Szamos, 1905. szeptember (37. évfolyam, 71-78. szám)

1905-09-17 / 75. szám

75. szám. SZAMO 3 S-ik oldal annak a közlésére kéri fel lapunkat, hogy a „Véres fürdőzés“ ez. tudósí­tásunkban jelzett „tettesek“ előttük tejesen ismeretlenek és így nem csen­genek voltak. Ok, a „Grosz testvérek“ az uszodában nem bérlők, csupán bé­rért fiirdőzők voltak. Ama két ember kik tőlük az uszodába beengedtetést kértek, daczáTa annak, hogy megma­gyarázták nekik, miszerint erre ők jogot nem adhatnak csak az uszoda tulajdonos, becsmérelték és az uszoda két, kijárójához állva késsel várták őket. így történtek a sebesülések. — Grósz Péter nem csendőrért, hanem orvosért küldött s igy a rendkívüli és felháborító provokáló fellépés volt az oka az egész szomorú esetnek, melyben az ő szerepük a jogos vé­delemre szorítkozott. * A kölcsey kör muzeuma]rniuden szerdán és vasárnap d. e. 11 — 12 óráig nyitva van. Belépő-dij 20 fillér. A Balassa féle valódi Ugorka- tej a leghatásosabb szepitöszer, mely mint a tapasztalat bizonyítja, minden hölgynek uélkülözhetlen. Pár nap alatt 2 —3-s. őri bekenés után kisimítja, fi­nomítja az arcz-bört és teljeseu eltá­volít szeplöt, pattanást, mitessert stb areztisztát anságot anélkül, hogy a bőrnek ártalmára volna. Egy üveg 2 kor., hozzá ugorkaszappau 1 K, pouder 1 kor. 20 fill, és 2 kor. Balassa K. gyógyszertárában Budapest Erzsébet- falvá. Postai szétküldés uapouta. Fő­raktár Szatmáron Bartók L. drog. Tanítók figyelmébe! Huszár Ala­dár szatmári könyvkereskedő „Szat- marmegyei irka“ címen, különösen az ellemi iskolák növendékeinek felette fontos, Szatmárvármegye tájképével leírásával, továbbá szorzótáblával látott 2 filléres irkákat bocsátott eö/.re Az igen olció 12 oldalas irka a legfinomabb papír anyagból készült, kiállítása is ízléses, kifogástalan. A vármegye leírását Mihály Ferencz állami elemai iskolai igazgató eszkö zölte. Ezen irkákat tekintve azt, hogy csekély árának bizonyos száza- lékja a leendő szatmári tanítói inter nátus javára fog fordittatni, igen ajánljuk a tanító urak és tanitónők becses fig\ elmébe és pártfogásába * Carmellini estély. Azok között a gordolatolvasók és illuzionisták között, kik az utóbbi években meg­fordultak városunkban kétségtelenül Carmelini a legkiválóbb. Valóságos universalis talentum, a szem fény vesztő mesterségekben és kézi ügyes ségben. Bűvész, szalon, equilibrista állat hangú távszó, gyorsvésnök és billiard művész egy személyben. — Tavaly, midőn nálunk járt, nagy ér­deklődéssel volt iránta a közönség, Most újból itt van és tegnap este szépszámú közöuség előtt produkálta magát a Pannónia éttermében. Ma este bucsufellépését tartja, igen vál­tozatos programmal. Ajánljuk a kö zönség szives figyelmébe. Az előadás kezdete esti 8 órakor. — A valódi hírneves „Málnási Sicula“ (székely) gyógy forrás viz főraktára s vezérképviselöje Szatmár, Szilágy, Máramaros, Bereg és Ung megyék területére : Fogéi Károly, Ki nál Géza, Mercz István, Szűcs József és Wallon Henrik urak üzleteiben Szőnyi Ferencz és Fia kereskedelmi ügynök Szatmáron. Kapható gyógy szertárakban és füszerüzletekben. Bu dapesten főraktár : Lux M. drogueria sgszigorubb vizsgálat megindítását endelte el. — Mint a „Nagybánya1 ■ezércikkében olvassuk, az illető csen lőr sulyus fegyelemsértést követet I, mely a város lakossága tekintélyé lek megóvása érdekében is megtör ást érdemel. Nevezett lap éles, di gazságos bírálatban tárgyalja a szó noru esetet, mely fölött a legnagyobl negbotráukozását fejezi ki. Halottrablás. Vérlázilóau szötnyi aüutettet. követett el Nagybánya: így uémber elziillött szeretőjével, i napokban ugyanis meghalt Bardo József bádogos iparos öt éves leány kája: Vilma. A kis halottat a gyász háznál nagy diszszel ravatalozták miutáu a temetés közelgett, a kopoi sót lezárták. Bardonéknak némi do guk akadván, eltávoztak hazulról a kis halottat lezárt koporsóban ma gára hagyták. Ezt az időt használt fel az udvaron iakó hiéna, egy Bo- osné nevű asszony, hogy a kis ha lottat megrabolja. Szeretőjével fel törte Bardocék lakását, majd a ko­porsót feszítették föl s a halott füléből a fülbevalót elrabolták. Az egyik fülbevalót sikerült szépen ki venni, inig a másikat a hússal együtt tépték ki. A minden emberi érzésből kivetkőzött bestiákat a csendőrség egy veresvizi pálinkás boltban fogta el, amint épen a fülbevaló árát itták el. A csendőrséget Nagy György ven­déglős neje, kinek a fosztogatást Bardonnak Miski nevű fiacskája be­szélte el, vezette nyomra. Megrágalmazott csendőrök. Aranyos-Medgyes községben a csen­dőri intézmény alig pár hónapja van bevezetve. Ezen intézménnyel a falu lakosságának nagyrósze sehogy sem ud megbarátkozni, mert a korcsmái verekedéseket nem űzhetik a lege nyék olyan szabadon, mint annak előtte. Különösen fáj a csendörségi intézmény Lengyel György odavaló rovott múltú embernek, ki a vereke dések rendezésében első tekintélynek örvendett. Legutóbb is a hős Len gyei egy első i^ndü korcsmái vere kedést rögtönzött, a mely alkalomma a kapott ütltegtől zöld és kék foltok kai tarkállott egész teste. Szerencsé jére a csendőrök szabadították ki i hős Lengyelt a többi legények közül A duhaj természetű embernek ezei kiszabadítás azonban sehogy sem vol Ínyére, mert egyenesen a csendőröké jelentette fel azért, hogy Ötét össze verték és megkinozták. Az iletéke hatóság szigorú vizsgálatot rendel ez ügyben és kiküldötte Ács Géz helybeli járás csendőrőrmestert a vs lódi tényállás megállapítása véget! A megtartott vizsgálat során kiderül a csendőrök ártatlansága, melyet tf Ián szégyenérzet, avagy bosszubt akart megrágalmazni Lengyel, ki e len a megtorló intézkedést megtetté az ártatlanul megvádolt csendőrök. Felelős szerkesztő: Dr, Hantz Jeni Lap-kiadótulajdonos: Litteczky Endff VIDÉK. I * Följelentés a nagybányai csen dőrség ellen. A nagybányaiaknak is megvan már az első esetük a polgár:' elem és a cseLdőrség közötti össze tüzesről. Incze Árpád nagybányai tekintélyes polgár 'képviseletében dr, Barna Simon ügyvéd terjedelmes föl jelentést adott be Simon Náthán csen dörőrsvezető ellen, a ki a feljelentés szerint őt minden ok nélkül megtá madta, mellbe vágta, majd embereivel lefogatta s a legnagyobb bántál ma zások között a rendőrségre hurcolta hol majdnem 24 óráig fogva tartotta Iucze sérülései, melyek lapos kard vágásokkói szármázlak, orvosi látlet- tel van igazolva, mig álütásaina' igazolására feljelentésében tiz tan kihallgatását kéri. Az iratokat a ren dőrkapitányság áttette a kerületi csendőr parancsnoksághoz, mely Apjok József. Szatmár-Németi sz. kir. város hivatalos közleményei. Másolat. Arlejtési hirdetmény. A felsőbányái állami alkalmazottak fogyasztási szövetkezetének 1905. év november hó elejétől egy évi időtar­tamra szükséges 2.700 q a szatmári, nagybányai és felsőbányái piacoknak megfelelő jóminőségü 6 számú bll- zaliszt, 1500 q elsőrendű 74 kg-os tengeri és 1C00 q kifogástalan mi­nőségű korpa szállításra ezennel árlejtés hirdettetik. Úgy a liszt valamint a tengeri és korpa a havonkénti szükséglethez képest részletekben vétetik át s ér­tékük az átvételt követő hó végén fizettetik ki. A szállítást elnyerő köteles a kiirt mennyiségen felül 10 % többet eset­leg kevesebbet is szállítani. A liszt, tengeri és korpára együt­tes ajánlat is tehető. A liszt és korpánál a q-kénti ára­kat I budapesti újságokban időnként megjelenő árakhoz viszonyítva, de lehet évi átlagos fix árban is kitün­tetni az előző esetben az árak a bu­dapesti újságokban megjelenő árak átlagából havonként utólagosan fog megállapittatni. A tengeri q-ként átlagos fix árban tüntetendő ki. Az ajánlott egységárak és enged­mények szóval és számmal világosan kitüntetendök. Az 1 koronás bélyeggel felszerelt zárt írásbeli ajánlatok 10 % bánat­pénzzel vagy letétben alkalmas érték­papírokkal ellátva f. év október hó 5-én d. U. 5 Óráig a felső­bányái m. kir. b.ányahivatal pénztá­rához küldendők be, későbben beér­kező valamint szóbeli ajánlatok fi­gyelembe nem vétetnek. A szállítás odaítélését az igazgató­ság folyó óv október hó 6-án d. u. 5 órakor tartandó ülésében fogja elha­tározni. A liszt 25 kg-os, a korpa 50 kg-os zsákokban szállitandók a korpás zsá­kok kivételével az üres zsákok a szállító tulajdonába mennek át. A liszt a zsákok súlya nélkül nettó súlyban, a korpa zsákokkal együtt bruttó súlyban fog átvétetni. A szövetkezet igazgatósága fenn­tartja magának, hogy tekintet nélkül az ajánlott árakra az ajánlatok köz- zül szabadon választ esetleg vala­mennyi aján’atot is vissza utasíthassa. Felsőbányán, 1905. szeptember 12. Szép és biztos mellékkereset. Tanítók, jegyzők, papok, vagy oly egyének, kik a szőlészethez némileg értenek és oly vidéken laknak, bol a szőlő megérik vagy a hol a filoxera a szőlőket már elpusztította s ennek következtében azok újból lennének beültetendők, tehát ahol szőlőműve­léssel foglalkoznak : szép, állandó és biztos mellékkeresetre tehetnek szert, ha czimükét beküldik : „Hirdetési Iroda“ Budapest váci-utca 20/b. Nyllttór. E rovat alatt közlőitekért nem felelős a Szerk. \ Nyilatkozat. Az „Északkeleti újság“ legközelebbi számában megjelent azon közleményre vonatkozólag, hogy ón iakbértartozás hátrahagyásával megszöktem volna, ezennel kijelentem, hogy ez az állítás merőben s minden irányban valótlan, mert lakbéremet pontosan fizettem s Szatmárról annál kevésbé távoztam, minthogy arra semmi okom sincs. Tisztelettel Wláz Mihály, szobafestő mester. Termény neme. K f. K f. Tiszta búza . . . 14 14 60 Kétszeres . . . . 12 60 13 — Rozs...................... 11 80 12 40 Árpa ..................... 12 2 0 12 40 Zab........................... 11 6 0 12 — I-ső rendű tengeri 18­18 40 Il-od rendű tengeri 16­16 40 Kása...................... 36 40 36 8 0 Paszuly fehér . 26 — 26 40 Paszuly tarka 22 — 22 40 Szilva...................... 32 1­36 — Krumpli . . . . 2 80 3 60 Szalonna . . . . 1)40 1 50 Marhahús I. r. . , 104 1 12 „ II. r. . 96 1 04 Sertéshús . . . . 1 30 1 40 Kiadta 1905. szeptember hó 13 Tankóczi Gyula főkapitány. Sátorozott szoba azonnal kiadó. Czitn a kiadóhiva­talban. Felsőbányái áll. alkalmazottak fogy. szúv. Igazgatóság­Hirdetmény. Néhai Balás Antónii hagyatéká­hoz tartozó értékpapírok, ékszerek, könyvekés házi bútorok 1905. szept. 18-átl d. tt. 2 órakor a helyszínén, Rákóczy-u. 34. sz. a. házban; — továbbá a szatmár-németi 664., 4407., és 6565. sz. tjkvekben fog­lalt Rákóczy-u. 34. sz. házas- telek, lókerti major és hóstánczi szántóföldek 1905 szept. 19-ín d. u. 2 órakor, Szat­máron, dr. Haraszthy Béla Rákócy- utca 29. sz. lakásán eladatnak. Feltételek megtudhatók dr. Ha­raszthy Bélánál naponta d. e. 9-től 12-ig. Fásztusz Elek és Dr. Haraszthy Béla végrendeleti végrehajtók. Eladó birtok. Hóstánci 11-es számú, beépített majorom örökáron eladó. Bővebb felvilágosítást ad.: Özv. Tereh Lajosnó. Lakása : Verbőczy-u. 10. szám. Széna, 2 kazal prima minőségű széna van eladó. — Értekezhetni Mihál ka JállOS gör. kath. lelkész, tulajdo­nossal : Nántü (u. p. AlsÓ3zopor.) Nyilatkozat. Egyik-másik helyi lapban a műhe­lyemben kiütött tűz jól feleresztve és alaposan kiszínezve úgy lett a nagykö­zönség elé tálalva, mintha a tűz az én gondatlanságomból származott volna. — Akik az én üzletemet, abban az általam szigorúan fenntartott rendet és tisztasá­got ismerik, azok előtt felesleges ezen légből kapott, a valóságnak meg nem felelő s mindenesetre rosszakaratú hí­resztelés ellen tiltakoznom. De bizo­nyára nagyon sokan nem ismerik az üzletemben fenntartott rendet, s nehogy a jóhiszemű közönség tévútra legyen vezetve, kötelességemnek tartom kijelen­teni, hogy a hatóságilag kiküldött tüz- rendőri bizottság megállapította, hogy a tűz sem az én, sem családtagjaim hibá­jából nem származott. Ennélfogva ártat­lanságom teljes tudatában, minden en­gem gyanúsító kijelentést visszautasítok s azt rosszakaratú rágalomnak nyílra­Kereskedelmügyi m. kir. miniszter 51330—VII sz. Valamennyi másod fokú iparhatóságnak. A füszerkeres- kedők lapjának f. évi julius hó 16-ik számában foglalt közlemény szerint Delles Ottó bécsi élesztő kereskedő gyártmányait magyar ipar Bécsben „Szent István király élesztő“ felírás­sal hozza forgalomba Miről az első fokú iparhatóságokat utalással hi­vatali elődömnek 1897 évi május hó 30-án 13470 sz. a. kelt körrendeletére, oly fehivással értesítse, hogy men­nyiben akár feljelentés, akár közvet­len tapasztalás utján tudmásukra jut, hogy helyi kereskedők az említett áruezikket jelzett felírással forgalom­ba hozzák és ez a felírás alkalmazási módjánál fogva a származási hely tekintetében a közönség megtévesz­tésére alkalmas és igy az 1884 évi XVII. t. czikk 58 §-ának d pontja alapján a megtorló iparhatósági el­járást tegyék folyamatba. Budpest 1905 augusztus hó 15 én. Vörös s. k. Tankóczi loaapitany. Terményárak.

Next

/
Oldalképek
Tartalom