Szamos, 1907. augusztus (39. évfolyam, 61-69. szám)
1907-08-11 / 64. szám
2-ik oldal SZAMOS 64 szám. indáivá egy iparvasut építése a város tulajdonát képező erdőkig. Sok, előre nem látható akadály merült fel e gazdasági és kereskedelmi tekintetben is felette kívánatos iparvasut létesítésénél. Közei két év óta húzódik már ezen ügy, most végre a megvalósulás stádiumába jutott s igy alapos reményünk van arra. hogy az iparvasut kiépül s ezzel az avasi erdőségek értékesítésének kérdése is meg lesz oldva. A város nem régiben versenytárgyalást hirdetett az avasi erdőtermékek értékesítése és ezzel kapcsolatban az iparvasut építése tárgyában. A versenytárgyalás két fő pontot tartalmazott : az egyik a vasút kiépítése, annak kezelése s az anyagszállítás (a vasút 20 év múlva az összes felépítménnyel együtt a város birto kába megy át). A második pont szerint a fatömeg a jelzett időig a vállalkozóé, ezzel szemben köteles a városnak kát. holdankint a kitermelt fatömeg bizonyos hányadát, esetleg pénzt adui, A versenytárgyalás batárideje aug. hó 8-án d. e. 11 órakor járt le s beérkezett összesen 5 ajánlat, egy cég pedig az ajánlat beadására időhaladékot kért. Dr. Vajay Károly polgármester az ajánlatok felbontására rendkívüli tanácsülést hivott össze, melyen a beérkezés sorrendjében bontattak fel a zárt ajánlatok, melyek eredményét a következőkben adjuk: Első ajánlat a „Délmagyarországi faipari s kiviteli ré szvény társaságé“ (Lugos) ; ajánl a városnak kataszt. holdanként kitermelt területből 2 1/2 waggon I. oszt. hasábfát, az avast felsőfalusi állomásra szállítva, a többi tűzifa után 15 % árkedvezményt, műfától 5 %-ot, esetleg penzbeiileg holdanként! termelés után 365 koronát, ezenkívül a Szentvérben faipari gyárat Iétesit. Második ajánlat, Sefteli és Braun cégé, (Szatmár,) köbméterenként a müf'áért 7 K 2Ó fill., tűzifáért 4 K 20 fillért kér a várostól, szállítja az avas felső'faiusi állomásra, a verseny- tárgyalás második pontjában ajánl a városnak 2 waggon tűzifát, a többi tűzifákért 6-% engedményt, fa helyett hajlandó 295 kor.t kataszt. holdanként megváltás cimen fizetni Harmadik ajánlat, a NeuschIo3s-fóle helybeli gőzfürész gyáré, mely Kronberger Mór és fiai budapesti céggel ez ügyben társult. Ajánlattevők a második pontra ajánlanak kát. holdanként 256 kor. és 10 ezer köbméter tűzifa után a napi árfolyam szerint, számított 10 °/o árkedvezményt. Negyedik ajánlat, Neuman és Társa cég Budapestről, ajánl a városnak holdanként 80 koronát, vagy ezen összeg helyett 36 ürméter tűzifát, a többi tűzifából 20 °/o kedvezményt. A kitermelt tűzifát a Szentvéri áilo másra szállítja. Ötödik ajánlat, Spicz Arnold (Budapest.) komolyan figyelembe sem vétetett. Az ajánlattevő cégek mindmegany- nyiau városunkban faipar-telepeket szándékoznak létesíteni arra az esetre, ha sikerül nekik a várossal egyezséget kötni. Mint Liber Antal városi főerdésztől értesülünk ő a maga részéről a Neuman-féle ajánlatot tartja a legkedvezőbbnek a városra nézve. Az összes ajánlatokat tanulmányozás és véleményező jelentéstétel vé gett a tanács kiadta a főerdésznek A tanácsból. Adomány. A városi tanács Zomborban felállítandó II Rákóczi Ferencz szobrára 25 korona összeget ádományozott. Lemondás. Dr. Fodor Gyula az alsó fokú kereskedelmi tanouc iskola igazgatója, Budapestre történt elhelyezése folytán viselt állasáról leköszönt. Tanács sajnálattal vette tudomásul az érdemes tanférfiu távozását, mit az állás betöltése és a választás megejtése végett a közgyűléshez terjesztett. A vámhivatal előterjesztése. A városi központi vámhivatal előterjesztést tett a kül vásári éri karámok és korlátok helyrehozatala tárgyában. A tanács az előterjesztést elfogadta és kiadta jelentéstétel végett a mérnöki hivatalnak. A Kossuth-kerti vízvezeték. Brüud L. budapesti vállalkozó cég értesítette a tanácsot, hogy a Kos- suth-kerti vízvezeték összes csöveit, gépeit, szivattyúit elkiildötte és azok megérkeztek. — A tanács gazdasági tanácsost bízta meg a gépek átvételével s azoknak alkalmas helyen leendő elhelyezésével, Nincsen süket-néma gyermek. A főkapitány! hivatal jelentése szerint, városunk területén 10 éven aluli siket-néma gyermek nincsen, igy a tanácsnak ilyenek elhelyezéséről jelenleg gondoskodni nem kell. A külvásártéri korcsma. A külvásártéri korcsma bérlője nemrégiben egy előterjesztést adott be az iránt, hogy a bérletében levő korcsmát bővítsék ki. A tanács az erre vonatkozó költségvetést elkészítette, egyben a bérlőt felhívta, hogy hajlandó-e az annak megfelelő bértöbbletet fizetni. HÍRROVAT, * A hátralékos dijakat kéri kiadóhivatalunk haladéktalanul beküldeni, különben a lap küldését beszünteti. A dsiu-dicu minden vonalon ! (Városunk agilis h. főkapitányának atyai gondossága még oda is irányult, hogy lovas és i óvatlan rendőröket, csendőröket, tűzoltókat, kézbesítőket, adóvégrehajtókat stb. a dsiu-dicu fogásaiban kioktattatja Wladimir japán birkózóval.) A dsiu-dicu alkalmazása a közéletben. Mint minden, úgy a dsiu-gyuszi, vagy azi ég tudja micsoda, oda irányul, hogy annak praktikus használhatósága kézzelfogható legyen. — Mivel a dsiu-dicu alkalmazhatósága nagyon is a kézzel- foghatóság körébe tartozik, u r;y ezen az alapon a közéletben, különösen a hatóKózben a kávéházakban sok pikolót megivott és udvarolt minden rendű és rangú nőknek. Mig végre egy szépséges szép asszonnyal hozta össze a végzet, aki kőszívű maradt és erényes, gyászbaboritván s gyilkos gondolatok örvényébe taszítván ezzel Demeter urat. — Fiam, — magyarázta jóakara- tulag az ördög, kinek külső színezete olyan volt, mint egy derék világfié. — azóta az idők is megváltoztak! Dante poklában az emberek ma már nem hisznek. S abban a pillanatban, amikor az utolsó hivő meghalt, ez a pokol is megszűnt létezni. Összes kínjaival, föroelmeivel és rettenetes- ségéve! ideköltözött fel a földre, az emberek leikébe. Akkor költöztem fel a földre én is. Demeter ur ismét az ajkát harap- ^.dálta. A szőke asszony miatt újra nagyon gyötörte a szenvedés. Igazat adott a sátánnak. Itt van a pokol. Itt, az emberek lelkében. Az ő lelkében is. Ennél nagyebb szenvedéseket nem talált ki sem Dante, sem pró féták fantáziája. — Fáj, fiam ? Fáj ? — kérdezte kajánul az ördög s a szemében lobogó láng csufondáros örömmel villogott. — Az asszony miatt, ugy-e, a gyönyörűséges szép szőke asszony miatt, aki erényes, becsületes akar maradni és nem hódol neked? Demeter ur csak a fejével intett: Igen, a szép Asszony miatt. — Lásd, ez a dolog rendje. Az én találmányom. Ember gyötri az embert. Ember teszi az embernek pokollá az óietet. Élhetnének békességben, közös nyugalomban egymás mellett. De nem egyik keresztül gázol a másikon és hiúság, vagy önzés vagy egy perc gyönyöre kedvéért tipor embertársa lelkén. Ez az. Ezért mondom ón, hogy segítőtársaim vagytok mindannyian. Gyötrők és szenvedők egy személyben, Demeter ur ismét igazat adott az ördögnek. Csakugyan! Ember teszi pokollá embernek az életét. — És a szeme a bosszúra szomjas iélek irányítását követve, felkereste az asztalon nyugvó revolvert, mely képes kioltani egy habfehér, csodaszép női testből az óletet. A sátán felfogta ezt a tekintetet. — A bosszú ! Ugy-e a bosszú ! A kutya is mar és nem tűri a botot. A szamár is rúg és nem tűri az ostort. Hát mért maradna a versenyben hátra a teremtés koronája, az ember ? ! De figyelmeztetlek valamire. Miben oka a te szenvedéseidnek az az asszony ? Avagy kacérkodott veled, vagy hazudott neked ? Ugy-e, hogy nem. — Csak eszköz volt a sors kezében, az én kezemben, mert arról nem tehet, hogy szép, hogy arauyhajá van s a tetszésedet megnyerte. Azt mondod rossz asszony. Miért, mert erényes marad ? Mert nem szegi meg a hüségi esküt ? Akkor volna rossz, ha hali gatna te reád 1 Demeter dűhö3 lett. . — Egy sátán, aki az erényt védi ! Nevetséges vagy ! — Nem az erényt védeni, csak a logikát. — S a logika nevében még egyet. Mi lenne, ha mindenki úgy gondolkozna, mint te ? Mond, emlékszel arra s lányra, akit a múlt héten hitegettél, aztán ott hagytál ? Meg a többi lányra, asszonyra ? Mifid hitegetted és mind ott hagytad. Mi lett volna, ha ezek mind golyóval, öldöklő szándékkal támadnak ellened ? Hányszor kellett volna halálnak halálával meghalnod ? Szünet. — Mindezeket pedig, kezdte újra a sátán, nem azért mondom, hogy jobb útra térj, hanem azért, hogy az okos szót nem fogadod meg. Mert ostoba vagy és rossz. Az emberek legtöbbje ilyen. Rossz és ostoba. — Ezért nagy az én birodalmam. Azzal magára hagyta Demetert, hogy folytassa ott, ahol elhagyta, a revolverrel való kacérkodást. Benda Jenő. sági közegek kezelése alatt óriási eredménnyel fog alkalmaztatni. De lássuk csak: Adóvégrehajtó. Vegyük legelőször is a legérzékenyebb oldalát mindenkinek : az adóügyet. Sok ember már a gondolatától is dühbe gurul és — nem fizet. Ennek demonstrálására szolgál az az eset is, hogy legutóbb egy szerb nevű fiskálisnak, ki különben igen vagyonos ember, zongoráját akarták a kérlelhetlen adóvégrehajtók elhurcolni. Mit volt mit tennie, az utolsó percben fizetett. Hogy ez a dolog eddig fejlődhetett, annak csak egy oka van : nem volt meg a dsiu-dicu. Milyen vígan tog ez majd menni, mikor Jakab végrehajtó, aki különben sugár legény, oda áll az adófizető elé és azt kérdi tőle : — Tudja ön, mi a d s i u-d i c u ? I A fiskális egész testében remeg, — fizet és aztán fut, mint az őrült, (ki nem tépte széjjel láncát.) Kézbesítők. Ezek jórésze már a bácsi nevet hordja és csizmaszáruk ránca sem áll már úgy többé, mint a harmonika. Különben igen békés emberek, sejtelmük sem volt arról, hogy ők valaha még japánusul is fognak a civilekkel érintkezni. — Node hát, ha már megtanulták, ne vesszen kárba, eltángálják az asszonyt otthon japánusul. Csendőrök. A föoka a tanulásnak azonban az volt, hogy a rendőrség legyen kiképezve ; de miután rendőrség nincs, — legfeljebb csak a magja maradt meg, — passzióból egy nohány csendőr tanulta meg; azért mondom, passzióból, miután nekik nem szabad a közeliikbe engedni senkit és igy nem gyuszizhatnak, (magyar fordítás) más téron veszik tehát hasznát. Példáiul egy fiatal ügyvédjelölt hálát adhat a Gondviselésnek, hogy Wladimir mester egy nehány hónappal későbben rukkolt be Szatmárra, mert különben talán még most is a betegen az ágyat nyomná. Node, tegyük át a múltat a jelenbe: (Csendőr-szobában vagyunk, köröskörül a csendőrlegénysőg mélabus horkolása hangzik.) — Ide álljon! — kiált Trepow csendőr káplár. — Maga ur ? Most kaja- báljon! (Odanyom egy vékony tenyerű ,dsiu‘-t az orrára, úgy kogy orrán-száján megindul a vér.) Trepow: Különben magának, fiatal barátom, pechje van, ezt az egy fogást még nem próbáltam ki, ma este jutott eszembe. Elmehet! Alázatosszolgája ! Tűzoltók. Nekik nem kenyerük a birkózás, de hát tanulniok csak kell valamit, hadd mivelődjenek ! Különben bocsánat .' Most jut eszembo. Ok töltik be a menő szerepet. Jaj neked, részeg ember, kerülj csak a kezük közé, olyan dsiu-ut kapsz, hogy még a neved napján sem rúgsz be többé. És igy megy ez tovább . . . (Különben mint értesülünk, a város notórius csirkefogói elhatározták, hogy ók sem maradnak el a kultúrától és megtanulják a dsiu-t, hogy riposztirozhassanak.) Lihy. * Királyi kitüntetés. Ritka szép kitüntetés érte Kiss Áront, a tiszántúli ev. ref. kerület ősz püspökét. O felsége a király ugyauis az érdemekben megőszült, agg püspököt á Lipót- rend közép keresztjével tüntette ki. Őszinte szívből kívánjuk, az ősz püspöknek, hogy eme királyi kitüntetést még sokáig viselhesse. A kitüntetés alkalmából a szatmári ev. ref. egyház az érdemdús püspököt a következő szövegű táviratban üdvözölte : Méltóságos Kiss Áron püspök urnák Debreczen. A szatmári ev. ref. egyház űzőn Á kitűnő minőségű és legolcsóbbnak elismert „d Ó K A l"-féle törlőgum mi és rajzeszköz egyedül nálam kapható. A m. t. igazgató urak által 1907/8-lk tanévre előirt uj bekötéssel ellátott használt tan- és segédkönyvek szép, tiszta állapotban, félárban; valamint mindenféle papir-, Hó-, rajz- és festő- szerek a leheti legolcsóbban kaphatók Weisz Izsák könyv- és papirkereskedésében Szatmáron, Deák-tér 22 szám, a ,,Fehér-ház“ alatt. Egyes müvek, valamint egész könyvtárak a legmagasabb árban meg vétetne k.