Szamos, 1906. augusztus (38. évfolyam, 61-69. szám)

1906-08-26 / 68. szám

2-ik oldal. SZAMOS 69 szára amely bombában, nihilizmusban, anarchizmusban nyilvánul. Isten óvja szegény hazánkat az ily állapotoktól. Meg is óvja, ha a nemzet megtanulja becsülni, sze­retni szülőföldjét, hazáját és annak törvényeit. Megtanulja tisztelni és becsülni önmagát és polgártársait s ha minden magyar honpolgár arra törekszik, hogy közös akarat­tal egy cél leié igyekszik: a hazát, a nemzetet a közművelődés terén emelni! Marosán János. A „Szamos" eredeti táviratai. Bpest, aug. 30. A pótervári osztrák-magyar nagy­követ megbízást kapott, hogy Stoiy- pin miniszterelnöknek az ellene el­követett merénylet felett fejezzék ki az osztrák és magyar kormányok megbotránkozását. * A delegációkat október 27-re fog­ják Budapestre egybehívni. * Muraszombatban a Batthiány Zsig- moud képviselővel szemben a válasz­tásnál kisebbségben maradt függet­lenségi párt a Kúriához intézett pe- ticzióját visszavonta. * A király e hó 30-án Teschenbe utazik a hadgyakorlatokra, ahonnan szept. 5 én tér vissza Bécsbe. Ekkor lesznek a közös miniszr.eri tanácsko­zások, amelyeken a király fog elnö­kölni. HÍRROVAT. * Főpásztori eskütétel. Boromisza Tibor dr. Szatmár uj püspöke szep­tember 7-én délelőtt tiz órakor Bées- ben teszi le az esküt a király kezébe. * Eljegyzés. E hó 25-én váltott jegyet Morvay László borsodvárme- gyei aljégyzö Bakó Lajos helybeli tekintélyes ügyvéd leányával Giziké­vel. * Tanárválasztás. Csépke Andor, végzett tanárjelöltet, a helybeli ref. főgimn. volt jeles növendékét a sáros­pataki ev. ref. fógimu. helyettes ta­nárává választotta. * Kinevezés. A nagyváradi gör. kath. püspök a Gramma József elha­lálozása folytán megüresedett rézte­leki lelkószi állásra Gitta Kornél ógyürüsi lelkészt nevezte ki. * A tanácsból. — A városi tanács kedden délelőtt 9 órakor üiést tartott Pap Géza polgármester elnöklete alatt. A tanács a szatmári aut. orth. izr. hitközség áltat a Várdomb-utcán épí­teni tervezett rituális türdöre az en­gedélyt nem adta meg, hanem áttette a kérelmet az elsőfokú közegészség­ügyi hatósághoz határozat hozat»! végett. —- Az avasi bérei erdőségben építendő erdőöri lakás tervét és költ­ségvetését városi tanács gazdasági szakbizottsághoz beterjesztette. — A j város csatornázási terveit pár hónap előtt a debreceni kulturmérnökség bekivánta oly czélból, hogy a Túr folyónak városuuk határán át vonuló csatornája aként terveztessék, misze­rint a városi csatornahálózat abba betorkoltat.ható legyen. Polgármester indítványára a tanács sürgető meg­keresést intézett a kulturmérnöksóg- hez a tervek mielőbbi visszaküldése iránt. * Tanító képességi vizsgálat. A vallástanból s egyházi énekből s azok módszertanából tanitó-képesitési pót­vizsga tartatik a ref. tanítók és taní­tónők számára szept. 1-én Szatmáron, az egyház tanácstermében. Jelentkez­hetni az esperesi hivatalban * Tanitó-változások a szatmári ev. ref. egyházmegyében. Szept. 1-sővel njragdijba lépnek: Bacsó Mihály sályi, Csuka Endre, gyorteleki. Szabó Ambrus kisnaményi tanító. Választás alá jönnek a csekei, cégénydányádi, géberjéui, kisnaményi, gyorteleki^ mándi, matolcsi, pusztadaróci, sályi, tiszakóródi, zsarolyáni tanítói állo­mások. * A vámosorcszi ev. ref. lelkészi állomásra a tegnap tartott minősítő bizottsági ülésben Szentpátery Pál nevetlenfalui, Szabó Sándor héroaán- szegi, Jósvay Dénes szutori rendes lelkészek jelöltettek ki választás alá. A lelkészválasztás szept. 23-ra tűze­tett ki. * Elhunyt esperes. Papp Ambrus i királydaróci g. kath. lelkész a szat­mári kerület érdemdús esperese, e hó 25-éu Batizon hirtelen elhunyt. Temetése a kerületi papság részvétele mellett e hó 27-én ment végbe. Az elhunytban Papp Ottó városi reudőr- fogalmazó nagybátyját gyászolja. * Esküvők. Földes Miksa bereg szászi m. kir. állatorvos e hó 26-an esküdött örök hűséget Bajlos Róza kisasszonynak, Schréter Adolf helybeli kereskedő sógornőjének. — Katz Jó­zsef piskolti gazdatiszt e hó 28-án tartotta esküvőjét Borgida Dezső helybeli terménykereskedő leányával Hedviggel. * Püspöki prekonizáció. Dr. Bo­romissza Tibor kinevezett szatmári J püspöknek X. Pius pápa a püspöki preionizációt soron kivíil, „Breve“ utján megadta. A pápa ugyanis a kinevezett, vagy megválasztott püs­pököt az illetékes egyházmegye kor­mányzatára kiküldi, vagyis prekoni zálja s egyben a püspöki joghatóság­gal felruházza. Ez a prekonizáció, rendszerint ünnepélyes formaságok közepette szokott megtörténni s az erre vonatkozó okiratok aztán az az illető püspöknek aiküldetnek és jogot adnak neki arra, hogy magát fölszenteltethesse és egyházmegyéje kormányzatát átvegye. Mo3t még a király kezébe leteendő eskü hiányzik. Az egyházi fölszentelés valószínűleg decemberben lesz. * Karambol. E hó 28-án délután 2 órakor a hegyi vasút motorosa az Attila- és Hunyadi-utcák torkolatánál összeütközött egy postakocsival. A kocsi nyomban felborult. Szerencsére komolyabb baj nem történt, minthogy a kocsis idejekorán leugrott a bakról, a ló is csak könnyebb sérülést szen­, vedett Szemtanuk állítása szerint a motoros vezetője nem csengetett s igy történt az összeütközés. * Egyház meg', közgyűlés A szatmári ev. rét. •»házmegye szept. 19—21-ón tartja közgyűlését Fehérgyarmaton. * Értekezlet. Ura Géza, mint a helybeli Lövész—egJt elnöke, az egylet tagjait ma dlt^nfc5 órakor lakására értekezletre üyta egybe, j mely alkalommal az e,iet jövőjére vonatkozó kérdések kéj,^ az érte­kezlet tárgyát. * A mikolai ref. tepiom fel­avatási ünnepélyére a tspöki hi­vatal Biki Károly esperest izta meg, hogy ott a tiszántúli egyterűiét képviseletében megjelenjen. * A villamvilágitási bizotag ked­den szeptember 4-én dólelötü p óra. kor tartja legközelebbi ülésó\ mely­nek főbb tárgyai lesznek: az akku­mulátor telep karbau tartására unat­kozó szerződés és Weisz Abihám kérelme az áruraktárnál egy villmos erőre berendezett favágó telep nal- litása iránt. * Adomány. A Lorántffy-eg3et javára Bakó Lajos ügyvéd ur 0 koronát adományozott, melyet kösz- nettel nyugtáz az elnökség. * Eskütétel. A nagybányai állami elemi iskola tanító és tanítónői kara, holnap városunkba érkezik, hogy a kir. tanfelügyelőségnól a hivatalos esküt letegye. * Építkezési engedélyek. A városi tanács legutóbb tartott ülésében a következőknek adott építkezési enge­délyeket : A németi gör. kath. egy­háznak István-tór 4. sz. alatt kántori lak átalakításra, özv. Bállá Antalné- uak Külsősor 3. sz. alatt fáskamara. Anderkó Györgynek Hunyady-utca 70. sz. alatt melióküpületek építésére, ezenkívül a tanács a következő ház­tulajdonosoknak adott az újonnan épült házaikra lakhatási engedélyt : Dr. Heller Gyulának Alsó-Szamospart 7. sz. alatt, Székely Sándornak Kis- faludy-utca 11. sz. alatt és Sudaser Máriának Toldi-utca 44. sz. alatt. * Magyar név. Rosenberg Sándor mátészalkai m. kir. adótiszt, családi i nevét belügyminiszteri engedéllyel „Máté“-ra változtatta. Ezen eset után Besio teljesen meg­változott. — Állandóan lehangolnak mutatkozott, de engedelmeskedett minden parancsomnak. — Az asszony nálam maradt s a házi teendőket vé­gezte. Besic folytonos lehangoltsága ben­nem azt az impressziót keltette, hogy talán megbánta mindazt, amit neje ellen cselekedett. Elhatároztam, hogy kibékitem a feleségével s egyúttal felemelem a fizetését, hátha ez hat­hatósan befolyásolja majd viselkedését. A szombat esti bérkiosztás alkal­mával utolsónak hagytam. — Elébe tettem a rendes járandóságát s mellé azt a summát, a mivel fizetését javí­tani akartam. Mikor megtudta szán­dékomat dühösen pillantott rárr.: — Signora, szólt aztán, ón több pénzt öntől nem fogadok el, mint a mi én nekem becsületes utón jár, tetszik érteni? Becsületes utón. A becsületes szónál szemeit össze­húzta s a szót rendkívül markirozott nyomatékkai ejtette ki, miközben aj­kai remegtek. Én nem tudtam mire vélni az egé­szet. Meghibbant ennek az embernek az esze. Mi okom volna nekem őt megfizetni. Egyszerre azonban valami nyilalásszerü érzés futott át rajtam Eszembe jutott az asszony. Csak nem erre gondolt a barom ? ! Szörnyű ne- vethetnékem támadt, kalandnak kissé buta volna. Aztán az egész dolog ki­ment a fejemből s nem törődtem vele semmit. — A napok múltak, a pálya szemlátomást épült. Besic hiven tel­jesítette köteleségét s békében hagyta az asszonyt, aki még mindig lakásom gondjait látta el. Az idő esősre fordult s én jónak láttam hozzáfogni a robbantásnak. Körülvizsgáltuk a helyet Besiccsel és az ö tanácsára megállapodtunk, hogy a rendesnél több dynamitot alkal­mazunk. Szerintem elég lett volna a rendes adag, de Besic erősködött, hogy ő jobban ért ehhez. Még aznap felmentünk a 300 méter magas csúcsra két más munkással, akik aztán felügyeletünk alatt hozzá fogtak a robbanó lyukak kivésésóhez. A lyukak nem sokára elkészültek s én eltávolodtam égő szivarommal, mikor Besic a csepü közül kivette a dynamitot s mellére tette, hogy job­ban formálható legyen. Aztán leküldte a két munkást s beleillesztette a dy- namit töltésekbe a kauócot. Én éppen gyufát szedtem elő, hogy meggyujt- sam a zsinór végét, de Besic ellen kezett, hogy még nincs kész a dolog s elpiszmogott vele még egy darabig. — Most már mehetünk, szóltam végre. — Én megyek, de az ur itt marad. — Hogy, hogy .. . ? ? — Úgy, hogy az ur ma meg fog halni! Azzal felugrott s mielőtt még esz­mélhettem volna, felkapott a földről, mint egy pelyhet s lefektetve a mel­lemre térdelt, zsebeiből kötelet vett elő s kezdte kezeimet megkötözni. Elképzelhetik állapotomat, szaba­dulni igyekeztem, de ő hatszor olyan erős volt mint én s nem bírtam vele Mikor összekötözte kezeimet áttért a lábamra s közbe állandóan mormogott. — Ordíts csak ordits, utoljára kia­bálsz kutya. Elcsábítottad a felesége met s még meg akartál érte fizetni. Pfuj! Azzal elkezdte a legrettenete- söbb olasz káromkodást s én ahogy meg voltam köuözve, rátett egy szál deszkára és a deszkát kitolta a sza­kadék felé. Akkor reszketve a dühtől odalépett a kanóchoz, meggyujtotta s őrültként elkezdett lefelé rohanni. Mindez egy pár perc alatt történt és én a rémülettől nem is bírtam goniolkozni. Ott feküdtem a deszká­nak a rövidebb végén, alattam a sza­kadék, előttem a füstölgő kanóc. Ha megnozdulok a deszka lebillen s vesz- ve vígyok. Ha itt maradok, a kanóc húsz oerc alatt elég s igy sem kerü­löm Ú rettenetes sorsomat. Higjjék el hölgyeim, szól a mérnök az emékek alatt izzó homlokát tö­rölve, 'ehetetlen az a borzadály, amit e pereken éreztem. Erőlködtem, hátha össze ,udom szedni gondolataimat, hátha módot találok a menekülésre. Nem tultam uralkodni magamon. — Szemem hirtelen a kanócra tévedt, egy jó aiasznyival volt már rövidebb. Még ejy negyed óra. Érezten a halálraítélt utolsó pilla­natait. Lsttam a füstölgő kanócból a halált kisiállani. A kanó» sziporkázva égett. Csak e£y deciméternyi volt még hátra. Jó. emlékszem e pillanatra, akaratlanul sirva fakadtam, jól lehet már sem fogalmak, sem érzések kö­zött nem tudtem e pillanatban kü­lönbséget tenni. A kanócból csak két ujjnyi volt hátra. Jói láttam mint közeledik sziporkázva a dynamit tar­tályhoz. Behunytam szememet, vár­tam s egyszerre hulló esőt éreztem arcomon. Hirtelen felnyitottam sze­meimet s a kanócra pillantottam. — Egyszerre egy óriásit dördült az ég az eső záporként omlott alá s én el­vesztettem eszméletemet. A történet vége is szomorú. Pár nap múlva, hogy ájulásomból magam­hoz tértem, beszélték embereim, hogy Besic az este agyonszurta a feleségét és aztáu megszökött. Erre nyugtalan­kodni kezdtek miattam s keresésemre indultak s úgy találtak meg odafent eszméletlenül. Sokáig nyomtam az ágyat. Hetek múlva, ahogy felkeltem véletlenül bepillantottam a tükörbe s ekkor vet­tem észre, hogy hajam hófehér. Az orvosom megmagj^arázta az okát. Az óriási izgalom okozta ezt a szinv&l- tozást.. — Lássa kedves Cláriss, néha nincs helyén, ha az ember fiatal urak ősz hajára maliciózus megjegyzéseket tesz. A társaság sokáig nem nyerte vis z- sza a kedélyes hangulatot, oly élén k benyomást gyakorolt a mérnök elb e- szólése. Lassan, lassan aztán vissza­tért a jókedv s a szobaleány felszol­gálta a teát. Illés István. FORRÁS-t, mely ideges gyomorbaj, légcső-, tüdő-, gyomor- és ’ bélhurut, csontlágyulás, vese és hólyagbántalmak ese­teiben 26 év óta kitűnő eredménnyel használtatik és ragályos beteg­ségektől, mint typhus, cholera megkiméltettek azok,akikközönséges _____________________________ivóvíz helyett a bacteriummentes mohai AGNES-forrás vízzel éltek. Sz ámos onmsi szaktekintély által ajánlva. Elismerő nyilatkozatok a forrás leírásának ismertető fizetében olvashatók. Háztartások számára másfélliteresnél valami ve 1 nagyobb üvegekben minden kétes értékű, mesterségesen szénsavval telített viznél sőt a szód,víznél is olcsóbb, hogy az ÁGNES-forrás vizét a legszegényebb ember is könnyen megszerezhesse^ és hogy bárki által olcsón beszerezhető legyen, már a vidék nagyobb városokban is lerakatok szerveztelek, ugyanott a íorras leírásának ismertető füzete ingyen kapható. A forráskezelőség. — Kapható minden füszerületben és elsőrangú vendéglőben. i£edV@lt bOPTÍZ T fl i É i » VII Rt I* f hogy egészségünket megóv- 9 v • juk, mert csakis a termé­szetes szénsavas ásványvíz erre a legbiztosabb óvó­szer. Elsősorban az I-sőrendű természetes szénsavas natrontartalmú ásványvizet a MOHAI

Next

/
Oldalképek
Tartalom