Szamos, 1904. november (36. évfolyam, 88-95. szám)
1904-11-27 / 95. szám
$6. szám. SZAMOS 3- ik oldal közügyek iránti önzetlen lelkesedésre vall. — * Úgy an ki jelölte magát uram?“ kérdém. — „A nép“ * A hegyiek jártak legjobban a választás alkalmával, a jelölő pártok mindkét oldaláról részesültek kortes lakomában. Ők mindenkinek eleget tesznek, a többi azonban az ő dolguk. Az egyik párt a legutóbbi választás alkalmával kitüntetést nyert korteseit, — kik különben jó hazafiak, — most megjutalmazta. Jelölte őket. * Százéves jubileum A kir. katb. főgimnázium, mint már egy Ízben említettük, deczember 6-án, kedden fogja megülni nagy ünnepségek között, fenállásának százéves jubileumát. Ez alkalomból a Zárdatemplomban reggel 9 órakor ünnepi nagy istenitisztelet lesz, mely alatt a Dalegyesület a főgimázium igazgatóságának felkérésére Witnek zenés miséjét fogja előadni. * Kölcsey-matiné A Kölcsey kör, a közbejött, akadályok miatt elhalasztott eisö matinéjét deczember hó 4-én vasárnap délelőtt 11 órakor tartja meg a városháza nagytermében a következő műsorral : 1. „Czinka Panna“ Farkas Imrétől, szavalja Fol- tinek Bella urhölgy. 2. „Leányokról a leányokuak“ felolvasás, irta : Dr Komáromy Zoltán. 3. Zongora játék, előadja Bankő Miksa tanár. 4. Verses felolvasás, irta : Dr. Német.ky József. Belépődíj nem tagok részére 50 fillér. * A osendőrség életbe léptetése Szatmáron. Most már bizonyos, hogy városunkban a csendörségi szolgálat közbiztonságunk érdekében 1905. év január 1-éu életbe lép, amennyiben a belügyminiszter a várossal kötött egyezséget jóváhagyta és azt elfogadta s az erre vonatkozó szerződést és tervezetet el is küldötte a város közönségének. A miniszter egyben utasította a kassai IV. cseudőr kerületi parancsnokságot, hogy 1905. év műér 1-ére a csendőrségi szolgála- ; h városunk bei- és külterületén ál- I sa fel. Továbbá utasította a városi hatóságot, bogy a terveknek megfelelően a csendőrségi kaszárnya építkezését haladéktalanul kezdje meg. A csendőrség addig is, mig az uj kaszárnya felépül, valószínűleg a „Vigadó“ épületében lesz elhelyezve. * Előlege« színházi jelentés. Krémer Sándor színtársulatával előadásait 1904. évi deczember hó 1-én kezdi meg, első előadásul Tetemre- hivás, Kazaliczky Antal legújabb színmüve lesz. Társulati névsor : Igazgató : Krémer Sándor. Rendezők: Peterdi Sándor, Szentes János. Felügyelő: Fehérvári József. Szinházgazda és festő : Garai Károly. Nők : Hugontiai Irén, coloratulr-énekesnő. Kornai Mar git, soubrette-énekesnö. Révész Ilonka, soubrette énekesnő. Kőszegbi Aranka, énekesnő. Havi Rózsika énekesnő Pataki Riza hősnő. Kende Boriska, drámai szende és társalgási. Szilágyi Berta, anyaszinésznő. G. Szabó Mari, vígjátéki és operette komika, Gerö Ida, vígjátéki és operette-komika. Garai Ilus, naiva és társalgási. Borzási Rózsi, Magyari Rózsi, Perczel Miczi, Végb Rózsi, Újházi Margit, Tisztái Mari, Kolozsvári Bianka, Garai Rózsi, kar és segódszinósznők. Férfiak : Peterdi Sándor, jellem- és apa-szinész. Bay László, bariton és népszinmü- ónekes. Áldori László, tenorista. Krasz- nai Ernő, bős-szerelmes. Szentes Já- nos, operett® buffó énekes és komikus Tisztái Miksa, komikus, Papír Sándor, siheder-szinész. Szőke Sándor, lyrai szerelmes színész Krémer Sándor, apaszinész. Ernyei Emil, jellem- és társalgási. Völgyi Rezső, ifj. Fehérvári József, Garai Károly, Gerő Sándor, Szabadkai József, Szabadkai Miklós, Erszényes István, Halász Ferencz, kar- és segódsziuészek. Szinrekerülő műsor: Operettek : János vitéz, Pesti nők, Ádám és Éva, Én te ő, Helyőrség leánya, Főkonzul, Katinka grófné, Szép Mosonő, Hüvelyk Kató Scherry, Bébé herczegnő, Balek, Fecskék Niobe, A kis kofa stb. Éuekes vígjátékok és népszínművek : A japán generális, Álarczosbál, Se lyembogár, Kaméliás férfi, Az aszfaltbetyár, Az auyaföld, Királyné férje, Nagyapó, Vereshajú, Ezres bankó, Falu rózsája, Leszámolás stb. Színmüvek és vígjátékok : A lőcsei fehérasszony, Pénz, Milton, Takarodó, Zalameai biró, Deákélet, Radnótbiné, stb. Vén leányok, Orosz-japán háború, Egyenlőség, Utazás az özvegység felé, Herbelin papa, Annuska Bizancz, Kis pajtás stb. Bérlet árak : Négy és fél bóra idény bérlet: Alsó- és közép-, I. emeleti páholy 600 kor. — I. emeleti oldal-páholy 480 kor. Támlásszék 150 kor. — Körszók 105 kor. — Zártszók 90 kor. Akik igényt tartanak helyeikre, azt a színházi pénztárnál deczember hó 1-ón bejelenteni szíveskedjenek. Krémer Sándor a szatmári színi kerület igazgatója. * Köszönet. Keresztszeghy Lajos dr. és neje, Harcsár Géza dr. és neje, Lossonczy József és neje, Vajay Károly dr. és neje 50—50 koronával a Lorántffy egyesület alapitó tagjai közzé léptek be. Fogadják e helyen is az egyesület hálás köszönetét. * Gyászhir. Özv. Bolönyi Istvánná sz. Kolcza Borbála életének 65-ik, özveg3’ségének 34-ik évében hosszas szenvedés után f. hó 23-án d u. 5 órakor jobblótre szenderült. A megboldogult hült teteme folyó hó 25-én d u. fél 2 órakor tétetett N.-Bányán örök nyugalomra * Köszönetnyilvánítás Ádám Albert ur egy bírósági tárgyalás folyamán neki megítélt 20 koronát az ev. ref. tanítónő képző felszerelésére hozzám beküldte, fogadja e jótékony adományáért az intézet hálás köszönetét. Demjónnó Molnár I. igazgató. * Meghívó. A „Magyar Szőlősgazdák Országos Egyesülete“ és a „Szatmármegyei Gazdasági Egyesület“ által együttesen folyó évi deczember 4 ón (vasárnap) délelőtt 10 órakor Szatmáron, a Városház nagytermében , tartandó Szőlészeti és Bo rászati Értekezletre. Tárgysorozat: 1. Elnöki Megnyitó, tartja Bernét Béla, orsz. képviselő, a „M. Sz. 0 E “ alelnök. 2. Szőlősgazdaságunk napi- kérdósei, előadja Dr Drucker Jenő, a „M. Sz. 0. E.“ igazgatója. 3. Szőíö- mivelésünk leggyakoribb hibái, elő adja Jablonszky György m. kir. szőlészeti és borászati felügyelő. 4. Az uj borok kezelése, ismerteti Ballay Jenő, a ,,M. Sz. 0 E.“ titkárja. Előadás után fél egy órakor társas ebéd később megállapítandó helyen. — Az értekezleten miudeu érdeklődő rószt- vebet. Kellő számú jelentkezés ese téu az értekezlet után megalakítandó a .,M Sz. 0. E.“-nek szatmármegyei helyibizottsága. Budapest, 1904. nov. 25 én. A „M. Sz. 0, E.“-nek igazgatósága. * Nagy vásári bünkróaika. F. hó 22 én 3 és 4 óra között a külső vásártéren egy úri ember, ki magát máramaros-szigeti s.-jegyzőnek mond ja, megtámadott egy falusi oláh embert s 56 kor. készpénzétől kifosztott A rendőrség a tettest Eizikovit.s Ká- jem személyében Zsadányban elfogta, ki bár a terhére rótt cselekményt tagadja, de a szembesített tanuk valló másai alapján letartóztatták és az ügyészség fogházába kísérték. Elfogták még Nagy Ferencz budapesti születésű és debreczeni illetőségű notórius zsebmetszöt, kit munkája előtt zavart meg helybeli rendőrsó günk derék detektivje. A delikvens futásnak eredt, de a járó-kelők segítségével elfogt ák és illetőségi helyére tolouczolták. * Társas vacsora. A szatmári torna és vivóegylet f. évi deczember hó 1-én este a Társaskör helyiségében tagjai részére társas vacsorát rendez, melyre a torna ügy barátjait szívesen látják. * Névmagyarosítás. Schwartz Lajos szatmári illetőségű kereskedő, vezeték nevét belügyminiszteri engedéllyel „Horvát“-ra változtatta. * Hivatali eskületétel. Fürst V-íktor ujonan megválasztott városi l nztári ellenőr, e hó 25-óu tartott tanácsülésben tette le hivatali esküjét. * Miniszteri jóváhagyás. A városi közgyűlés ez év szeptember hó 12 ón elhatározta, hogy a szatmár- begyi gyógyszertár épületét kibővíti és átalakítja. A belügyminiszter a közgyűlési határozatot jóváhagyólag e hó 24-ón köldötta le a város közönségének. * A legmagasabb helyről több ízben kitüntetett debreczeni ékszerész Löfkovits Arthur, két kötetben bocsátotta ki árjegyzékét. Ezen értékes és szépen illusztrált jegyzéket érdemes minden érdeklődőnek meg hozatni annál is inkább, mivel kívánatra bárkinek díjtalanul küldi a cég * Karácsony. A nőegylet elnöksége ezúton is kéri a jószivü emberbarátokat, hogy az árvabázi árva gyermekek karácsonyfájára szokásos adományaikat hozzá eljuttatni ez évben is kegyeskedjenek. Mindennemű adomány és ajándék hálás köszönettel fogadtatik. * Lőrincz „koma“ jó éjszakát mondott eddigi „dehennai“ helyiségének s ráköszöntötte a jóreggelt a hajnalhasadás egyik legszebb pontján levő s csinosan berendezett házára. A nyugati találkozót tehát keleti váltotta fel. Úgy halljuk, jó borának is nagyobb itt a kelete, Jó bort tölt literbe, de nem adja ám hitelbe * A magyar czimer használata A m. kir. belügyminiszter szigorú rendeletben utasította az összes törvényhatóságokat, hogy az iparható ságokat utasítsák, miszerint ügyeljenek fel arra, hogy Magyarország czi- merát ékítmény gyanánt csak olyan árukra tehetik fel az egyes gyárosok, mely áruk kizárólagosan — magyar gyártmány jellegével bírnak. Kötelességévé teszi a miniszter az iparhatóságoknak, hogy minden olyan árut, melyen a magyar czirner ékítménye van, alaposén kutassák ki, vájjon Magyarországon készültek-e, elleu esetben a törvénynek megfelelő szigorú büntetéssel sújtsák az oly gyárosokat, kik külföldön készült áruozikkekre ékítményül használják a magyar czimert. * Erő és egészség a gyermek kincse, mert igy lesz ellenálló a fertőző betegségek csirái ellen. Hogy pedig erős és egózzséges legyen, igyék a hidegebb évszakban Zoltán- fóle csukamájolajat, melyet szívesen vesz be, mert ize, szaga nincsen. — Egy üveg 2 kor. a helybeli gyógyszertárakban. * Magyar munkások amerikai aranybányákban. A belügyminiszter érdekes rendeletet küldött Szatmár- vármegyéhez, me'yböl arról tesz említést, hogy a New-Yorkban székelő South American Development Com pany Ecouador köztársaságban levő aranybányái részére Magyarországon munkásokat akar toborozni. A miniszter felhívja a törvényhatóság figyelmét hogy az ügynököket nyomoztassa és a kiutazni szándékozókat figyel mez tesse, hogy az ecuadori viszonyok magyarországi munkásoknak egjrá- talán nem felelnek meg s Ecuador köztársaságban consuli képviselőnk nincs s igy a magyar állam részéről a kivándoroltak ott védelemben nem is részesíthetők. * Gazdagyülések Szatmáron. A szatmármegyei gazdasági egyesület a vármegye különböző részein ez idén is fog téli előadásokat tartani. Szatmáron deczember 3-án kezkődik meg az előadások sorozata a németi ev. ref. egyház tanácstermében s attól kezdve minden szombaton délután 5 órakor egy-egy előadás lesz ugyanott De ezeken kívül két nagyszabású gazdagyülés is lesz városunkban. Az egyiket már deczember 4-én tartja a Szőlősgazdák Orszsgos Egyesülete, elismert szakemberek előadásaival. A másik gazdagyülést a Gazdasági Egyesületek Országos szövetsége rendezi a jövő év január 31-én. Előadók : gróf Mailátb József, Bernátb István és Szilassy Zoltán, a „Köztelek“ szerkesztője lesznek. * Doktorrá avatás. Rosenfeld József városunk szülötte, Rosenfeld Miksa helybeli jóhirü kereskedő fia, a budapesti tud. egyetemen a jogi tudományokból e hó 23-án tette le kitűnő sikerrel a doktorátust. A szatmári szabadelvüpárt bizalmi nyilatkozata. A szatmári szabadelvüpárt tegnap estve népes gyűlést tartott a Pannóniában. A végrehajtóbizottság minden oldalról kifejtvén álláspontját, egyhangúlag helyeslését fejezte ki a házelnök, a párt és a kormány azon eljárása fölött, hogy a nov. 18-iki képviselő- házi ülésen a Dániel-fóle határozati javastatot határozattá emelte s ekként ideiglenes érvényű házszabályok alkotása által lehetővé tette, hogy a parlamentarizmus meghamisítása meg szűnjön s hogy a többség s kisebbség alkotmányos formák között és azok által szabott korlátok keretében érvényesüljön. Ebből az alkalomból üdvözlő sürgönyöket kőldött Tisza István miniszterelnöknek, Perczel Dezső, képviselőházi elnöknek és Podmaniczky Frigyesnek, mint a szabadelvüpárt elnökének. Zelinger Adolf a szatmári tanintézetek tánczmestere által folyó év decz. 3-án, szombaton a Vigadó nagytermében bemutatandó zártkörű táncz- vizsga műsora : 1. Élőkép, a növendékekből összeállítva, görög-tüz fény mellett. 2. Magyar-szóló, bemutatják, Láposi Melanie, Bodnár Gizella, Lengyel írónké, Czeizler Erzsiké, Molnár Józsika, Pujda Kálmán, Varjú Vilmos Horváth József. 3- Rózsa-balett. Bemutatja 17 leán növendék, Rózsa-balett királynője, Audró Ilonka, szereplői, Lápossi Melania és Rózsika, Lengyel írónké és Belluska, Scherl ing Erzsiké, Mihály Anna, Czeizler Erzsiké és Kornél, Zelinger Ilonka Irén és Erzsiké, Tburner Czella és Elsa, Daróczy Ilonka, Bodnár Gizella, Peierl Margit. 4. Magyar kettős. (To- borzó) Lejtik, Zelinger Ilonka és Horváth József. 5. Cake-Walke. Előadják, Zelinger Erzsiké (7 éves) fiú jelmezben és Scberling E.-ke. 6 Szerpentin táncz, (sóiéban) bengáli fény- n3ml bevilágítva, lejti Szlávik Hemin 7. Kettős mag3Tar. Előadják Zelinger Hona és Einhorn írónké. 8. Tót- táncz Előadja # Zelinger Erzsiké fiú jelmezben. 9. ősi palotás. Előadja 24 növendék. Balópti-idj személyenként 1 K 60 fii. Tanuló jegy 1 K. Karzatjegy 60 fii. Kezdete pontban 7 órakor. A színpadi műsor vége 9 órakor, műsor után táncz reggelig. Je- gyek este a pénztárnál és azonkívül már most is Zelinger tánczmesternéJ váibatók. Ungep Ármin kézi munka raktárába Kazinezy-utcza közvetlen Deutsch Mór ur mellett. — Megérkezteit a ley- ujjafob kézi-munka különlegességek és arezfá- tyolok. Szatmár és vidéke elsőrendű hímző előnyOílldája, kelengye hímzéseket és párnák montirozását, a legolcsóbban eivá- lalom, pontos kiszolgálás mellett. .................................