Szamos, 1905. november (37. évfolyam, 88-96. szám)
1905-11-16 / 92. szám
2-ik oldal SZAMOS 92 szám. nem emlékezünk meg, tekintettel arra, hogy múlt számunkban a szakbizottsági javaslatokat részletesen közöltük. Magánkérelmek. Lővv Bernátné és Ignát Jánosné bábák oklevelét, valamint dr. Lech- ner Antal orvosi oklevelét a közgyűlés kihirdette. A mészárosok a lóhusról.*) Annyi bizonyos, hogy a bevallott lóhusevésben nemcsak a külföld, de a magyar vidék is megelőzte Budapestet. Sopron városában és megyéjében szép számmal vannak lómészárosok, azonfelül akadnak Pozsony és Mosoumegyében is. Lent Temesme- gyében Nicky falván, pár hónapja lószalámigyár áll munkában, mely készítményeivel Budapestet is boldogítani akarta, még pedig a legújabb husdrágasági akció előtt. Akkor azonban a székes-főváros tanácsa azt mondotta : Nem kell lóhus, csak akkor, ha majd az a fővárosnak az ipartörvény rendelkezéseivel nem indokolható egyedárusága leszen. Annyi bizonyos, hogy ama kitűnő reklámnak a révén, amelyek útját csinálták, a lóhus a magyar székes- fövárosbau nagyon hamar megnyerte a „proletár“ jogot. Mert a lóhus a proletár tápláléka. A polgári közönség csak dicséri, kínálja, recepteket ad az elkészítésének módjairól, próba- evéseket rendez, de még a próbaevéseken is polgári húsételeket fogyaszt. A lóhus mindamellett diadallal vonult be a főváros proletárjainak fazekaiba, lábosaiba és hentesáruképen egyenest a gyomrába Sokan, külföldi s világlátott munkások régi ismerőst találtak a lóhusban ; másokat az újdonság igere nyert meg az uj hustáplálék számára; ismét mások meg az egyéb húsfélék drágasága miatt, szinte kiéhezetten vetették rá magukat a ló- husra. Aki azonban az első napok eredményeiből ítéli meg a lóhus diadalmenetének értékét, az alighanem téved. A lóhusnak lesz és van keletje mindenütt, ahol drága a többi hus- nemii. Lesz és van keletje nálunk is, amig, — bár a hatóság kezelésében sem olcsóbb, mint Becsben magánkézen, —- jó minőségű lovak kerülnek levágásra s amig a fogyasztóknak a német eledeltől nem jön meg a német hasuk. A német has, vagyis a diarrhoe, a zsírszegény hús követke zése, aminek csak úgy lehet elejét *) A lóhus-táplálék terjedése alkalmából aktuálisnak tartjuk ezt a czikket, mely a „Mészárosok és Hentesek Lapjáénak legközelebbi számában jelent meg. (Szerk.) ö tekintetét. De az asszony szeme elmerült a tenger végtelenének nézésébe, minth . a férfi száz mértföldnyi távolságra ülne tőle. Mozdulatlan volt, mint a szobor, melyet nagy mester öntött. Karrarai márványba fürkésző éles pillantással mérte végig a nagy vizet, mintha keresne ott valamit, az éggel összeérő kékes messzeségben, mintha keresne valakit, akit megtalálni nem tud. Nem vette észre férjét, A férfi homloka elborult, megremegtek ajkai, mintha szólni akarna, mintha panasz, szemrehányás akarna kitörni zárt ajkai mögül, de türtőztette magát és hallgatott. Talán arra várt, hogy majd csak rátekint az asszony. Várakozásában csalódott. — Órák múltak, hüs alkonyi szellő ringatni kezdte a tenger habjait és az asszonynak még mindig nem volt mondanivalója s mintha mágnes von- zaaá a szép szemeket a messzeségbe. Ezek nem fognak szerelmet tanulni a velencei lagúnákon, ügy kerültek össze, mint két idegen csillag, akik a végtelen űrben találkoztak egyszer s keringnek együtt tovább hidegen, fény nélkül, hő nélkül. Romonyi Andor 38 esztendős korában, mikor már venni, ha a lóhus-ótelbe megfelelő mennyiségű zsírt, vagy kemónyitő- tartalmu pótlékot pl. burgonyalisztet kevernek. Hogy Budapesten is kioktatják-e erre a lólusfogyasztókat, azt. nem tudjuk, noha hirót hallottuk annak, hogy mint Berlinben, úgy i„t is a lóhus-ótelek elkészítésére kitanitó füzeteket adtak az első napon a ló- husvásárlóknak. Ily füzet eddig nem fordult meg a kezünkben s igy tar talmáról számot nem adhatunk. De német szakíróknak ismerjük egypár receptjét. Ezek szerint minden kgr. lóhushoz 25 gr. marhavesezsir, lisztes mártás vagy 100— 200 gr. rizskáss keverendő. A bornak és sörnek, sőt a teának is nagyon jó hatása van mellette. Eféle utasításokkal mindenesetre jó lesz a lóhusfogyasztókat ellátni, ne hogy később a tiszti főorvos havi jelentései nyújtsák a lóhusfogyaszrás legcsattanósabb térfoglalásának tanúbizonyságát. Annyi bizonyos, hogy a lóhusfo- gyasztás, ámbár vagy 100 éve yött újra divatba, nagyobb elterjedtségre szert tenni nem tudott. A német birodalomban 1904— 5. évben (jun. 30 tói jul 1-ig) 3 és 1 negyed billió kgr. elfogyasztott hús közé mindössze 153.000 drb lónak és más egypatáju állatnak mintegy 23 millió kgrnyi húsa, az összes fogyasztásnak egy száznegyvened része keveredett, noha a németek, főképeu a szászok és a sziléziaiak a kutyahustól sem irtóznak. Ezt bizonyítja az, hogy az 1904—5. évben 5248 drb kutya húsát kebelezték be A bécsi lóhusfogyasz- tás se megy többre évente 35,030 darabnál. Páris lóhusfogyasztása pedig. beleértve a villejuifi levágóhid 16.000 drbnyi levágását és a központi vásárcsarnok importált lóhusait, sem több évente 10 millió kgr.-nál, vagyis az egész háziállat-húsfogyasztás 15-öd részénél. Hiaba mondják, hogy a lóhus jóizü és táplálóértéke fölér a legjobb ökör húséval. Ez a jól táplált fiatal lovak húsára talál. Csakhogy a lóhusszé- kekbe nem a fiatal, jól táplált lovak kerülnek, ezeknek a rendeltetése a versenypálya, az úri fogatok előtt való ficánkolás, meg a teherhordás. A lómészárszékben rendszerint a kiérdemesült gebék, vagy valamely baleset folytán egyébre használhatatlanná vált lókitünősógek szerepelnek. Ezeknek a húsa természetesen más. Épp ugy; mint ahogy a vén magyar tehe nek sem dicsekedhetnek a fiatal tarka ökrök húsának izével. Valami édes iz, ami különben a lóhusnak saját külön ize, a fiatal ló húsában is megvan. Minél vénebb a ló, annál édeskésebb s vele együtt annál undorítóbb a húsának az ize. Ott, ahol a lónak kevésbbé civilizált rendeltetése van, mint nálunk és a müveit nyugaton, kiürítette minden kelyhét a gyönyörnek s leikéből megunta a röpke szerelmeket,a' kacér asszonyokat, egyszerre csendes házi boldogság után kezdett epedezni. Tudta, hogy Barlang Vera, akit a szülők erőltettek bele a kitűnő pártiba, nem szereti őt, de ez neki semmi gondot sem okozott. Meg volt a maga véleménye a nőkről, akiket az arravaló férfi úgy gyúr s hajlít úgy lobbant szerelemre, ahog. akarja. — Ezt a kis lányt is úgy kötöm magamhoz, — gondolta magában, — mint a többit. Mert Romonyit bolon- dulásig szerették a nők. A hidegség, mellyel menyasszonya fogadta, nem aggasztotta öt. — Majd megváltozik a nász után, — gondolta önbizalommal. Keserűen csalódott, tán legelőször, de legkeserübben. A nász a lelki gyötrelmek kálváriája volt mindkettőjükre nézve, Ízetlen, hangulat nélkül való és brutális. Még csak meg sem csókolta az asszonyt. Hideg asszonyával Itáliába sietett a férfi. Majd ott megmelegszik ! És most a lagúnák városa, az ifjú házaspárok gyönyörű Velencéje felé a tatároknál, kalmüköknél, kirgizeknél, az ázsiai és amerikai nomád népeknél, ma is igen elterjedt húsétel. Tévedés az, hogy a ló a múltban speciális magyar táplálék volt. Nemcsak magyar volt az, hanem általában az ókori pogány népek eledele Vallásos oka volt az eltiltásának. A ló áldozati barom volt s a húsából ettek is. III. György és Zachariás pápák (a VIII. században) a pogány szokást akarták kiirtani, amikor, mint a zsidók előtt kezdettől fogva volt, tisztátalannak nyilvánították a tavat. Ez okból busának fogyasztását bűnnek deklarálták. Ez az 6gyházi tilalom az eredete annak a tartózkodásnak, hogy ne mondjuk undornak, amelylyel a müveit, az előítélettől állítólag mentes nyugaton a lóhusnak még ma is meg kell küzdenie. A lóhusfogyasztásnak eleinte újabb „polgár“-jogát az 1816 —18L7-ki európai Ínséges esztendők és a háborúnak pusztításai, Kopenhága és Páris ostroma, hozták vissza. A lóvágás a XIX században fejlődött iparrá, amihez a külső körülményeken kívül nagy mértékben járult az, hogy egy tranczia bizottság és később Geoffroy st. Hilaire, a hires természettudós a lóhust mint kifogástalan húsételt; kellette. Legutóbb a königsbergi Luersseu dr. vizsgálta a lóhus kvalitásait. Szerinte a főismertetője a lófaggyunak feltűnően sárga színe, a mi a főzés után is megmarad. Még a vénebb lovak húsa is kevésbbé válik rágósra, mondja Lauerssen, mint az istállóbeli tehéné. Szaga rendes körülmények közt a marhahúséhoz hasonlít, éppúgy ize is, de valamivel rágósabb és édeskésebb. Undorító édességről azonban egészséges, izmos ló húsánál szó sem lehet. Nagy előnye, hogy bórsóka, trichina, vagy hasonló veszélyes ólős- diek nem fordulnak elő benne. A német tudós nagyban dolgozik a lóhus becsületén, ami szintén annak a tanujele, hogy az újabb, szinte egy százados múltú térfoglalás még min dig nem elégíti ki az e részben támasztott igényeket. A lóhus bizony elvesztette a XIX. században szerzett polgárjogát s csak proletár-joga van. Nálunk is ehhez jutott. Meddig és mily mértékben fogja megtartani ezt is, avagy tért foglal-e, a polgári körökben, azt a jövő fogja megmutatni. A városi monopólium semmiesetre sem alkalmas arra, hogy a lóhusfo- gyasztást nagyobb elterjedtségüvé tegye. A husiuség, vagy egyéb húsok drágasága kedvez ugyan neki, de ha mi vágólovainkat is exportálni fogjuk, (a folyó óv 8 első hónapjának exportja 5600 drb), akkor a vágólovak ára is emelkedik, a lóhus sem lesz olcsó s akkor a proletárok az állatkert vad állatai elöl lesznek kénytelenek a lóhust elenni Quod deus avertat. 'SSs'-eJT ./itte őket a hajó és ahogy ott ült szép és hideg asszonya mellett a férfi, életében először érezte a tudatot, hogy boldogtalan és hogy elhibázta az életét. — Hüvösödik, talán lemennónk a kabinunkba . . . Az asszony felriadt, szinte ijedten mondta : — Nem a kabinba, még nincs hűvös . . . Inkább az étterembe. Nem akar velem egyedül lenni, — gondolta a férfi. A nap rohamosan zuhant alá. Percről-percre sötótebb lett. A fedélzeten nem volt már ki- vülök senki. Lassan felállott a férj : — Menjünk, — mondta komoran. Lomhán állt fel a fiatal asszony s gépiesen ölté karját a férje karjába. Lassan, szótlanul ballagtak a lépcső felé és szomorúsággal teljes volt az arcuk. Az asszony arra gondolt, hogy valahol egy negyedik emeleti diákszobában van egy ifjú ember, aki könyező szemekkel nézi az ő arcképét. — S a férfi arra gondolt, hogy soha asszony igaz szerelmében nem volt neki része . . . Kondoros Alfréd. HÍRROVAT. Dr. Mayer Béla, szatmári püspök november 7-ón búcsúzott el híveitől Kalocsán, hol 4 évtizeden át a szeretetnek és tiszteletnek sok kitüntető jelében részesült. Az ünnepélyes búcsúja a püspöknek az ottani „Kathó- likus kör“ helyiségében, a nagyszámú jelenlevők mély megindulása között folyt le. Küldöttség ment dr. Mayer Béláért, kihez dr. Tarajossy Sándor intézett szép beszédet, melyben sajnálattal fejezte ki, hogy a távozónak atyai jóindulatát, ókesszólásának nemes hevét, lánglelkónek melegét és szellemének fényét ezután nélkülözniük kell. Számtalan jótéteményei közt felemlítette azt, hogy dr. Mayer Béla vetette meg alapját a kalocsai tanítók házának, mely szépen virágzik. Dr. Mayer Béla meleg hangon búcsúzott el híveitől, kik között életének leghosszabb és legboldogabb időszakát töltötte, beszédében a püspök szerényen tért ki az őt ért ovációk elől s Kalocsa város összes lakosságát megáldva vett búcsút híveitől. * Változás a szatmári kir. ügyészségben. Dr. Váradi Sándor szatmári kir. ügyészt az igazságügyminiszter dr. Galánfy János helyébe Debre- czenbe nevezte ki. Galánfy ugyanis kijelentette, hogy az igazságügy miniszternek hozzáintózett rendeletét nem fogja teljesíteni s ennek követ- kezmónyekóp állásáról lemondott. — Szatmáron az ügyészi teendők ideiglenes vezetésével Jákó Sándor bízatott meg. * Az ev. ref. fögimn. fenntartó- testülete e hó 26-án vasárnap, d. e. 11 órakor az egyház tanácstermében rendes közgyűlést tart. A közgyűlés tárgyai : 1 A szatmári ev. ref. egyházmegye lólekszávn szerinti 2 filléres adománya a főgimn. tápintézete javára (11 —1905-6. sz. igazgatótanácsi határozat.) 2. Jelentés az 1904 — 5. évi pénztári számadás megvizsgálásáról és javaslat az 1905—6. évi előirányzatokra nézve (28—1905—6. sz. igazgató-tanácsi határozat.) * A szatmári ref. noképző és f. leányiskola szombaton tartott bazárja és táncmulatsága úgy anyagi, mint erkölcsi tekintetben kitünően sikerült. Választékos Ízléssel egybeállitott sátrak voltak elhelyezve az intézet földszinti helyiségében. — Az egyikben kézimunkák, művészi festmények s egyéb ízléses apróságok voltak, melyeket Nyárády Berta tanárnő árusított. A terem másik részében szerencse játékok voltak elhelyezve szintén csinos apróságokkal, hol Pilhofer Ida Poszvék írónké és Majthónyi András rendezték a játékokat. Volt még szerencsekerék is, hol Fortuna istenasz- szony buzgó ágensei Küszner Albert- né és Scheimt Lujza tanárnő vállaltak szerepet. A világpostai összeköttetéseket Varjú Sándorné és Kozma Ilonka bonyolították le. A tőzsdében illatos szivarokkal Pongrátz Rózsika kinálgatta a férfi közönséget. A fekete kávét Kolozsváry Károlynó árulta Legélénkebb volt az élet a csárdában, mely egy külön teremben volt elhelyezve, hol kitűnő italokat nyújtottak Salamon Jánosné, Síkor Erzsiké és Winter Györgynó. Vacsora után táncra perdült a nagyszámban résztvevő ifjúság s e közben a pompás hűsítőket s cukorsüteményeket Osváth Elemérnó és Pethő Annuska kináingatták a közönségnek. A.z egész mulatság minden tekintetben pompásan sikerült s a jótékony célért fáradozók nemesszivüsóge megtalálja jutalmát ama szép eredményben, mely a nőképző építkezéséből a fedezetlen költséget ez alkalommal összehozta. * Uj zászlóaljparancsnok. A szatmári m. kir. 12. honvódgyalogezred nagykárolyi zászlóaljának parancsnokává Tanárky Béla őrnagy lett kinevezve s a parancsnokságot e hó 15-ón vette át. * Uj rendtonök. A Józustársasági atyák helybeli rendházának uj házfő- nökóül Pancsics Péter missionárius atya lett áthelyezve,