Szamos, 1904. december (36. évfolyam, 96-103. szám)

1904-12-18 / 101. szám

2-ik oldal SZAMOS 101. szám leydeni palaczk az, amely a fék­telen erőt önmagától is mintegy suggeráló módon termeli és soha sem lehet tudni, hogy mikor ex- plodál s a magyar alkotmányt, e szent örökségünket mikor robbant­hatják szét. Tekintetes Szerkesztő ür! Tiszelettel kérem, szíveskedjék b. lapjában a következő soroknak helyt adni. Sok szó esett már a lapokban a magyar iparról, a magyar ipar fej­letlenségéről. Fájdalom, ezt eltagadni nem lehet. Éppen azért nagy örömömre szolgált, amikor a napokban egy jó ösmerősömtől arról „értesültem, hogy Beck Izidor ur Er-Mihályfalváról, szövő-gyárat szándékozik létesíteni városunkban. Bizony, ideje volna már egyszer ennek is, mert hiszen erre nagy szük­ség volna városunkban, úgy szocziális, mint gazdasági szempontból. No meg aztán Beck ur ezen a téren olyan szakember, aki garanciát nyújt arra nézve, hogy a létesítendő gyárat szorgalmával és szakértelmé­vel rövid idő alatt felvirágoztatná. Hiszen élő példa erre Er-Mihály- falván levő pótkávé- és czórnagyáruk, ahol számos munkáskéz dolgozik és keresi meg becsületes munkával min­dennapi kenyerét. Úgyszólván, gyáruk valóságos áldása ama kis vidéki városnak. Ne várjunk mindent termésünk­től, az áldott anyaföldtől, mert hiszen, mint egyoldalú agrár-állam, meg nem állhatjuk helyünket a nemzetek ver­senyében. Ne várjunk mindent a jó idő­járástól, mert ha az eső nem idejé­ben esik, mikor azt a szomjas föld kívánja, tönkremegy fáradságunk gyümölcse. Hiszen a legeklatáusabb példa reá az elmúlt nyár. Termésünk nem sikerült a rósz időjárás következtében és most sze­gény népünknek nincs mit ennie, a drágaság nagy, foglalkozást sehol sem kap, mert gyáriparunk egyálta­lán nincsen. sánta hasonlattal élve, királyt válasz­tottak. Egyik pártnak sincs mit vetni a másik szemére. Pénzük volt elég a demokratáknak is. Piermont Morgan, a legnagyobb trust-ember nekik on­totta a pénzt. Állami hivatalnok és a kormány befolyása alatt álló vá­lasztó nemcsak aránylag, hanem tény­leg is kevesebb van a terjedelmes Unióban, mint hazánkban, de meg a választói jogot általánosan és titko­san gyakorolják. A magyarok többsége republi kánusnak szavazott, bár alakult szá­mos magyar-tót, magyar-horvát, sőt magyar-osztrák ad hoc demokrata szövetség is. A magyaroknak jelenté­keny szerep jut a választásoknál. A magyar ember politika iránti érdek­lődését átviszi az óozeánon. Ellentétben a többi nemzetek­kel, melyek egy-egy vidéket népesí­tenek be, a magyarok mindenütt fel­lelhetők. A kisebb városokban sok a magyar korcsmáros (barkeeper, salon- keeper) kik odaát fökortesek. A ma­gyarországi nemzetiségek mind ma­Hova forduljanak tehát szegény munkásaink, hogy munkát kapjanak ? Hát bizony a téli hónapok alatt hiába keres munkát, mert tapasztal­juk, hogy tanult iparosok is csak nagy nehezen képesek magukat és családjukat fentartani. Ilyenformán aztán nagyra nő a szoeziálizmus, mert hiszen a tétlen­ségre kárhoztatott munkás magába szívja a szocziális tanokat és ellen­sége lesz a jobb móduaknak. Sokan hangoztatják, hogy Szat- máron csak egy nagy gyár prospe­rálhat, illetve, ha ez mindjárt kez­detben nagy alapokra lesz fektetve. Akik ebben a véleményben van­nak, nagyon tévednek és nem isme­rik a gyártelepités módszerét Ma­gyarországon. Volt alkalmam éveken keresztül az Egyesült-Államokban a gyáripart tanulmányozni. Magam is egy nagy gyárban voltam foglalkoztatva, ahol átlag 2000 ember dolgozott napon­ként. Heteukint 100,000 dollárt fizet­tek ki munkabérben. És ez a nagy arányú gyár szerény kezdetből nőtt ilyen nagygyá. Jól tudom, hogy a mi viszonya­inkat nem lehet összehasonlítani az ipar hazájával, mert ott nagy tőke s a vállalkozási szellem karöltve jár, no meg aztán ninas nekik olyan ked­ves ausztriai szomszédjuk, mint ne­künk, aki minden iparunkat csirájá­ban fojtana el. Vagy vegyünk példát az ázsiai kulturáilamtól Japántól, mely tetsze­tős iparczikkeivel tért hódit az egész világon. Pedig Japán is csak fokról- fokra fejlesztette iparát. Bizonyára Szatmár-Németi szab kir. város vezérlő körei is át vannak hatva az ügy fontosságától és segít­ségére lesznek Beck urnák terve ki­vitelében. Hiszen il. en esetben még anyagi áldozatoktól sem volna szabad vissza riadni, csakhogy a jövő gyár mennél hamarább létesüljön. Törjük meg egyszer a századom közönyt, mert egy ilyen gyárra n3gy szüksége van e városnak. Ha e gyár prosperálni fog e városban, akkor ezen mások is fel­buzdulva, más vállalatok is fognak keletkezni és emelni fogják e szép városnak forgalmát, amely hivatva van hazánk északkeleti részén mis­siót teljesíteni. Csapán még egyet. Jól tudjuk, gyár kortesek után mennek. Az orosz zsidók — inteliigencziában fogyató kosak, de számban imponálók — a magyar-zsidó kortesekre hallgatnak. Magában New-Yorkban félmillió orosz zsidó él, kiket a magyar Braun Már­kus, az elnök személyes barátja tar­tott meg az uralkodó pártnak. Figyelemreméltó, hogy New- Yorkban és másutt feltűnő nagy a magyar hivatalnokok száma. A bevándorlási hivatalban a hírneves Ellis-Islandon, a vámnál, a városi hatóságnál, a rendőraégnél, a postán, a minisztériumokban (seere- tarykben) a lakossági számarányt messze felülhaladó módon van kép­viselve a magyarság. E hivatalok jórészt kortes szolgálatok jutalmai. A magyarokra örvendetes a vá­lasztás eredménye, Rooseveelt kipró­bált magyar barát. De örvendetes az egész Unióra is, mert a republikánus uralom még fejleszteni fogja a köz­jólétet, mig a demokraták tönkretet­ték volna azt. hogy a nagyméltóságu kereskedelmi miniszter ur is meg fog tenni min­dent a maga hatáskörében, hogy e gyár kéménye minél előbb füstöljön. Maradok tek. Szerkesztő urnák Szatmár-Nómeti, 1904. decz. hó alázatos szolgája Horovitz Hermann. színház. Szprdán „Mikadóu-t Gilbert és Sullivanuak e fülbemászó zeuéjü ope­rettjét adták csekély érdeklődés mel lett, közepes előadásban. Az utóbbi Körülmények oka a helytelen szerep- osztásban keresendő, mert pl. nem tartjuk szerencsés szereposztó ideá­nak, hogy Nanki-Poot Kornai Margit játszotta. Igaz, hogy Kornai azon színésznők közé tartozik, ki zsánerű szerepben közepes alakítást tud nyúj­tani, de ép ezért nem érvényesülhet jól egy főszerepben, melynek megját- szásához végre is kevés, legalább a mi színpadunkon kevés a Kornai te­hetsége. Révész Ilonka a Jum-Jum szerepében most is mint mindig ked­ves és gratiozus volt. Énekszámaival s tánczával osztatlan sikert ért el. Szentes nagyon „szenteskedett“. Ex- temporizált s nagyon is a karzatnak viczelt, ezt pedig még neki sem tud­juk megengedni. Csütörtökön Beyerlein senzátiós színmüve a „Takaródó“ került színre nagyszámú közönség előtt. Magáról a darabról is érdemes, a szűk keret­hez mérten röviden megemlékezni. Nam a darab egészében fekszik a kitűnőség, mely drámai szempontból sok kívánni valót hagy maga után, mert a meséje nagyon is egyszerű, jelentéktelen költői igazságszolgálta­tás, erős drámai mag, csúcspont nincs benne, hanem a detailokban a fiuo man, élethűen megrajzolt alakokban s az egyes jelenetekben kitünően színpadra vitt katonai életben, kato­nai felfogásban. Ez az elszigetelt, kicsinyes, nevetsé­ges, „esprit de chor“, az üres, tartalom uóküli világ, melyben minden csak a forma kedvéért történik, mely kü­lönállását az emberiség butaságának s a szolgaleiküsógónek köszönheti, van pompásan, élethűen színpadra vive. Classicitásra nem törekszik a mü, iránydarab melynek értékessége léte egy bizonyos korhoz, bizonyos társadalmi viszonyokhoz van kötve, de a mely irodalmi mü legalább an­nyi hatást képes elérni, hogy tartal­mán gondolkozzunk, az jogot tarthat arra, hogy jelentőségét elismerjük. Az előadás jó volt. Peterdi Sándor élet­hűen, a minutiákig menő precésitás- sal játszotta meg Yolkhardl őrmester szerepét. A ki mint Peterdi, el tudja velünk hitetni, hogy az általa szín­padra vitt alak olyan a valóságban is, úgy tesz, úgy érez, úgy beszól, az vérbeli művész, kit a legnagyobb elismeréssel kell, hogy megillessen. A komoly tárgyi darabok játszóinak sikerét híven jellemzi a taps s ebből Peterdinek kijutott, ez a taps nem conentiót, hanem az igazi művészet elismerését jelentette Dicsérőleg kell megemlékeznünk Kendi Boriskáról. a ki nagyon jó felfogással játszotta a Klári szerepet. A második felvonás szerelmi jelenetébe s a negyedik fel­vonás nagyjelenetébe egész színészi egyéniségét bevitte a játékba s eb­ben az egyéniségben sok gyöngyszem van. Szőke Sándor a bonvivant jól adta, ehhez nagyon pászol egyénisége ; már a drámai hős küzdött erősen a darab nehézségeivel. Papír, Bay, Er- nyei a kisebb szerepekben részesei voltak az est szép sikereinek. Pénteken zsúfolt ház előtti ter­mészetesen zónában a „Vándor le­gény“ operett került színre elég jé előadásban. Hugonnai Irén a her- czegnó szerepét nagyon bájosan ját­szotta meg s szép ének számaival, különösen, a Hubay-féle betéttel, — melyben hangjának értékessége szeren­csésen érvényesült, zajos sikert ara­tott. Oculi szerepét Kornai Margit játszotta. Nem értjük ezt a szerep- osztást., mert ha nem volna a társu­latnak az ilyen szerepekre jobb erője akkor valahogyan beletörődnénk abba is, hogy Kornai elsőrendű szerepeket játszón, de mikor a társulatnak ki­váló más soubrettje van, kit a kö­zönség sokkal szivesebbon lát a szín­padon, nem helyes a régi jogok alap­ján Komáit előtérbe helyezni, mert arra a direktor nem kényszerítheti a közönséget, hogy az ő ízlését fogadja el. A férfi szereplők közül őszinte elismeréssel kell szólni Papirról, a ki fenomenális alakításával s játékával állandó derültségben tartotta a kö­zönséget. Örömmel konstatáljuk, hogy Áldori is sokat javult első fellépése óta, hangjának tiszta csengése kezd megjönni, a játékából is eltűnt az a pose, mely első fellépését elrontotta. Az operett betanításáért nagy elisme­rés illeti a társulat jeles tehetségű, nagy zenei tudásu karmesterét. Dr. K. Z. HÍRROVAT. A „Szamos“ karácsonyi ajándéka előfizetőinek. Lapunk kiadóhivatala kellemes meglepetésben fogja részesíteni előfi­zetőit a karácsonya ünnepek alkalmá­val. Ugyanis egy díszesen kiállított és számos illustrátióval ellátott több mint 100 oldalra terjedő „almanachot“ naptárral kapcsolatban juttat minden egyes előfizetőnek. A díszes mü czimlapját Margit- tai Tivadar hírneves festőművészünk készítette. Tartalmazni fogja 1905 esztendő teljes naptárát, az esztendő illusztrált történetét, irodalmi része pedig leg­kiválóbb Íróink és költőink müvéből fog állani. Ezen érdekes könyvet minden ujo- nan belépő előfizetőnknek is átadjuk. „Szamos“ kiadóhivatala. Szatmár. * Királyi kitüntetés. Őfelsége Hauschka János nyug. felmérési fel­ügyelőnek sok évi buzgó szolgálata elösmerósóül a Ferencz József-rend lovagkeresztjét adományozta. * Uj jogtudor. Tóth Zoltán ügyvédjelölt a napokban tette le Kolozsváron a harmadik szigorlatot és ugyanekkor jogtudorrá avattatott. * Zászló-ünnep. A szatmárnó- metii kőműves ifjúság önkópző egye­sülete a már meglevő régi zászlójára uj szalagot helyezett el, melynek fel- szentelési ünnepélye a rém. kath. székesegyházban f. hó 19-án d. e. 11 órakor fog megtörténni, * Eljegyzés. Papp Dezső m. kir. pénzügyőri, fő ágyázó, — vizsgázott szemlész f. hó 6-n eljegyezte Gábor Lajos vasúti kalauz leányát Irmát, Debreczenben. könyv-, zenemű- és papirkereskedése Szatmáp-Németi,^6^'^ J;“;----■' ■ ... ~ . .. —.....— ■—.....— — ur házában.) A n. é. közönség szives figyelmébe ajánlom a mai kor igényeinek megfelelően berendezett üzletemet, ahol ]egjobban és legolcsóbban szerezhetik be szükségletüket. Ima és ájtatossági könyvek egyszerűen és legékesebben kötve a leggazdagabb I választékban. Diszmüvek, ifjuságiiratok, képes könyvek, a legdusabb választék­ban. Naptárok, almanachok és zseb­könyvek. Bárhol és bárki által — akar j bolti, akár leszállított áron — hirdetett könyvek és zeneművek a hirdetett áron kaphatók. Házi és iskolai könyvtárak berendezése ízléses és tartós bekötésben. Irodalmi újdonságok. — Zenemüvek. Angol és francia diszlevélpapir újdon­ságok. Düsseldorfi olaj- és vizfestékek, ji valamint az összes hozzávalók nagy vá­lasztékban. Papír-, rajz- és írószer különlegességek. Irómappák. — Emlék­könyvek Eljegyzési, esküvői, báli meg­hívók és tánezrendek. Irodák, iskolák és pénzintézetekre különös gond for- dittatik. Bármely irodalmi mü részlet­fizetésre is kapható. Árjegyzék ingyen és bérmentve. Előfizetéseket elfogadok a világ összes heti és napi lapjaira, továbbá divatlapokra — minden árfel­emelés nélkül — a legpontosabban — szállítom, o o oo ooooo

Next

/
Oldalképek
Tartalom