Szamos, 1902. december (34. évfolyam, 97-103. szám)

1902-12-18 / 101. szám

«•rral ellátott meghívót a napokba» fogják szét­küdeni. * Eljegyzés. Illés István, az államvasutak gözfürész állomásának főnöke eljegyezte Schwer- tasek Anna kisasszonyt. * A vonatkésések az uralkodó zord téli időben napirenden vannak. Közelebb városunk­ban 1—2—3 órai késések is fordultak elő, ami­ket a hófúvások és a szelek okoztak * A Szatmár-erdódi helyi érdekű vasút igazgatósága a folyó óv október 31-ig a villa­mos vasút által elfogyasztott áram fejében teg­nap a városi pénztárnál 19233 kor. 88 fülért fiaetett be. * Védekezés a gyermekbetegség ellen osak akkor tökéletes, ha a gyermekek ellent- álló képessége gyarapodik. Ez legjobban úgy érhető el, ha hidegebb évszak alatt csukamáj­olajat fogyasztanak, mely czóira legajánlatosabb a Zoltán-féie, mert kellemetlen ize, szaga uincs éa tápereje igen nagy és könnyen emészthető. Üvegje 2 korona a gyógyszertárakban. * A szatmárnémeti ipari hitelszövetkezet áruosarnokát a közeledő karácsonyi és újévi ünnepek alkalmából t. közönségünk szives fi­gyelmébe ajánljuk. E csarnokban meg lehet kapni minden jó czikket, melyek a háztartás­ban joggal helyet foglalhatnak, amelyekről tud­ják, hogy azok a helybeli iparosok gondos és figyelmes készítményei. * Jegyzókönyvi kivonat a „Szatmári Kör“ áeezemberi rendes közgyűléséről. A »Szat­mári-Kör“ a Men*a-Academica bizottsági ter­mében deczember 13 án rendes közgyűlést tar tott. a melyen életrevalóságának és működésé­nek szép jelét adta. Egyes, a Kör belügyeit érin­tő dolgok elintézése után elhatározta, hogy 100 korona erejéig taudijkölcsönöket ad szegénysor­ai! tagjainak és e tandijkölesönt a tagok segó lyezésére a jövőre nézve is fenntartja. Ezután Merker Márton III. éves tanárjelölt, a kör tit­kára olvasta fel értekezését »Az ízlésről.“ A magas tartalmú és stiláris szépségű felolvasást a kör tagjai élénk figyelemmel hallgatták és az *lnök indítványára jegyzőkönyvi köszönetét sza­vaztak a szép munka tehetséges szerzőjének. Tanódi Eudre jogszigorló indítványára a gyű­lés elhatározta, hogy a karácsonyi ünnepek alatt täzatmäron időző tagjai és t arátai számára Szat maron társas összejövetelt rendez. Ezzel az el­nök a gyűlést bezárta. * Nyilvános nyugtázás, A helybeli állami elemi iskolák szegénysorsu növendékeinek fel ruházására adakoztak : Madzsar Bella és Hor­váth Erzsiké ivón : Mólt. Meszlónyi Gyula püs­pök ur 100 kor., Hehelein K , Kádár A. 10—10 kor., Pap Géza 6 kor , Szabó István 4 kor., Unger Lajos, Uray Gózáuó, Hájtájer Pál, özv. Márton Bálintué, Kohányi Kálmánná, Neuvirth Nándor, Hámon Köbért, Binder, Wolkenberg Alajos, Vetter Kálmánná, Madzsar Jánosnó, Horváth Istvánná 2—2 korona, Beiter Jakabnó, Gi'üufeld Lipótnó, Vajda Mihály né, Bölönyinó, Beiter A., Kolb Mórnó, Klein Sámuel, Spiegel Ferencznó, Molnár Henriknó, Székely Imréné, őteinberger Ábrabámné, Heller Sámuelné, To- perozerné, Beznák Aladárné, Ekker Jánosné, Birinyi Ferenczné, Lechuer Antalnó, Dezső Kál mánné, ifj. Freund Samuné, Matol ay Gáborné I—1 kor , Boseuberg Simon, Braunberger 60 60 fill., Kató Lajos 60 fill., Wellner, Pap Gizella, Juhásznó, N. N 40—40 fill., N. N., Bernjén J. 80—30 fill., Walek János, N. N. 20—20 fillér, összesen : 177 K 80 fillér. (Folyt, köv.) * A postai küldemények czélszerü cso­magolásáról és helyes cziinzéséról. A közelgő ksnepi postafoigalom idejében a postai külde­ményeknek késedelem nélkül való kezelését csak agy lehet biztosítani, ha a közönség a csórna golásra és czimzósre vonatkozó postai szabályo­kat betartja. Ezek közül a legfontosabbak a kő­vetkezők : Csomagolásra faládát, vesszőből font kosarat, viaszos vagy tiszta közönséges vásznat, kisebb értékű és csekélyebb súlyú tárgyaknál pedig erős csomagoló papirost kell használni. Vászon vagy papirburkolattal birő csomagokat, göb nélküli zsineggel többszörösen és jó szoro­san át kell kötni, a zsineg keresztezósi pontjain pedig pecsétviaszszal kell lezárni. A czim és rendeltetési hely tüzetes jelzése (vármegye) s ka ott posta nincs, az utolsó posta feljegyzése különösen szükséges. A okimét magára a búr kolatra keli Írni, de ha ezen nem lehetséges, mgJ a czim fatábiácskára, bőrdarabra vagy erős lemazpapira Írandó, meiyet tartósan a csomag hoz kell kötni. Felette kívánatos, hogy a feladó magában a csomagban egy, az ő nevét és laká­sát, továbbá a czimirat összes adatait feltüntető papírlapot heiyezzan el azért, hogy ha a burko­laton levő czimirat leesnék, elveszne, vagy pe­dig olvashatatlanná válnék, a küldemény bizott­sági felbontása utján a jelzett papírlap alapján a czimet megállapítani és a csomagot mégis kézbesíteni lehessen. A csomagok tartalmát úgy a czimiraton, mint a szállítólevélen szabatosan és részletesen kell jelezni. Budapestre és Bécs- be szóló, élelmi szereket, illetve fogyasztási adó alá eső tárgyakat (husuemü, szeszes italok, stb.) minőség és mennyiség szerint kell kiírni. A tartalom ily részletes megjelölése a fogyasztási adó kivetése szempontjából szükséges ésagyors kézbesítést lényegesen előmozdítja. * A piacai árak rovatunkból a múlt csü­törtökön az ó tengeri kimaradt, tudatjuk az ér­deklődőkkel, hogy annak ára 14 K 60 fillér. * Olcsó hús. Braun Vilmos mészáros azon kérelmet adta be a polgármester úrhoz, hogy óhajtaná a hatóság által megjelölendő helyen a marhahúst : I-ső rendüt 44 krjával, a másod­rendű marhahúst 34 krjával 1903. január 1-től árusítani. * Tánczvizsga. A szatmári gymnasium és a felsőbb leányiskolái tanuló-ifjuság folyó évi deczember hó 21-ón a Vigadó nagytermében megtartandó tánezvizsgájának szín­padi műsora: 1. A leány növendékekből összeállított élőkép görög tüzféuy mellett. 2. Négyes magyar táncz Lejtik : Bodnár Irén, Mazurek Irma, Tóth Irén és Varjú Ibolyka. 3 Kettős tót táucz jelmezben. Bemutatják : Gröner Edith és Zehnger Irén. 4. Spanyol Bo­leró Bemutatják : Tombory Aranka és Zelinger Ilonka. 5. Szerpentin táncz. Szólóban előadja a kis 4 éves Mándy Margitka. 6. Kettős magyar táncz. Bemutatják : Frankó Juliska és Pujda Margitka. 7. Spanyol nép táncz (Kao9uka) elő­adják : Dörner Hedvig, Mándy Ilonka, Varjú Ibolyka és Stéger Alice. 8. Magyar magán táncz. Előadja : Zelinger Ilonka. 9. Menuett Gavotte. Bemutatják : Erdélyi Emiké, Gröner Edith, Herman Ella, Fodor Ibolyka, Tombory Aranka, Beer Miklós és Sándor, Gröner Jenő, Varjú Vilmos és Pethő Károly 10 Kettős román táncz jelmezben, (Sirba) előadják : Varga Klára k. a. és Zelinger Adolf táneztanitó. Ezt a föld­szinti műsor fogja követni. Belépö-dij: személy- jegy 1 K 60 fillér, tanuló-jegy 1 K. Karzat 60 fillér, a mely a terembe lépésre nem jogosít. Kezdete pont 7 órakor Kéretnek a részt ven­ni szándékozók, hogy pontosan megjelenni szí­veskedjenek. * Jó Írással biró intelligens fiatal ember szerény igények mellett irodai munkát keres. Könyvitelt érti, a magyar, német éa román nyelveket bírja. Czim a kiadóhivatalban. Szatmár és Vidéki elsó rangú ezipó raktár MERTZ JÓZSEF Deák-tér. Ajánlom a Szatmár és Vidéki vásárló közönség b. figyel­mébe a Karácsonyi és Újévre dúsan felszerelt úri, női és gyermek czipőraktáramat, mely első rangú magyar házaktól van beszerezve Különle­gességek egyedüli czipő raktára. * Felhívjuk olvasóink b. figyelmét a mai számunkba közölt Hartman J. és fiai hirdetésére. * Kihez vigyük az órát javítani? — A színházzal szemben levő mü-óráshoz, ki 80 krajezárért javít minden órát, lelkiismeretesen, egy évi jótállás mellett. Egy zseb óra üve­get vagy mntatót csak 5 krajezárért csinál éa minden faj uj órákat tart raktáron bámula­tos olcsó árakon. * Állami elemi tanítók és tanítónők figyelmébe! M. kir. állami elemi iskolai tan terv miniszteri rendeietek alapján részletesen kidolgozva 56 fillérért bérmentve kapható Szat- máron, a „Szabadsajtó“ könyvnyomdában. Szerkesztői üzenet. K E. urnák M -Tar. Szives ajánlatok ked­ves emlékekkel fogadjuk, lapunkat b.-czimére állandóan megindítottuk V. L. uruak. Köszönet és viszont üdvözlet. Felelős szerkesztő: Dr, Hantz Jenő. Fődolgozótárs: Ferency János. Lap-kiadótulajdonos: Litteczky Endre. Kiadók 1893. január 1-től a Káptalan Deák-téri házánál azon helyiségek, melyeket jelenleg a „Pázmánysajtó“ használ. Értekezhetni az alapítványi pénztárnál. 1290—1902. gt. sz. Hirdetmény. Szatmárnémeti sz. kir. város gazdasági hivatala közhirró teszi, hogy a mészáros ipar­társulat által bérelt u. n. „Herbóczon“ aHo- moród czárdával szemben levő m. e. 60 db, a körtvólyesi legeiéből Kegyes György­nek jutott, tagositott részen 58 db és a katonák rétjóból elvágott tagrészen 10 db fennálló vadkörtefa órakor m ÉÜ 03 iS "cc 00 cö CD •CD “cö esííl se J=> «3 s :3 H s» ö ca fi cö t/i-oo 2 folyó évi deczember hé 22-én d. n. 3 a városi gazdasági tanácsosi hivatalban, együt­tesen vagy külön-külön a legtöbbet Ígérőnek nyilt árverésen el fog adatni. Zárt ajánlatok is — megfelelő bánatpénz­zel ellátva — az árveres megkezdéséig el­fogadtatnak. Szatmárit, 1902. deczember 17. PelW György gazd tanácsos. Végtelenül jutányos ári FIGYELEM ! A közeledő karácsony örömet hoz a jó gyermekuek, a szerető szülők ajándékokat vesznek nekik s karácsonyfát állítanak. Legjobb bevásárlási forrás erre vézve a Kafinczy-utcza 10. sz. alatt (Kir. kath. főgimnázium szomszédságában) lövő. BLATNIEZKY ISTVÁN dúsan felszerelt SZATMÁRI BAZÁRJA. Itt nagy választékokban kaphatók: gyermekjátékok, babák, csecsebecsék, karácsonyfa diszitmsnyek, gyermek kardok, puskák, dobok, leánykáknak is konyha felszerelések, ja-ókok stb. minden igényt kielégítő minőségben és jutányos árb Ugyancsak üzlethelyiségemben kaphatók: mindenféle kivi­telű, nagyságú és színű CSERÉPKÁLYHÁK, takaróktüzhelyek, kandallók, egyebb porczel án- cserép es üveg tárgyak és ékítmények s számtalan itt fel nem sorolható dísztár­gyak nagy választékban. Cserópkályhák átalakítását és javítá­sát elfogadom Az áru beszerzésénél a fősnlyt mindig arra helyezem, hogy az lehetőleg magyar gyártmány legyen. A n. ó. közönség szives pártfogását kérem tisztelettel Blatniezky István. I p* P­<T> 3 O o ifi M* 3 O ifi a JS'i 3 P­<t>> «-*­S CQ V

Next

/
Oldalképek
Tartalom