Szamos, 1902. augusztus (34. évfolyam, 62-70. szám)
1902-08-31 / 70. szám
HÍRROVAT. * Az állami népiskola tanítói tegnap d. e. 11 órakur tették le a hivatali esküt, mely alkalomra a városháza dísztermében társadalmunk vezéremberei közül is szép számmal jelentek meg. Üdvözölték Kőrösmezei Antal főjegyzőt, mint h. polgármestert, kinek szívélyes szavai|után az eskümintát Bodnár György kir. s. tanfelügyelő olyasta, melyet 26 tanító mondott utánna. Az eskü után Kováts Béla kir. tanácsos, tanfelügyelő szerencsét és sikert kívánt a felesküdt tanítótestületnek, mire a tanítók nevében Kótai Lajos válaszolt: „A szatmári volt tanítótestületnek — úgymond — mely ez ünnepies alkalommal az állami népoktatás zászlója alá felesküdött egyik legrégibb tagja én vagyok; méltóztassék azért nekem, mint ilyennek megengedni, hogy Nagyságod becses szavaira, társaim nevében is sziveink őszinte érzelmével válaszoljak. Az eskütétel a magyar nemzet közéletében a történelem emlékezete óta, az igazságnak, ígéretnek és kötelezettségnek mindig a legszentebb és legünnepiesebb kijelentésa volt; már a honfoglaló ősök nagy és szent eskü kötése után indultak a haza földének meghódítására ; hasonló eskütétel mellett rakta le a pusztaszeri nemzetgyűlés a magyar alkotmány első alapjait ; a király koronázásnak ma is egyik leg- meghatóbb jelenete az, midőn az ország feje a nemzet színe előtt esküvel kötelezi magát a haza törvényeinek megtartására; a tisztességes társadalmi életnek legelső biztosítékát, a családalapítást is esküvel erősítik meg. Mi néptanítók, a nemzeti közművelődésnek legszerényebb munkaterére vagyunk hivatva ; mind a mellett éreztük, hogy sziveink az esküszózat hatása alatt hangos dobogással és a hazaszeretet melegével teltek meg s ez a pillanat életünknek egyik legszebb és legkedvesebb emléke leend. Éppen azért hiszem és társsim nevében is Ígérem, hogy nem lesz köztünk senki, aki valaha e fogadalmat elfeledje, annyival inkább, mert mi tanítókká csak lettünk, jó hazafiaknak, magyaroknak pedig születtünk; és nem lesz köztünk senki, aki Nagyságod szavait emlékezetéből kiejtve, pályafutásában a legjobb tehetsége szerint ne igyekezzék, hogy a hazának jó hazafiakat, a j társadalomnak pedig vallásos, értelmes és ba- í csületes közpolgárokat neveljen. Ezzel a hittel, ezzel az Ígérettel pályafu- j tásunk kezdő határánál mindnyájunknak közös imádsága szerint áldást kérek a hazára, melynek szolgálatában állani nekünk örömünk és büszkeségünk leend ; áldást kívánunk a mi szeA palota előtt nyomorgók szánalmas tömege haladt hosszú menetben. Fakó, csontos arczok, kopott ruhák. Egyik-másik el is kiáltotta a hármas jelszót: „Igazságot! Jogot! Testvériséget!“ Karámi nyugodtan és csalódottan vonult el az ablaktól. — Tehát semmiség! Ezért ugyan kár volt felkelni! Ásítva, unottan ült egy puha karszékbe a kandalló mellé. Kényelmesen elhelyezkedve ere gette a szétömlő füstkarikákat. Sehogy sem tudta megérteni, az a temérdek ember hogy lelheti kedvét a tüntetésben, mikor künn olyan hideg van . . . hull a hó, sivit a szél. Még ha olyan meleg volna ott is, mint itt benn. Künn azalatt a tömeget szétverte rövidesen a rendőrség.? Mikor a kis Bóbi látta, hogy gazdája mily nyugodt megelégedéssel szívja a szivarját, oda csúszott a lábaihoz a fogait mutogatva, barátságosan vigyorgott, ficzánkolt, farkát csóválva, az ura körül. Karámi azonban már nem látta azt a sokat jelentő kutyamosolyt, mert ismét elszende- rült és vidám arczczal, jóízűen aludt ! * * * * Künn sürü pelyhekben hullt a hó, csikorgó hideg, dermesztő tél volt. A sivitó szél átnyargalva a város utczáin, több helyt megrázta az ablaküveget, mintha láthatatlan, hatalmas kézzel kapaszkodna beléjök. Rázta haraggal, vadul, szilaj erővel! S a fütetlen, sötét, szűk szobácskákban az éhező, nyomorgó, didergő alakok fogvaczogva húzódnak közelebb .. . közelebb egymáshoz! I retett városunkra, annak kormányzó embereire, nagyjaira és kicsinyeire, kiknek körében életemnek legtartalmasabb részét eltölteni szerencsés voltam és társaim ezt szintén eltölteni óhajtják ; és kívánom végre, hogy Nagyságodat a két ke- I zével együtt, kikkel e városban és megyében a nemzeti népnevelés nagy érdekeit oly bölcsen és oly híven szolgálja, intézi, a Gondviselés a leghosszabb élettel s az életnek legbecsesebb adományaival mindnyájunk örömére áldja meg!“ Ezután a Kossuth-kertbe vonult a társaság diszebédre, melyen városunk vezéremberei közül szintén számosán vettek részt. A kedélyes ebéd lefolyása alatt első sorban Kováts É. kir. tanfelügyelő a kultusz miniszterért, Halász F. min. tanácsosért és Chorin F. volt képviselőért, miut, akiknek az iskolák államosításánál főszerep jutott, emelt poharat, Pa- ládi L. Kováts B. kir. tanfelügyelőért, Kótai L. a városi törvényhatóság és közönségért s annak az ebéden résztvett tagjaiért emelt poharat. Elmés és tartalmas beszédet mondott dr. Tanódi Márton a tanítótestületre, Rácz István és Biki Károly lelkészek a vallásos nevelésre emelvén poharat. Nagy Károly kir. s. tanfelügyelő a felekezetek képviselőit, a tanító testületnek most városunkba jött tagjait éltette. Paládi L. a r. kath. tanítótestületet s azok közt a jelen volt Juhász Józsefet köszöntötte fel s fél négykor oszladozni kezdett a társaság, mely Wlassics Gyula minisztert és Halász Fo- rencz miniszteri o. tanácsost táviratilag üdvözölte. * Állami ut. A Dunafcldvár—Debre ezen—Máramaros-Szigeti II. alföldi transversalis állami közút a város belterületén átvonuló szakaszának költségeihez vaió hozzájárulás tárgyában a városi közgyűlés által tett felterjesztésre a kereskedelmi miniszter értesítette a város közönségét, hogy azon ajánlatot, mely szerint a közúti költség építéséhez egyszer s mindenkorra 6 évi egyenlő részietekben fizetendő 16.000 kzronát ajánl fel, el nem fogadhatja, mert ezen ut építésnél nem az képezi megállapítás tárgyát, hogy a közönség egy, az állami közutak hálózatában már benne levő útvonalnak a város belterületén levő szakasza tartásához mennyivel tartozik hozzájárulni, hanem szó van azon feltételek megállapításáról, melyek mellett egy, ma még törvényhatósági kezelésben levő közutat az állam kiépíteni, esetleg helyreállítani s a jövőben fentartani hajlandó. Ezen elvi alap szem előtt tartása mellett a város közönségének a fentartási költségek tőkésített összegénok megfelelőleg kereken 60.000 koronát kellene fizetnie, azonban a fen- forgó méltányossági szempontokat figyelembe véve, a közúti építés költségeit 30.000 koronában állapítja meg, és hogy ezen hozzájárulási összeg kifizetése a közúti alapot rendkívüli módon meg ne terhelje, beleegyezik, hogy az 10, esetleg 15 óv alatt kamatnélküli évi egyenlő részletekben fizettesék be. Végül kijelenti, hogy a város azon kérelmének, mely szerint a trans versális közút Szatmár város belterületén átvonuló szakaszának a városi kövezeti vámtárgy körzetébe leendő bevonása iránt a tárgyalásokat megindítja, csak a hozzájárulás kérdésének végleges megoldása után fog eleget tehetni. * Őszi hadgyakorlatok. Az idén az őszi nugy hadgyakorlatok Szepes vármegye területén lesznek megtartva, melyeken a közös hadsereg VI hadtestének kötelékébe tartozó ezredek fognak részt venni. A megállapított katonai terv szerint szept 1. és 10. közt hadosztálygyakorlatok lesznek Lőcse, Csütörtökhely, Poprád és Késmárk határában és végül szept. 11 és 13. közti idődén az egész hadtest gyakorlatai lesznek, ahol a 15. hadosztály szemben fog állani a 27. hadosztálylyal Igló, Poprád, és Késmárk, határában Az őszi hadgyakorlatokon részt fognak venni az 5, 25, 34, 60. 65. 66, 67, és 85. sz. gyalogezredek, a 6 lovasdandár, a 6. tüzérdandár, a 10, 12. és 18. huszárezredek. a VI. hadtest tűzérezrede. és a 16. és 18. hadosztály tüzérezredei. Szeptember hó 14-én lesz a lefuvás. * Az állatvásártér áthelyezése. A már 10 óv óta tervezett állat-vásártér ügye ismét szőnyegre került; legalább erre enged kővet keztetni a közelebb a németi felsőfordulódülőn járó gazdasági tanácsos, városi főmérnök, m. kir. állatorvosból álló bizottság működése. Nem is oly csekély érdekekről van szó, mint azt hamarjában elgondoljuk; tehát helyén valónak találom, hogy mielőtt ezen, a város és az állatkereskedelmet oly közelről érintő ügy fölött ismét napirendre térnének, pár szóval ennek érdekében felszólaljak. Nem kevesebbről van szó, mint a Szamos balpartján elterülő állat-vásártérnek a németi oldalra, a vasútállomás mentén elterülő, úgynevezett Felsőfordulón fekvő és 30 holdat kitevő földterületre való áthelyezése. Nagyon természetes, hogy a vásártér ezén áthelyezése sok magánérdeket érint és aszerint, amint az egyik vagy másik föld- és háztulajdonos érdekét előmozdítaná vagy hátráltatná, pro és kontra vélemények hangzottak el. És szerintem a magán érdekeknek ezen sokféle összetalálkozása lehet az oka, hogy az oly régen vajúdó vásárügy még mindig a tervezgetós stádiumában van. A vásártérnek a föntnevezett helyre való mielőbbi áthelyezése szükségességét, az alább felsorolt indokaim támogatják. A szatmári és csengeri járás egy nagy részéből, az erdődi és nagykárolyi járás egész területéről, a vámsorompón kívül fekvő jelenlegi vásártérre hajthatók az állatok anélkül, hogy azokért kövezetvámot fizetnének ; az átlagos heti állat felhajtás 800 dbr. ló, 1300 drb. szarvas- marha, 1300 drb. sertés és 600 drb. juh. Minthogy a fent elősorolt helyekről felhajtott állatok a vásárra felhajtani szokott állatoknak legalább is felét teszik ki, kövezetvám czimén évenkint legkesebb 4000 korona többlet mutatkoznék, ha a vásártér a kijelölt helyre tétetnék, mert vámsorompó érintése nélkül az meg nem közelíthető. A város fekvésénél és elhelyezésénél fogva csak a jelenlegi vásártér irányában fejlődhetik ; tehát ezen kihelyezéssel egy nagy darab földterület szabadulna fel. melyet parczellázva, sokkal nagyobb összegért lehetne értékesíteni, mint a mennyiért a kijelölt földterületet tudnánk megszerezni. De nem csekély nyereség volna a városi közlekedésre azon körülmény sem, hogy vasárnapokon az amúgy is szűk Kazinczy-ut- czán és a város büszkeségét képező Deák-téren a falkás állat felhajtás egyszer és mindenkorra elmaradna; mert a nevezett helyekről az állatfelhajtás a vashídon át a Bányai-uton bonyo- littatnék le, még a németi oldalról jövő állatok a Yesselényi utczán érkeznének a vásártérre. A vasút közelségénél fogva pedig megszerezzük vásárunknak a tulajdonképeni vásárjelleget azzal, hogy a nagyobb állatkereskedöket távolabbi helyekről is, vásárunkra szoktatjuk ; mert az már csak elvitázhatlan, hngy a vásárnak roppant nagy előnyére lesz, hogy közvetlen a vasút mellett fekszik és igy a kereskedő vett állatait minden költség, fáradság, veszedelem nélkül a vasúthoz hajthatja és rövid idő alatt azt felrakhatja. Nem szabad figyelmen kívül hagyni, hogy a jelenlegi vásártér, a felhajtott állatok befogadására kicsinynek bizonyult, igy azt legalább nyolez holdnyi területtel nagyohbitani kell: sőt a korlátok is már annyira elkorhadtak, hogy az egészet még ez év folyamán ujjal kell kicserélni. Tehát ezen elengedhetlen megnagyobbi- tás és az uj korlátozás is szép pár ezer koronával terhelné meg a pénztárt, ha azt akarjuk, hogy az állategészségügy és az állatkereskedelem követelményeinek megfelelő állatvásárterünk legyen. Nagyon hisszük, hogy az illetékes fórum behatóbb tanulmány tárgyává teszi a város anyagi érdekét és állatkereskedelmét oly közelről érintő vásárügyet és a teret a mai állategészségügy igényeinek megfelelőleg a fent érintett helyre minél előbb áthelyezi. S. * Ajándék. Meszlónyi Gyula megyés püspök a nagymegyeri templomnak egy szentség - tartót és hat gyetyatartot ajándékozott. * Árverés. Szatmárnémeti sz. kir. város által állami elemi iskolai czélra megvásárolt Háromutczaköz 2. sz. telken levő felópitmónyek külön-külön a f. évi szept. hó 1-én d. e. 8 órakor a helyszínén nyílt árverés utján eladatnak * Esküvő. Rácz István, helybeli kereskedő tegnap tartotta esküvőjét Altnéder Jolánkával, Alt- néder János kedves leányával. * Műkedvelői előadás. A mint már jeleztük, a szatmári főgimnáziumok volt növendékei sorából Budapesten alakult Szatmári Kör pénztára javára műkedvelő előadás lesz a városi színházban. A színre kerülő darab Sardou négy felvonásos vigjá.óka : „A jó barátok“, dr. Vajay Imre rendezése mellett dicséretreméltó ambiczi- val a darab sikerének érdekében. A szerepbeosztás a következő : Tholosan : Csomay Győző ur ; Marécat: Pap László ur ; Caussade : Szilágyi Dezsőjur ; Maurice : Kürthy József ur ; Vigneaux : Hronyecz Gyula ur ; Abdallah : Csomay Imre ur; Lancelot: Berky Lajos ur ; Richandiere: Kálmán Sámuel ur ; Lörincz : Barabás Ferencz