Szamos, 1906. június (38. évfolyam, 44-51. szám)

1906-06-24 / 50. szám

XXXVIII. évfolyam. Szatmár, 1906. június hó 24. (vasárnap) 50. szám. SZAMOS. ( POLITIKAI, SZÉPIRODALMI ÉS GAZDASÁGI LAP „A Szatmármegyei Községi- és Körjegyzők Egyesületének“ hivatalos lapja. MEGJELENIK VASÁRNAP ÉS CSÜTÖRTÖKÖN. Előfizetési ár: Egész évre 8 kor. — Félévre 4 kor. — Negyedévre 2 kor. Egyes szám ára 10 fillér. SZERKESZTŐSÉG és KIADÓHIVATAL: Rákóczy-utcza 9. sz. Telefon: 107. Mindennemű dijak Szatmaron, a lap kiadóhivatalaban fizetendők HIRDETÉSEK: Készpénzfizetés mellett a legjutányosabb árban közöltéinek Nyilttér sora 20 fillér. Az apró hirdetések között minden szó 4 fillér. Tüntető sztrájKmozgalom ' Szatmáron. A városunkban eddig észlelt sztrájkmozgalmakat, melyek csak szórványosan és egyes szakipar­munkások körében jelentkeztek, úgy terjedelmére, mint megnyilvá­nulásának tüntető módjára nézve jóval felülmúlta az a sztrájkmoz­galom, mely csütörtökön a Deák­téren lefolyt tömeges tüntetés alak­jában nyilvánult. Ez a tömeges tüntetés s ennek egész lefolyása világosan magán viseli annak a bélyegét, hogy a különböző szakmunkásoknál nem a megélhetés kényszerítő okai idézték fel a mozgalmat, hanem a tervszerűen rendezett izgatás. Hiszen ezelőtt csak nehány nap­pal ért véget a íamunkások sztrájkja a munkaadók és munkások köl­csönös megegyezésével, de mivel a demonstrációba minden munkást be akartak vonni, ezek is oda ál­lottak népségnek-katonaságnak, — mert úgy látszik, hogy minden béremelés csak fokoza az étvágyat a nagyobb béremelésekhez. Volt alkalmunk nehány munkás­sal beszélgetni, kik a tüntető me­netben részt vettek s megvallot- ták, hogy Klopfstein, a munkás szakegyletek titkára oly pressziót gyakorolt rájuk, hogy a fölizgatott nagyobb tömeggel szemben az ők egyéni elhatározásuk követése majdnem lehetetlen volt. A kény­szer és íenyegetés eszközei taszí­tották őket a tüntetők táborába, sokan meg csupán a tüntetéssel járó látványosság fölidézésére hagy­ták ott szerszámaikat. Mi a sztrájkokra nézve már sok­szor elmondottuk tárgyilagos véle­ményünket. Lehetnek és vannak is olyan viszonyok, különösen a gyári és bányamunkáknál, hol a tőke visza- éléseit a munkás egészségi, vagy megélhetési szempontjaiból, mint végső eszköz, csak a sztrájk szün­tetheti meg. De, hogy mi alapja van Szatmáron a meg-megujuló divatos sztrájkmozgalomnak, azt csakugyan nehéz dolog megérteni; amennyiben pedig következményeit előre sejtjük, az csak a legszomo- rubb eredményeket hozhatja létre munkaadóra és munkásra egyaránt. Nálunk a nagy tőke visszaélé­séről, a tömeges munkaerők ön kényes lekötéséről már azért sem lehet szó, mert iparosainknak alig van számbavehető vállalati tőké­jük. Ez a körülmény már magában véve is világosan mutatja, hogy a tisztességes megélhetés legelemibb követelményein maguk a munka­adók sem tudnak s nem is képesek túlterjeszkedni; a vállalati verse­nyekben alig tudnak érvényesülni épen a megfelelő tőke hiánya miatt, évről-évre szomorúan kell tapasztal­nak, hogy ezzel szemben a mun­káskövetelések egyre fokozódnak s a sztrájkmozgalmak okozta idő- és pénzveszteség miatt iparvállalat taikat nemcsak, hogy-.,sizéles$bb alapra nem fektethetik, hanem"egyre szükebb térre kell szoritkozniok. Iparunk föllendülésének valósá­gos kerékkötője már ez a mind- utalan fölmerülő bérharc s az jel­lemzi, hogy a már létrejött méltá­nyos egyezségek sem nyújtanak semmi biztosítékot arra nézve, hogy egy megismétlődő sztrájk mennyi időbeli és anyagi veszteséget okoz hat a vállalatnak. A legnagyobb baj pedig az, hogy az ilyen sztrájkmozgalmakat, tüntetéseket az izgatok egyszerűen lemásolják és általánosítják olyan mozgalmakról, amelyek esetleg ta­lán más helyeken, más viszonyok között némileg indokoltak is lehet­nek s a jól szervezett szakegyle- tek összes működése, úgy látszik, abban merül ki, hogy az egységes föllépéssel, a sztrájkkal miképen lehetne a béremelést fo­kozni, tekintet nélkül arra, hogy ez a divatos mozgalom magát az ipart, a munkaadót is tönkre te­heti. A meggondolatlan és indo­kolatlan béremelési mozgalmakkal a munkások maguk alatt vágják észrevétlenül is a fát s annak gyü­mölcsében, mint jövennő munka­adók, maguk soha sem részesül­hetnek. Iparos munkaadóink a munka­időre és munkabérre tett enged­ményeikkel máris ott tartanak, hogy annak fokozása a jelen viszonyok közt lehetetlen. Ennek a jele az a körülmény is, hogy Budapesten p. o. a munkaadók kénytelenek voltak védelmi ellensztrájkban egye­sülni; munkaadó és munkás nem mint egy közös célra egyesülő elemek, hanem mint ellenséges fe­lek állanak egymással szemben. Reméljük, hogy nálunk nem kell még a retorzió ezen módjához folyamodni, mert amint a mostani tüntető sztrájk is beigazolta, az nem a viszonyokban rejlő kény­szerűségen, hanem csupán a rend­szeresen szervezett izgatáson ala­pult s ha iparhatóságunk a munka­adók és munkások közös érdeké­ben erélyesen lép fel, mint a jelen esetben is tette, sikerülni fog a di­vatossá lett sztrájknak kóranyagát megtalálni s városunk iparának és közönségének nagy érdekeit a szrtájk-íüntetések izgalmaitól és azoknak szomorú következményei­től megóvni. Föl kell világosítani iparos mun­kásainkat ennek a helyzetnek ab­szurd voltáról s mindenképen meg kell akadályozni azt, hogy váro­sunk fontos ipari és gazdasági ér­dekeit a Klopfsteinok féktelen gőzétől táplált izgatások irányítsák, ipa­runk szelíd és békés fejlődését kockáztassák. Házam jó hírneve. A bankár ur körúti palotájában estélyhez voltak felgyújtva a csillá­rok, temérdek láng sziporkázva tört meg a velencei üveg kristály jege- eein, villámként szórva szét fényét a pazar berendezésű termekben. A hajporos inasok elfoglalták he­lyeiket, a délvidéki növényekkel dú­san díszített lépcsőháztól kezdve fel a terem ajtajáig sorfalat állottak és szemtelenül vigyorgó arccal várták a vendégeket. De ezek a vigyorgó ar­cok egyenkint változtak át alázatos szolgai meghunyászkodássá az egymás után érkező vendégek láttára. Ezalatt a bankár ur kifogástalan estély-öltözetben egy rövid látogatást tett a felesége boudoirjában. A ban­kámé éppen egy óriási trumeau előtt állt és komornája az utolsó simítást tette a nyöuyörü termethez simuló ruha fodrain. A férj intett a komornának, aki tiszteletteljes meghajlással távozott, aztán beletemette magát egy zsöllyébe egy pillanatig gyönyörködött a tükör­ből rámosolygó rózsás arczban, az egyenes erős termetben, a ragyogó fehér gömbölyű vállakban, aztán át­tért látogatásának tulajdonképpeni ozéljára. — Kedvesem, mondá, ön jól tudja, minő hírneves vendégünk lesz ma. O kegyelmessége a miniszter ur tisz­teli meg házunkat magas jelenlétével. Nehezen sikerült ezt a kegyet meg­szereznem, de végre is sikerült. Az emberek azt tartják, hogy nekem minden sikerül, pedig ebben nincs egészen igazuk, de ha azt mondanák, hogy nekünk kettőnknek minden si­kerül, ezt már magam is aláírnám. Hogy rövid legyek, nem azért hívtam meg a kegyelmest, hogy csukló tér­deibe gyöyörködjem, hanem azért, hogy egy életbevágó fontos dolgot keresztül vigyek nála. Most egy pár olyan dologgal kell önt untatnom, a mihez nem igen ért, no de a végeredményt meg fogja ön érteni. A Keresztur-Szent Benedeki vasúti vonal építését a ta /asszal kezdik meg, ezt a vonalat a kormáríy építteti igen fontos stratégiai szempontból. Aki ezt az építést megkapja, nemcsak milliókat söpörhet be a zsebébe, ha­nem azonfelül a gomblukába is sze­rez egy ici-pici-hercig csecse-becsét. Ön jól tudja édesem, minő végtelen fájdalmat okoz az nekem, hogy ebben a gomblukban még semmiféle csecse­becse nem csillog, ez az én vágyam netovábbja és mondhatom, hogy e vágyam teljesedése egyedül az ön kis és — hizelkedés nélkül mondva — igen szép kis kacsójába van letéve. Önnek alkalma lesz ma este megis­merkedni őkegyelmességével, legyen hozzá nyájas, igyekezzék megnyerni a rokonszenvét, kissé kacérkodhatik is, no nem a kegyelmes úrral, ennyire kegyetlen nem vagyok, hanem a tit­kárjával, a ki csinos fiatal ember, gentleman és a szó teljes értelmében jobb keze a kegyelmes urnák, a ki az ö tanácsa nélkül egy lépést sem tesz, viszont az ö tanácsára mindent meg­tesz. Ha a titkár urat megnyerhetjük ügyünknek, akkor a vasúti coucessio az enyém. A titkárt Gosztonyi Ákos­nak hívják. E névre a szép asszony teste meg­rándult, mint a kit galvánütós ér, tágra meresztett szemekkel bámult férjére, mintha azt akaná leolvasni arcáról, nem-e mutatkozik nála a té­boly. első jele. Aztán látva nyugodtan mosolygó arcát, halkan elkacagta ma­gát. Sajátságos keveréke volt ez a kacaj a diadalnak és megvetésnek, majd kecsesen meghajolt, jelezve, hogy megértette és tudamásul veszi szavait. A bankár elegáns meghajlással felállt, nyugodtan megfordult és eltávozott. A szép asszonyból most már kidőlt a visszafojtott kacagás. Ledobta ma­gát a kerevetre s bársonyos teste, mint kígyóé vonaglott a jóizü neve­téstől. De hát hogyne, mikor olyan kacagni valónak találta, hogy ő pro- tegálja férjét, annál az embernél, a ki az ő ártatlan leányszivónek egyet­len szerelme volt és a ki öt is szerette a férfi igaz olthatlan szerelmével és a kitől el kellett válnia, mert atyja, az elszegényedett sokősü nemes, a bankár ur pénzes zsacskóival aranyoz- tatta be rozsdás címerét. A bankár urnák szintén szüksége volt az ősi Róth Fülöp kárlsbadi czipőraktárát ajánljuk a t. vevő-közönségnek, mint legolesóbb bevásárlási forrást, Közvetlen a Pannónia szálloda mellett. — Szatmár és vidéke legnagyobb cziporaktára. 1 I I iHi III ' ' a tavaszi és nyári idényre megrendelt úri, női és gyermek-lábbelik, valódi box és sehevraux borból készült ezipők a legdivatosabb kivitelben. ■

Next

/
Oldalképek
Tartalom