóczi-utca 43-ik számú (Yaday-féle) házba helyezem át a f. 1907. évi november hó 1-vel. — Dr. Herman Lipót. * Rossz izü gyógyszert gyermekek nem vesznek be. Ha az orvos creosot- preparatumot rendel, a gyermekekkel mindig baj van, mert nagyon is kellemetlen izü. Ha ellenben az orvos „Sirolin Roche“-t rendel, a gyermekek szívesen veszik, mert jó, kellemes ize van. „Sirolin Roche“ a legjobb bükkfakátrány-preparatum, mel}T nem izgat és méregtelen. A gyógyszertárakban kapható. * A kávé olcsóbb lett! Arról legjobban meggyőződhetünk Szatmáron, a piacon a Pannónia szálloda mellett, Néhma kévé-kereskedőnól. 3 kilós cs. kubakávét 3 frt 60 krért bérmentve utánvéttel kü'd. A külső postfikertben egy 3 vékás szántóföld eladó - Érte- kezhetn'i lehet Asztalos Józseffel (Ujmajor.) Vidék. Nagybánya. * Eljegyzés. Borbás Géza nagy bányai állami fögimnáziumi tanár a múlt vasárnap tartotta eljegyzését Penthy Piroskával, néh. Penthy Albert m. kir. főerdész leányával. Kökényesd. * Öngyilkos bérlő. Grünfeld Sámuel nevetlenfalui bérlő a napokban látogatóba ment Kökényesdre sógo rához, Fried Lajos bérlőhöz. Vacsora után a beszélgetés közben Grünfeld egyszer csak fői állott mondván, hogy rosszul érzi magát s kiment. A rosz- szulléte nem volt feltűnő, mert beteges ember lévén, gyakran előfordult nála pár percnyi rosszullét. Most azonban szokatlanul sokáig maradt künn s sógora és nővére keresésére indultak. Végre megtalálták az istállóban a jászolhoz támaszkodva. Ijedten futottak hozzá, azt hívén, hogy csak elalélt állapotban van. Azonnal éleszteni próbálták, de hasztalan, mert már halott volt Mellette hevert a revolvere, mellyel szivenlötte magát Grünfeld szívbajos volt és végzetes tettét ennek tulajdonítják. Erdőégés az Avasban. Tűzvész pusztítása a Szatmár város tulajdonát képezett erdőben. Vasárnap e hó 20-án virradóra riasztó hir zavarta fel Avasfelsőfalu csendjét, — ég a bérei erdő ! — Cservenka János h. körjegyző és Magyar György városi erdővéd azonnal szekérre ültek és a tűzvész szinhe lyére igyekeztek. Midőn már megér keztek több száz hold terület volt lángokban. A tűz a Sez-dülőben keletkezett és onnan terjedt a nagybányai határ felé, a város volt tulajdonát képezett Kiszely-fóle rét irányában, hol ismét 100—150 holdon pusztított. Nehéz, küzdelmes muukával sikerült a városi erdőt veszélyeztető tűz tovaterjedését megakadályozni, a csendőrök által összegyűjtött, falubeliekkel. Cservenka János helyettes jegyző a vészről azonnal értesítette a szatmári erdészeti hivatalt, mely még az éj folyamán intézkedett az oltásról, kimeuvén a vész színhelyére 3 tűzoltóval és 50 emberrel, kik tíz órai munka után tudták csak teljesen megakadályozni a tűz pusztítását. — Ezer szerencse, hogy szélcsend volt, különben a szárazságban óriási pusz titás következett volna be. A gyors és helyes intézkedés különben, Cser- ve u ka János jegyző érdeme. Borsa. * Nagy tűz. Alig adtunk hirt az aranyosmegyesi és az udvarii óriási tűzvészről, m~st újabban a máratna- rosmegyei Borsa községből jött a tudósítás, hogy e hó 20-án délután L órakor ott tűz támadt, mely oly rohamosan terjedt, hogy a virágzó község nagyrésze lángba borult, 150 lakóház a melléképületekkel és rengeteg termény esett a tűz martalékául. A kár nagyságáról fogalmat alkothatunk, ha olvassuk, hogy úgy Borsa községből, mint Udvariból egy-egy fél millió korona kárt jelentettek be a szatmári biztosító-társaságnál. A tűzkár azonban valószínűleg több, mert nagyon sok gazda nincs biztosítva. Porcsalma. * Három tüzeset. Porcsalma községben okt. 9-ón a kora hajnali órákban Turbucz András gazdálkodó szó- narakodója gyuladt ki, ugyanaznap délután a Vékony György szalmája, 19-ón pedig az Ignácz János lakóháza égett le. A vizszüke dacára a szélcsend következtében a lakosságuak sikerült a tüzet elfojtani és annak tovább terjedését megakadályozni. Főszerkesztő: Osváth Elemér. Főmunkatárs: Dr. Veréczy Ernő. Felelős szerkesztő : Ifj. Liíteczky Endre. Fogzásban lévő gyermekeknek valóságos megkönnyebbülés a Scott-féle Emulsió, mert elősegíti az étvágyat, erőt s egészséget ad s a fogak erősen és fehéren bújnak ki. 10 A Scott-íele Emulsió oly jóizü és édes, hogy a gyermekek örömmel, előszeretettel veszik ; szabályozza az emésztést, csillapítja az idegeket, miáltal a szülőknek, valamint a gyermekeknek nyugodalmas, háborítatlan éjszakákat biztosit. Az Emulsió vásárfóle módszer véd : Egy eredeti üveg ára 2 K 50 f. lórjtik figyelemé »Kapható gyógyszertárakban. venni. Nyiltér. E rovat alatt közlöttekért nem felelő* a Szerk. A nagyközönség és a főkapitány ur figyelmébe! Egy pár napja csak, hogy ezen lapnak a hasábjain — már nem is tudom, báuyadikszor — olvastam a csendőri brutalitásról, nem is sejtve, hogy ennek én is áldozatul eshetem. A nagyközönség elbírálására bocsa tóm ezen gyalázatos, minden kritikán aluli bánásmódot, amelyben szerdán délelőtt részesültem Megfosztottak durva módou személyes szabadságomtól minden ok nélkül és megvasalva, mint egy utolsó gazembert, kísértek végig a Deák-téren. Hogyan történhetik meg ilyesmi egy kulturálisaiban, honnan vesznek ehez bátorságot a csendőr urak, hogyan tűrheti ezt a város főkapitánya ? ! Különben az eset a következő : Szerda délelőtt a ,,Fehérház“ előtt haladva megállottám egy pillanatra, megtudni a csoportosulás és a csendőri beavatkozás okát, ami akkor éppen lejátszódott. Amint megállottám, Torna József őrsvezető odajött hozzám és rámkiáltott: „Menjen le a járdáról!“ Erre én azt válaszoltam: Nekem erre van utam. Mire ő így felelt: „Fogja be a száját, ne fe'e- selgessen, mert fel kísértetem !“ Én kijelentettem, hogy nevem Weissglas és Beer Mór utazója vagyok, miért kísértetne fel, én nem raboltam, sem nem gyilkoltam. „Menjen előre!“ ki áltott rám. Miért menjek? mondám, jeleztem nevemet, nekem erre dolgom van. Mire megbilincselóssel fe- nyegetett és kijelentette, hogy a törvény nevében foglya vagyok. Erre hívására odajött RuszTheofii csendőr és meg akart bilincselni. Ellenszegülésemre szuronyt szegezett re^m és leszurással fenyegetett. Az erőszakot látva, odanyujtottam kezemet, melyet oly erősen megvasaltak, hogy órák múlva sem tudtam dolgozni. Bekísértek a Deáktóren keresztül, a vásári nép százainak bámulása között, mint egy betörőt., vagy csirkefogót a városházára a főkapitány elé, ki csak nagynehezen tudta levétetni rólam az erősen megszorított bilincset. Tisztelettel fordulok ezek után a főkapitány úrhoz, kérve a legszigorúbb vizsgálatot ezen ügyben, mert ez az állapot igy tovább nem tűrhető ; oktassa ki a csendörlegónységet, hogy az adózó polgár nem arra való, hogy az ö durvaságuknak és bornirtságuk- nak céltáblája legyen ! Szatmár-Németi, 1907. okt. 23. Weiszglas Ignácz. Szatmár-Németi szab. kir. város hivatalos közleményei. 11006—1907. szám. Pályázati hirdetmény. Szatmár-Németi szab. kir. város tanácsa a városi árvaszéknél megüre sedett közgyámi állásra pályázatot hirdet. Ezen állással 2400 korona évi törzsfizetés 500 koroua lakbér illetmény és szabályszerű nyugdíjjogosultsággal van egybekötve. A pályázók tartozunk igazolni élet korukat, magyar állampolgárságukat, kifogástalan erkölcsi magaviseletüket és az 1883. I. t.-c.-ben előirt minősítésüket. A pályázati kérvények szabályszerűen felszerelve és bélyeggel ellátva f. évi november hó 7-ik napjának délelőtti 11 órájáig a tanácsi iktatóba nyújtandók be. Szatmár-Németi, szab. kir. város tanácsának 1907. okt. 22-én tartott üléséből. Dr. Vajay Károly polgármester. 358—907. ü. sz. Hirdetmény. Szatmár-Németi szab. kir. város tanácsának 10,653—907. sz. határozata folytán ezenuel közhírré teszem, hogy a város kezelése alatt levő alapok pénzeiből a tanács jelzálogi biztosíték mellett ö Százalékos kölcsönöket folyósít. ^ N ** 3 Z :s * ©-d Sd -rt is ^ 59 & A részletes feltételek a városi tiszti ügyészi hivatalban megtudhatók. Szatmár-Németi, 1907. október 18. Dr. Antal Sándor t. főügyész. 10407-1907. fksz. Hirdetmény. Közhírré teszem, miszerint a törvényhatósági közgyűlés a város háztartásának 1908. évi költségelőirányzatára vonatkozó 298-1907. kgy-sz. határozatát hivatalomban 15 napi közszemlére kitettem, mely idő alatt az a hivatalos órák idejében megtekinthető. A költségvetés ugyanezen idő alatt a városi számvevői hivatalban tekinthető meg. Szatmár, 1907. évi okt. hó 18-áu. 2587-1907. sz. Händler Baruch halmi-i lakos egy kitöltetlen 20 filléres és Friedmann Áron nevetlenfalui lakos által aláirt, váltót a halmi-i főutcán elveszített, megkeresem az illetékes hatóságokat, hogy azt köröztetni és feltalálás esetén idejuttatni, esetleg az azt értékesíteni szándékozó ellen a megfelelő eljárást folyamatba tétetni méltóztas- sók. Ha mi, 1907. évi október hó 8-án. Rum Károly s. k körjegyző. 1813—1907. k.i.g. sz. Folyó hó 11-én d. u. 3—4 óra között Sima és Pete között elvonuló kövesutou egy drb fekete szurkos vászonba csomagolt iratcsomó elveszett. Kérem a körözést a legszélesebb körben elrendelni és feltalálás esetén hozzám juttatani. — Sima, 1907. évi október hó 13-án. Nagy Béla s. k. körjegyző. Szatmár, 1907. évi okt. hó 11-én. Tankóczi főkapitány. Gabona-piacról. A budapesti piac dacára, hogy a külföld alacsonyabb árakat avizált, az állandó szárazság folytán, az egész hét a szilárdság jegyében folyt le. A gazda közönség köréből kétségbeejtő híreket hallunk, olyan pesszimizmussal beszélnek a helyzetről, mintha már tetőfokán állnának annak a nagy gazdasági katasztrófának, amit ez az abnormális idő ránk hozott s ha még 1—2 hétig esőnk nem lesz, előre nem látható magas jegyzésekre, illetve árakra lesz kilátásunk. Budapest. 1907. okt. 23. Készáru : ártartó. Határidőüzlet. Délután 4 és fél órakor zárul. 1907. októberi búza — 11-86 1908. áprilisi „ — 12-66 1908. „ rozs — 11-88 „ „ zab — 8-59 „ májusi tengeri — ' 7-18 Szatmári jegyzéseink. Uj búza 77 11 Uj rozs 71 10 Zab uj la. — 7 Tengeri vörös 'll — 7 „ sárga 1» 6 h. m. Gépirónő kerestetik. Keresek gépírásban járatos kisasz- szonyt hivatalos szolgálatra azonnali belépésre 48 korona havi fizetésre. Bővebbet e lap kiadóhivatala nyújt. Kiadó üzlethelyiségek. 3 üzlethelyiség kiadó a Schwartz Albert ur háza alatt. — Értekezhetni Klein és Glück zsákkölcsönzési üzletében. Lehetőleg vidéki jó családból való fia tanulóul felvétetik Fog el Károly fűszer és osernega üzletében, Szatmáron.