Szamos, 1904. február (36. évfolyam, 9-16. szám)
1904-02-04 / 9. szám
reskedelmi alkalmazottak és magántisztviselők között a szocziá- lizrnus, csak folytassák a harczot a:- teljes vasárnapi munkaszünet ellen ! , Egy alkalmazott. Színház. Nagyjelentőségű nyilatkozatot tett gr. Festetich Andor, a vidéki színészet országos felügyelője a „Szat- már-eperjesi színi kerület* választmányának városunkban közelebb tartott ülésén. Határozottan a sziniro- dalom ésszinmüvészetnemzeti irányba telelése és ez utón való tovább fejlesztése mellett tört pálczát. Hazánk színészeinek tehetségéről a legjobbakat mondja s a klasszikus értékű darabok játszására igen alkalmasnak tartja. Erős reménynek adott kifejezést az iránt, hogy az átalakulás a fővárosban megindulva, lassan az egész ország szinmüvészete elfoglalja a nemzeti közművelődésben méltó helyét. Egy komoly, nagytudásu és előkelő férfiú kijelentése volt ez, tiszteletreméltó hazafias czélzattal. Ideje már közművelődési utakon nemzetünk érdekeit istápolnunk, megvédenünk, ha politikailag a legátko sabb viszonylatok köztelünk, amelyek visszaszorítanak bennünket a társadalmi akcziók terére Bízunk a nemes grófban, hogy magas eszméit hathatósan törekszik reális formában is megvalósítani, úgy a saját hatáskörében, mint szavának nagy súlyával egyéb illetékes helyeken. Eddigi ténykedése is erre vall. Színházunk műsora egy érdemes uj darabbal szaporodott, Rut- kai György „Sötétség“ czimü 4 fel- vonásos színmüvét láttuk először szombaton. Ez a színmű erős fényképe nem igen jeles társadalmi viszonyainknak ; nem irósvajjal megkent szalma, hanem egy nagy tapasztalata, képzett és érett elmének kitűnő terméke Egy hatalmas vas- rudat látunk a szerző kezében, midőn a darab tulajdonképeni eszméjét nézzük; irgalmatlanul ver szét azzal társadalmi félszegségeink, hibáink közt. A polgári és katonai ferde felfogás sötétségét mutatja be a társadalmi kérdéseket, az egyéni becsületetet, a párbajt illetőleg, egy tisztes család tragédiájában ; s e bemu tatott keretben erős vonásokkal rajzolja meg úgy a polgári, mint katonai előítéletnek bosszantó képét. Különben majdnem az egész világon ilyen állapotok vannak. A darab technikája igen jó, stílusa szép, jelenetei hatásosak. Egy- egy alakja ugyan színtelen, mint például Erdős László s tendentiája talán nagyon erős. Ez azonban kicsiny jelentőségű, sőt még az utóbbi dolog a szerző érdemére Írandó. A közönség lelkét a darab határozottan megragadta. S ezt a jó előadásnak is tulajdonítjuk. Bátosi (Vári Kálmán) kitűnő játékát emeljük ki mindenekelőtt; öntudatos beosztás látszott alakításán, becses sikert ért el. Szélinek (Emma) hatásos jelenetei voltak. B. Polgár Fáni (Ernesztin) igen szépen játszott. Nagy Sándor (Istvándi főhadnagy) kiemelkedett korrekt játékával; jól színezett, helyes volt a felfogása. Kré- mer, Garay, Papír, Tábori helyesen illesztették be szerepeiket. Pápay kicsiny szerepét lezsert modor czimén részint fogai közt agyonmorzsolta, részint háttal mondta el. Mi még emlékszünk Ocskayra. — Telt ház volt. Vasárnap délután „Mátyás diák“- ot játszották zónaelőadásul. Sziklai B. szépen énekelt, Szentes jó kántoralak volt. Este a „Drótosfcót“ került színre nagy közönség előtt. „Bob herczeg“ félhelyárakkal megint telt házat vonzott hétfőn. A kart erőtlennek találtuk. Kedden a „Sötétségiét ismételték meg szép közönség előtt. HÍRROVAT. * Miniszteri határozat. A Cspkonay- és Bercsónyi-utczai nyílt árok megszüntetésére és a fedett csatorna építésére vonatkozólag, a belügyminiszter legutóbb a következő határozatot hozta : „Múlt évi julius hó 13-án tartott bizottsági közgyűlésben a fenti ügyben 189 sz. alatt hozott határozat a földművelésügyi miniszter ui véleményének meghallgatásával szakszerüleg is felülvizsgálván, azt ezúttal felmerült észrevételek folytán jóváhagyhatónak nem talár tam, hanem a város közönségét az ügy újabb fontolóra vételére hívom fel. Ugyanis a tervezett kis esésű és csaknem telepszinben létesítendő betoncsatornák öblítő viz hiányában csak gyakori kotrás által lennének tisztántarthatók, mely művelet költséges és undortgerjesztő s mivel az ilyen csatornák rendszerint telve vannak rothadó szerves anyagokkal, úgy azok létesítésével közegészségügyi előnyök el nem érhetők. A Kis faludy-utczában tervezett nyitott betoncsatorna szelvény pedig annak aránydag mély volta és meredek oldal lejtői folytán a közforgalmat akadályozná meg. Végül pedig a létesítendő csatornák a természetes eiéssel ellenkezőleg oly arányban terveztettek, hogy azok a város általános csatornázásába beilleszthetők nem lesznek. Ez alkalommal felhívom figyelmét a földművelésügyi miniszter urnák éppen a város kérelmére 48146j896. szám alatt kiadott rendeletére, illetve az ennek folytán az országos vizépi- tészeti igazgatóság közegészségügyi mérnöki osztálya által készített és még az 1898. évi február hóban r város tanácsának megküldött városi vízvezetéki és csatornázási tervekre. A felterjesztett iratokból s különösen az 1902. évi november hó 6-án tartott városi gazdasági szakbizottsági jegyzőkönyvből arra lehet következtetni, hogy a város közönsége ezeknek a terveknek elkészítéséről mit sem tud, holott a város közegészségügyei fejlődésének megindítása eme müvek keresztülvitelével szoros kapcsolatban áll. Amennyiben jelenleg hiányoznának ama anyagi eszközök, amelyek a fenti két munkálat teljes keresztülvitelére szükségesek, az esetben a város érintkezésbe léphetne a terveket készitő hivatallal oly irányban, hogy a terveknek általánosságban való elfogadása mellett, a város jelenlegi igényeinek lehető kielégítése mily költséggel lenne eszközölhető. * A rom. kath. székesegyház villamvilágitási berendezése. A róm. kath. székesegyház Meszlónyi Gyula püspök határozata folytán még a múlt óv folyamán nagyszabású restaurálási munkálatoknak lett alávetve ; ezen átalakítási munkálatoknál tervbe vétetett a székesegyháznak villamos világítással való ellátása is A villamvilágitási berendezésnek elkészítésére nézve a városi villamtelep igazgatósága még a múlt óv folyamán megkerestetett megfelelő tervezet kidolgozása és erre vonatkozó ajánlat benyújtása végett. A bevezetésre nézve a végleges megállapodások megtörténtek és a városi villamtelep a munkálatok végrehajtására a megbízást megkapta — A villamvilágitási bizottság m. hó 29-ón tartott üléséből kifolyólag javasolta a városi Tanácsnak, hogy a berendezésre vonatkozó rendelő levelek kötelezőig elismertessenek. Ezen monumentális épületnek villamos világítására és berendezésére nézve oly kivitel volt tervezendő, amely egyrészt a vezetékhálózatnál a vezetékek szigetelését és feltétlen biztos szerelését illetőleg beláthatatlan időkre szól, másrészt a világítás czél- jára szolgáló csillárok megfelelőig a berendezés styljének a templom ar- hitekturáját és mübecsét emeljék. Az áram elosztására nézve központi kapcsolás hozatott tervbe, egy márvány főkapcsolótáblával, ahol az ösz- szes kapcsolók, biztosítékok és fő- árammérő nyernek elhelyezést, innen lesz az egész világítási berendezés ^kezelhető. A vezetékeknek részben falba, részben a föld alá való fektetése terveztetett. Minden egyes szál legjobb szigetelésű kétszeres Oconit vezeték külön-külön szigetelő csőben lesz vezetve, ezen szigetelő csőnek aztán szigetelő asphalttal kiöntött lég és vízmentes csatornákba lesz sülyesztve, amely felé a tetszés szerinti keramit vagy terazzo burkolat lesz alkalmazható. A világítás elosztására a legdiszesebb kivitelű, valódi massiv bronz világiló testek fognak szolgálni minden préselt alkatrész kizárásával. A templom főhajóját egy két és fél méter átmérőjű, 48 lángu főcsillár, a főoltárt pedig két darab, egyenként 19 lángu két és fél méter magas kandellaber fogja világítani. A főoltár képkeretének világítását egy 150 lángra berendezett bronz füzér fogja díszíteni. Ugyancsak fényes kivilágítást fognak nyerni a püspöki emelvény és a kanonokok ülései. A közönség padsorait és a templom oldalvilágitását húsz darab két ágú kandellaber és tizenkét darab három ágú falikar fogja ellátni. A lourdesi szent Szűz szobrát egy 40 lángu, bronzból készült virágfüzór fogja disziteni. Megfelelő díszes világitó testek fognak szereltetni a szent sírnál, a templom előterénél, a kóruson és a sekrestye helyiségében. Az összes világítótestek styl és ornamentika tekintetében egységes egészet fognak képezni, összhangzásban a templom többi belső díszítésével. A felszerelendő villamos lángok száma, hozzá értve a külső oszlop- csarnok és torony világítását, 500 darab lesz. * A városi nyugdíj választmány megalakítása czóljából a polgármester a tisztikart f. évi február hó 1-ón összehívta. Ezen ülésen tisztviselők a nyugdijválasztmányba Kőrösmezei Antal főjegyzőt, Bókóssy lók valamit közlésére, de hogy nem válaszoltam újra beszólt: — Hát mi is van azon? Vallással, czeremóniával eddig se törődtem, aztán egy czeremóniával több vagy kevesebb, mindegy. Megváltozom én ? Nem ! Megteszem ! Hangja itt kötekedővé vált. Lármázott, argumentált, mintha csak engemet czáfolna. Mikor azután vég leg belátta, hogy tőlem e dologra vonatkozólag egy szó megjegyzést sem csikarhat ki, dühösen kifakadt: Igenis meg fogom tenni. Magamban hittem eddig is, azután se fogok másban hinni. Az ón lelki világom teljesen az enyém, semmi ott mesterséges nincsen. Senki oda, akár Isten, akár babona, be nem hatolhatott és azután is megőrzőm függetlenségemet. A zenész homlokán kiütött a verejték, hosszabb ideig szótlanul ballagtunk egymás mellett, a kicsiny ember görcsös botjával szaporán ütö- gette maga előtt a földet. Egyszer aztán hirtelen elém került, utamban megállított és majdnem könyörgő hangon szólott hozzám : — Meg keil tennem . . . Elzül löm, elkallódom, már úgyis érzem, hogy megfogytam, a dal már nem hullámzik úgy végig leltemen, mint azelőtt. Témáim már nem tűznek otyan színesen képzeletemre, mint hajdanában, inveczióm megkopott, az eszem alig bírja el a nagyobbszabásu konstrukcziób. Meg kell magamat menteni; az orgona még megsegít, a bus, melodikus hangok, ha megöntöznék kiszáradt telkemet, kihajtana onnan az elrejtett elfeledett sok bűvös dal . . . Meg ne vessen. A zenész hosszú időre eltűnt. Most már igazán magányosan éltem. Déli sétáimon alig találkoztam valakivel és a valót akarom mondani, hogy a furcsa emberke egy ideig nagyon hiányzott. Szertelenségében sok volt a rokonszenves vonás, nyugtalan beszédében tömérdek az ötlet, főképpen pedig forró temperamentuma volt az, mely itt a szürke emberek között megkülömböztette és érdekessé tette előttem. Mint a helyi események krónikása természetesen tudtam a kike- resztelkedéséről és arról is mikor megbízták a székesegyház kórusának vezetésével. Később a redakczióban, szapora beszédű polgároktól hallottam először valamit a zenészről : — Nagy művész, ha fenn van a kóruson, senkihez sem szól, hanem magába száll — szólt az égjük ember. — A múltkor, mise közben rosszul lett és azt mondta, nem tud játszani. Ezen délelőtt nem is orgo- názott, de nem ment haza, sőt ott maradt még akkor is, mikor a templom kiürült. Furcsa egy ember, a zsenik mind ilyen hóbortosak. Gondolatokat ébresztett bennem a sok mende-mouda és csak az érdekelt, mennyi az igazság ezekből a híresztelésekből Egyszer aztán újra találkoztam a furcsa emberkével. Mikor megpillantott, sietve felém tartott és én meglepődésemben szinte elfelejtettem üdvözölni. A kicsiny ember kemény teste megrokkant, a háta meggörbült, a haja, a vállverő haja, deresre vált. Alig váltottunk nehánv szót, de ő már az átkeresztelkedósről akart beszólni. Én megkíséreltem a más beszédet, de nem sikerült. A zenész makaesul ragaszkodott gondolatához, daczosan félbeszakította szavaimat és igy szólt hozzám : amit tettem. Hiszen nem tettem semmit. Az átmenetre azért szükségem van. Nem arra, hogy keresztyénné váljak, hanem arra, hogy újra a régi ember legyek . . . A kicsiny, öreg ember észrevette meglepődésemet és fakó arczát befutotta a vér: Mit tagadjam, nem vagyok a régi ember ... A keresztsóget fölvettem, de magamhoz hoztam az égető emlékeket . . . Menekülni akarok . . . De atyám imaköntösben áll előttem, anyám alakja köré pedig glóriát sző a pénteki gyertyák fénye. A zenész reszketve beszélt, fáradtan vonszolta magát, amikor egyszerre csak meghökkenve megállóit. A harangok megszólaltak. Tompa bus hangok ölelkeztek e kicsi harangok énekével. A zenész megrázkódott: — Ezek a hangok . -. . Egyet se tudok megfogni közülök. A dal, a dal — meghalt . . . Eddig a történet, folytatását nem ismerem. A furcsa emberke még az nap eltűnt a városkából, viszsza- hagyva családját és számomra egy témát. — Azt hiszi, hogj^ megbántam, Révész Béla. Sirolin A legkiválóbb tanárok és orvosoktól mint hathatós szer: úgymint idült tüdőbetegségeknél, légzőszervek hurutos bajainál bronchitis, szamár-hurut és különösen lábbadozóknál in- — —fluenza után ajánl tatik.~ - ~ ~ = Emeli az étvágyat és a testsúlyt, eltávolítja a köhögést és a köpetet és megszünteti az éjjeli izadást. Kellemes szaga és jó ize miatt gyermekek is szeretik. A gyógyszertárakban üvegenkint 4 k.-ért kapható. Figyeljünk, hogy minden üveg alanti «»éggel legyen ellátva : F. Heffman-La Roche & Co vegyészeti gyár Basel Svájez.