Szamos, 1906. október (38. évfolyam, 79-86. szám)

1906-10-25 / 85. szám

XXXVIII. évfolyam. Szalmár, 1906. október hó 25. (csütörtök) 85. szám, SZAMOS. POLITIKAI, SZÉPIRODALMI ÉS GAZDASÁGI „A Szatmármegyei Községi- és Körjegyzők Egyesületének“ hivatalos lapja. MEGJELENIK VASÁRNAP ÉS CSÜTÖRTÖKÖN. f «Á-jfL 3 . > -a ’ K ki / V» rü#» rTVL' Előfizetési ár: Egész évre 8 kor. — Félévre 4 kor. — Negyedévre 2 kor. Egyes szám ára 10 fillér. SZERKESZTŐSÉG és KIADÓHIVATAL: Rókóczy-utcza 9. sz. Telefon: 107. fáindennemü dijak Szatmaron, a lap kiadóhivatalaban {Izatendok HIRDETÉSEK: Készpénzfizetés mellett a legjutányosabb árban közöltéinek Myilttár sora 20 fillér. Az apró hirdetések között minden szó 4 fillér. Rákóczi hamvai útban hazafelé. Megkezdődött a legnagyobb nemzeti hősök porainak vándor­lása Konstantinápolyból hazafelé. A magyar nemzet minden igaz tagja talpra áll, hogy kegyeletét és méltó háláját kifejezze azok iránt, akik lelkűknek legjavát a tragikai fönség minden hatalmával képviselték. Méltán mondhatjuk világraszóló­nak kegyeletes ünnepélyünket, mert ennek nemcsak külső ténye, de belső tartalma is van. A kuruc-háboru összeszövődött ugyanis az európai viszonyokkal. Most lesz alkalma megtudni egész Európának egyet-mást arról, mit szenvedtek e háború hősei, mit szenvedett kis nemzetünk, melyet mindenki elhagyott. De megértheti egyszersmind a külföld azt is, hogy mire képes egy kis nemzet is, melyben az élet ereje lakozik. A nemzeti léleknek az elkövet­kezendő ünnepségek alatt hatal­mas emóciókban lesz része, me­lyeknek kétségtelenül erősitő és tisztitó hatásuk van, de ezenkivül egyéb jó hatása is lesz. Azok előtt, kik nemzeti múltúnkat gyöngéb­ben ismerik, egy olyan korszakát tárja lel nemzeti dicsőségünknek és szerencsétlenségünknek, mely­nek megismerése szoros kapcsolat­ban áll a hazafias érzelmekkel és gondolatokkal. A hősök hamvai iránti mély kegyeletünk nem lett volna tiszta, zavartalan, ha a nemzet képvise­lete előbb ki nem törli az ország törvénykönyvéből azt a pontot, mely az 1715. évi XLIX. t.-cikk értelmében Rákóczit és bujdosó társait földönfutókká tette s javaik elkobzását elrendelte. Ez is megtörtént és most már semmi sincs, ami az ünnepély nagy tényének erkölcsi tisztaságát za­varhatná, bár mindnyájan tudtuk, hogy az a szerencsétlen törvény valójában nem volt egyéb, mint egy halálra vált nemzetnek öntu­datlan alkotása. Ilyen sötét emlé­keztető jelekkel más nemzetek tör­vénykönyveiben is találkozunk, azon nemzetekében, kiknek hasonlókép az volt a sorsuk, hogy jogaikért és szabadságukért véres küzdelmeket folytassanak. Ennek a kitartó harcnak egyik szép eredménye az, amelyre most készülünk, midőn a nemzet meg­illető nagy ünnepséggel fogadja a legnagyobb szabadsághőst, kinél nagyobb áldozatot a nemzetért senki sem hozott. Csak porait hozzák a nagy fe­jedelemnek, de mindnyájan érez­zük, hogy visszaköltözik hozzánk Rákóczi lelke is ! Eddig sem volt ugyan elsza­kadva tőlünk, hisz itt élt dalaink­ban a tárogató mellett, a magyar nép szivében, honnan emlékét soha semmi ki nem törölheti, de eny­hül a nemzeti fájdalom az ő kö­zelségének tudatában s jól esik tudnunk, hogy szent kötelességet teljesítünk, ha mindjárt annyi esz­tendő lefolyása után is a hősök­nek, a bujdosástól legalább ham­vaikat megválthatjuk. Egy régi, szép kuruc-énekben kifejezett jóslat megy teljesedésbe, mely a nagy Rákóczi ajkára e szavakat adta: „Szeret Magyar- ország, óhajt Erdélyország, még a gyermekük is tudom, visszakiván. Mikor rég elmentem: visszaóhaj­totok ! Mikor rég meghaltam, akkor is sirattok. Haló poromból is fel­támasztanátok !“ íme, a jóslat beteljesedik. Eljött a kor, mely méltányolta az ő nagy érdemeiket, kiengeszteli az ősök mulasztását. Útban vannak már e hősök ham­sak A nagy ünnepre készülődik az egész ország és az ünnepi han­gulat előérzete szállja meg a lel­keket. Látjuk, hogy a nagy sza­badsághősök kétszer támadnak fel. Élet költözik beléjük még a vég­ítélet előtt; uj életet lehel beléjük a legtisztább, legnemesebb érzés: a hazaszeretet. A hősök eszményi uj életébe, mely munkásságával ami lelkűnkbe költözik, annál több a fény, az elevenség és melegség, mennél kö­zelebb jutnak a hazai földhöz. ügy akarta a kegyetlen sors, hogy a Rákóczi-kor nagy nemzeti tragédiájának végső, legszomorubb émlékezete Szatmár városához fű­ződjék. A szomorú emlék sötétsé­gébe némi lény derül most, midőn méltó részt akarunk venni mi is abban a magasztos örömben, mely a hősök hazajövetélén fakad fel lelkűnkben. Legyen igazán méltó a mi városunk ünneplése is a hő-, sök iránti szent kegyelethez! — Legyen az a külső jelek mellett bensőleg is oly teljes, oly tiszta, mint a milyenre a nagy fejedelem, örök példát nyújtott! Az iparosok és a szocializmus. Nálunk a szocializmus úgyszólván egyedül az ipar terén jelentkezett,, minden erejét és mérgét ott adta ki, válogatatlan harci eszközeivel a tájé­kozatlan és meglepett ipari világban nagy riadalmat és rombolást okozott s miután épen az ipar terén van az országnak a leguagyobb gyengéje, ezen a ponton a nemzeti munkában és vagyonban egyelőre jelentékeny kárt tett. Nem állt meg a munkabérek sza­bályozásának kérdésénél, hanem szer­vezett ereje önérzetében hatalmi kér­dést formált s az önálló iparűzés sza­badságát és lehetőségét érintette. A vélemények e tekintetben eltérők lehetnek ; mi a következőkben jelez­zük álláspontunkat: Kölcsönösen tiszteletben kell tartani minden jogot és érdeket, sőt a köz­érdekkel is összhangba kell ezeket hozni. A munkásnak természetes joga az, A regéczi kis harang *) (A fenti cimű ünnepi színjáték két képből áll. Az első képben a nagy fejedelemnek, Rákóczinak és kuruc vitézeinek kibujdosása van feltün­tetve s a kép egy vak harangozó kö­rül csoportosul, ki azért huzza a re­géczi kis harangot, hogy a bujdosók megtalálják a gránic felé vezető utat. Minden a nemzeti csüggedést és nagy fájdalmat tükrözteti vissza. Előbb szórványosan érkeznek a kibujdosni készülő kurucok s majd megérkezik maga a fejedelem is.) A fejedelem: (Csendesen, egyszerűen.) Isten veled, te szegény Magyarország, Immár lehullt az égről csillagom. Sok büszke váram, kincsem, drágaságom, Legyen közpréda, mind, mind itthagyom. Remények, álmok, égi ideálok, *) Mutatvány Szávay Gyula ünnepi szinjátékából. — Az első képből csak a végső jelenetet közöljük. Hulljatok porba ti is számytalan, Nem viszek el mást a számkivetésbe, Csak szivemet és a mi benne van. Édes anyám, fordítsd felém az arczod, Fogadd kihűlt kebledre gyermeked. Kis rab fiam s te hű, fehér galambom, Álmodjatok felőlem szépeket. Kardom kettétört, hitem összeomlott, Hazám, sirasd el vérző fiadat, A hó lehullt, az éj leszállt s ki tudja Lesz-e tavasz és lesz-e virradat ? (A kisharang véletlenül egyet csendül.) Siró harangom, csak zokogj felettem, Búcsúztatódnak hangját elviszem. S ha él az Isten és én visszatérek, A dallamoddal tér vissza szivem. Magánosságom óráin hazámról Regéket csendít lelkemben e hang, Érczszived őrizd és ha jövök ismét, Te üdvözölj majd siró kis harang. (A hóhullás erősbödik, a leszálló hó­függönyök a hegyeket eltakarják ; a fáklyák eltűnnek. Távolból tárogató siráma hallszik, az előtér egészen el­sötétül, temető és égett romok eltűn­nek, szintér megváltozik. A regéczi nép földre borulva zokog, majd egy alkalmas kesergő kuruc kardalt éne­kel el csendesen.) Második kép. (A szin jobb szélét templom határolja, előtte és utána járás. A baloldalon paloták, zászlók, virágfüzérek minde­nütt. — A háttér hófüggönyeire egy magyar czimerfüggöny ereszkedik, óriás angyalos czimerrel, mely áttör­tén trausparentszerüleg érvényesül később. A függöny mögött virágos, lobogódiszes diadal iv épül, távlatos végső hátterében a tündöklő kopor­sóval. A koporsó felett a Rákóczi címer. Jobbról-balról mellette R. F. betűk. Ezek is villamos, vagy trans­parentes hatásban jelenhetnek meg. Á Rákóczi-cimer esetleg arra a füg­gönyre vehető, amelyre a magyar czimer volt jelezve. — A templomból orgonakiséretes egyházi kórus hallat­szik, majd a nép jön ki. Együtt egy négyes társaság és pedig egy öreg íatona, egy öreg ev. ref. pap s ezek gyermekei, egy fiatal pár.) I. jelenet. A katona : Aranyigazság volt minden szava. A pap : Istenházához illő egy beszéd volt. A férj: (Feleségéhez) Te végigsirtad az egészet. A feleség : Még a lelkem is könyezett. A katona: Szegény dicső fejedelem, te véled Ugyan kegyetlenül bánt el korod. A hatalom, melynek hadiruháján Hóhérkötélből volt a paszománt : Kivert házadból büntetés gyanánt. A törvény, melybe jóllakott Judások Rótták be a vett parancsolatot : Kifosztott és kitagadott. A pap: A nép, amelynek annyi vére elfolyt : Fejét lehajtva, busán hallgatott, A vércseppekre könnyet hullatott. Hogy dal se búgjon, sirogatva rólad : Halomra hordták, összetörték És megégették a tárogatókat... VT Róth Füiöp kárlsbadi ezipőraktárát iggL »jáaljuk a t. vevő-közönségnek, mint legolcsóbb bevásárlási forrást. Közvetlen a Pannónia szálloda mellett. — Szatmár és vidéke legnagyobb cziparaktira. Megérkeztek Illaz őszi és téli idényre megrendelt valódi box és chevraux bőrből készült férfi, női és gyermek lábbelik.

Next

/
Oldalképek
Tartalom